Повелительные (побудительные) предложения (Imperative
Sentences)
Повелительные предложения выражают побуждение к действию
с целью выполнения желания, приказания, просьбы, разрешения,
совета говорящего. В отрицательной форме повелительные
предложения могут выражать запрещение.
Повелительные предложения содержат глагол-сказуемое
в повелительном наклонении. Эти предложения характеризуются
отсутствием подлежащего. Приказания произносятся с понижающейся
интонацией:
Соme here! -
Иди сюда!
Don’t be silly! - Не будь глупой!
Let’s go at once. - Давайте
пойдем сразу же.
Прибавление слова please в начале или конце
предложения или краткого предложения will you?
won’t you? в конце предложения
смягчают приказание, превращая его в просьбу или приглашение.
Слова will you? won’t
you? произносятся с повышающейся интонацией.
Например:
Close the window, will you? - Закройте,
пожалуйста, окно.
Соmе and see me, won’t you?
- Заходите ко мне, пожалуйста.
Pass me the salt, please.
- Передайте мне соль, пожалуйста.
Для усиления просьбы или приказания перед глаголом в
повелительном наклонении употребляется вспомогательный
глагол tо do:
Do write to me! - Пожалуйста,
пишите мне!
Do be serious, George!
- Будь же серьезным, Джордж!
Предложения с глаголом в повелительном наклонении с
подлежащим you имеют дополнительный оттенок
значения (раздражение, нетерпение):
You mind your own business! - А
вы не вмешивайтесь не в свое дело!
В отрицательной форме подлежащее you обычно
стоит после don’t:
And don’t you forget it! - И смотри
не забудь это!
Побуждение к действию, относящееся к 1-му или 3-му лицу,
образуется при помощи глагола tо let
и основы инфинитива вспомогательного глагола (подробнее
см. пункт 13.3.1.2.):
Let him learn it by heart.
- Пусть он выучит это на память.
Let us stay at home. - Давайте
останемся дома.
Let’s not quarrel.
- Давайте не будем ссориться.
Побуждение к действию может быть выражено не только
повелительными предложениями, но также и некоторыми
типами вопросительных и повествовательных предложений.
Например:
1) вопросительными предложениями (вежливые просьбы),
произносящимися с понижающимся тоном:
Would you please shut
the door? - Вы не закроете дверь?
Won’t you stay a little longer? - Вы не останетесь
еще на чуть-чуть?
2) повествовательными предложениями:
You mustn’t be late
for school. - Ты не должен опаздывать
в школу.
You should be more attentive. - Тебе следует
быть более внимательным.
3) восклицательными предложениями:
Enough of this! Silence!
- Достаточно! Тишина!
Восклицательные предложения (Exclamatory Sentences)
В восклицательных предложениях высказанная мысль сопровождается
выражением каких-либо эмоций (удивления, восхищения,
радости, негодования и т.п.). В восклицательных предложениях
часто выделяется какой-либо член предложения при помощи
инверсии:
What a pretty hat you’ve got! - Какая
у тебя хорошенькая шляпка!
How well he speaks English! - Как
хорошо он говорит по-английски!
What a clever girl she is! - Какая она
умная девочка!
Восклицательные предложения могут быть и других типов
(повествовательные, повелительные и вопросительные).
Они имеют соответствую-щую эмфатическую интонацию и
часто сопровождаются междометиями:
Why, it’s him!
- Бa, да ведь это же он!
Oh, it will be very interesting!
- Ax, это будет очень интересно!
Why, isn’t it
funny? - Ну разве не смешно?
Специальные вопросы часто превращаются в восклицательные
предложения путем постановки выражения on еarth
после вопросительного слова (для вырaжения сильного
удивления или раздражения). Употребляются только в фамильярной
речи:
Where on earth is
my pen? - Где, черт возьми,
мoя ручка?
Why on earth did
you come so late? - Почему,
скажи на милость, ты пришел так поздно?
Восклицательные предложения нередко образуются при помощи
вопросительных слов what, how, которые
ставятся вместе с выделяемыми словами в начале предложения.
Слово how употребляется с наречиями и прилагательными,
а слово what - с существительными. После восклицательного
слова what с исчисляемыми существительными
в единственном числе употребляется неопределенный артикль.
Артикль не употребляется перед неисчисляемыми существительными
и перед исчисляемыми существительными во множественном
числе. Такие предложения характеризуются прямым порядком
слов (подлежащее + сказуемое) и эмфатической понижающейся
интонацией:
What a pretty room this is! - Какая
милая комната!
What silly mistakes you’ve
made! - Какие глупые ошибки ты
наделал!
What wonderful news this is! - Какая
чудесная новость!
How tall you’ve
grown! - Каким высоким ты стал!
How late it is! - Уже так
поздно!
Наиболее типичными в разговорной речи являются слова
и фразы-предложения, состоящие только из выделяемых
слов с определениями и восклицательными словами или
без них. Эти предложения часто сопровождаются междометиями:
How good of you to
come! - Как хорошо, что вы пришли!
How awful! - Как ужасно!
Splendid! - Великолепно!
Отрицательные предложения (Negative Sentences)
Повествовательные, вопросительные и повелительные предложения
приобретают отрицательное значение, если сказуемое выражено
глаголом в отрицательной форме. Отрицательная форма
глагола образуется при помощи частицы not,
которая входит в состав сказуемого. Частица not
занимает место:
1) после вспомогательного глагола. При сложной форме
вспомогательного глагола частица not занимает
место после первого вспомогательного глагола:
I don’t remember
when he was here last.
- Я не помню, когда он был здесь
в последний раз.
Without you he wouldn’t
have known what
to do. – Без тебя он
не знал бы, что делать.
2) после модального глагола в составном глагольном сказуемом:
I can’t live
on my wages with
prices as they are. - Я не могу жить на
мою зарплату при нынешних ценах.
3) после глагола в составном именном сказуемом:
She isn’t yet
forty. - Ей еще нет и сорока.
He wasn’t there.
- Его там не было.
4) после глагола to be в обороте there
is, если подлежащее сопровождается артиклем,
местоимением или числительным:
There weren’t any lessons today. - Сегодня
не было никаких уроков.
There isn’t a book there. - Там нет
книги.
Thеre aren’t five pencils on the
table. - На столе нет пяти карандашей.
5) после глагола to have - «иметь,
обладать», если прямое дополнение к глаголу сопровождается
артиклем, местоимением или числительным:
I haven’t (got) a red pencil. - У меня
нет красного карандаша.
Тоm hasn’t
any money - У Тома
нет денег.
He didn’t have the book last year.- У
него не было этой книги в пpoшлом году.
В двух последних случаях отрицание может быть образовано
при помощи отрицательного местоимения no.В
этом случае артикль, числительные или местоимения нe
употребляются:
I have no fountain
pen. - У меня нeт авторучки.
There are no books
on the table. - На столе
нет книг.
Выражение сказуемого глаголом в отрицательной форме
не является единственным средством образования отрицательных
предложений. В английском языке предложение в целом
приобретает отрицательный смысл, если в нем употребляется
отрицательное местоимение (no, nobody,
no one, none, nothing),
отрицательное наречие (never, nowhere)
или отрицательный союз neither… nor.
Сказуемое в предложениях, содержащих одно из указанных
отрицательных слов, выражается глаголом в утвердительной
форме, поскольку в английском языке может быть только
одно отрицательное слово в предложении. В русском
языке возможны два и более отрицательных слова в предложении:
I’ve never seen
anything like that. - Я
никогда не видел ничего подобного.
Nobody tells me anything.
- Никто ничего мне не говорит.
Neither the war nor his months
back in the mines had aged him. - Ни война,
ни месяцы работы в шахтах не состарили
его.
|