The whales
are harvesting krill
Киты собирают урожай крила
-
shrimp like creatures that begin to swarm here as
soon as the ice retreats.
криветко подобных существ,
которые начинают кишеть здесь, как только лёд отступает.
Diving into the heart of the swarm teams of whales
spiral around each other in close coordination.
Ныряя в сердцевину роя, команды
китов вращаются вокруг друг друга в тесной координации.
Now they turn blasting air from their blowholes
and ascend towards their prey.
Теперь они поворачиваются,
выдувая воздух из их дыхал и поднимаются по направлению
к их добычи.
The krill becomes concentrated as the spiralling
net of bubbles draws inwards.
Крил становится концентрированный,
когда закручивающаяся в спираль сеть пузырьков втягивается
внутрь.
The team of whales work around the clock for the
bloom is short lived.
Команда китов работает круглые
сутки, ибо расцвет мимолётен.
Summer is already fading and the whales will soon
be forced north as winter returns.
Лето уже увядает, и киты будут
вскоре вынуждены отправиться на север, так как зима
возвращается.
The sun's influence diminishes and the ocean starts
to freeze.
Солнечное влияние уменьшается,
и океан начинает замерзать.
The greatest seasonal change on our planet is underway.
Величайшее сезонное изменение
на нашей планете идёт полным ходом.
The ice grows at an extraordinary rate advancing
two and a half miles a day.
Лёд растёт с необычайной скоростью,
продвигаясь две с половиной мили в день.
In a matter of weeks the continent effectively doubles
in size.
В считанные недели континент
фактически удваивается в размере.
Life flees from Antarctica... but one creature is
just arriving.
Жизнь бежит из Арктики...
но одно существо только прибывает.
|
|
Every
winter Emperor penguins leave the comfort of their
ocean home and begin a remarkable journey.
Каждую зиму Императорские
пингвины покидают комфорт их океанического дома
и начинают замечательное путешествие.
They head towards their breeding grounds almost
a hundred miles inland.
Они направляются к их землям
размножения почти сто миль вглубь.
Eventually the emperor penguins reach the place
where they were hatched
Со временем Императорские
пингвины достигают места, где они были высижены,
an area sheltered by icebergs trapped in the frozen
ocean.
пространство, укрытое айсбергами,
пойманных в западню замёрзшим океаном.
Here they will raise the next generation but first
each must find a mate.
Здесь они будут поднимать
следующее поколение, но сперва, каждый должен найти
пару.
Males begin to serenade and if a female replies
they pair up, posing like statues.
Самцы начинают петь серенаду
и, если самка отвечает, они объединяются в пару,
позируя как статуи.
New couples quickly form a strong bond they seem
oblivious to the noisy crowd around them.
Новые пары быстро формируют
крепкие узы, они, кажется, не замечают шумной толпы
вокруг их.
To cement their relationship the male steps out
with his female.
Чтобы сцементировать их отношения
самец уходит с его самкой.
The brief courtship complete there isn't a moment
to loose.
Краткое ухаживание закончено,
нельзя терять ни момента.
With so much pressure to perform any male would
struggle to stay on top.
От такого сильного давления
исполнить долг любой самец будет бороться, чтобы
остаться наверху.
Several weeks later and it seems that most couplings
were successful
Несколько недель позже и,
кажется, что большинство спариваний были
успешны
but producing the egg has taken it's toll.
но производство яйца взяло
свою дань. |
|