аудиокниги
аудиокурс
главная
видеокурс
песни
видеоклипы
фильмы
учебник
уроки

Повелительные (побудительные) предложения (Imperative Sentences)
Повелительные предложения выражают побуждение к действию с целью выполнения желания, приказания, просьбы, разрешения, совета говорящего. В отрицательной форме повелительные предложения могут выражать запрещение.
Повелительные предложения содержат глагол-сказуемое в повелительном наклонении. Эти предложения  характеризуются отсутствием подлежащего. Приказания произносятся с понижающейся интонацией:
Соme here!                                      - Иди    сюда!
Don’t be silly!                                  - Не будь глупой!
Let’s go at once.                              - Давайте пойдем сразу же.
Прибавление слова please в начале или конце предложения или краткого предложения  will you? won’t you? в конце предложения смягчают приказание, превращая его в просьбу или приглашение. Слова will you? won’t you? произносятся с повышающейся интонацией. Например:
Close the window, will you?           - Закройте, пожалуйста, окно.
Со and see me, won’t you?        - Заходите ко мне, пожалуйста.
Pass me the salt, please.                 - Передайте мне соль, пожалуйста.
Для усиления просьбы или приказания перед глаголом в повелительном наклонении употребляется вспомогательный глагол do:
Do write to me!                              - Пожалуйста, пишите мне!
Do be serious, George!                  - Будь же серьезным, Джордж!
Предложения с глаголом в повелительном наклонении с подлежащим you имеют дополнительный оттенок значения (раздражение, нетерпение):                        
You mind your own business!     - А вы не вмешивайтесь не в свое дело!
В отрицательной форме подлежащее you обычно стоит после don’t:
And don’t you forget it!              - И смотри не забудь это!
Побуждение к действию, относящееся к 1-му или 3-му лицу, образуется при помощи глагола let  и основы инфинитива вспомогательного глагола (подробнее см. пункт 13.3.1.2.):
Let him learn it by heart.            - Пусть он выучит это на память.
Let us stay at home.                     - Давайте останемся дома.
Let’s not quarrel.                        - Давайте не будем ссориться.
Побуждение к действию может быть выражено не только повелительными предложениями, но также и некоторыми типами вопросительных и повествовательных предложений. Например:
1) вопросительными предложениями (вежливые просьбы), произносящимися  с понижающимся тоном:
Would you please shut the    door? - Вы не закроете дверь?
Won’t you stay a little   longer?      - Вы не останетесь еще на чуть-чуть?                                                            
2) повествовательными предложениями:
You mustn’t be late for school. - Ты не должен опаздывать в школу.
You should be more attentive.  - Тебе следует быть более внимательным.                                                
3) восклицательными предложениями:
Enough of this! Silence!       - Достаточно! Тишина!

Восклицательные предложения (Exclamatory Sentences)

В восклицательных предложениях высказанная мысль сопровождается выражением каких-либо эмоций (удивления, восхищения, радости, негодования и т.п.). В восклицательных предложениях часто выделяется какой-либо член предложения при помощи инверсии:
What a pretty hat you’ve got!    - Какая у тебя хорошенькая шляпка!
How well he speaks English!     - Как хорошо он говорит по-английски!
What a clever girl she is!           - Какая она умная девочка!
Восклицательные предложения  могут быть и других типов (повествовательные, повелительные и вопросительные). Они имеют соответствую-щую эмфатическую интонацию и часто сопровождаются междометиями:
Why, it’s him!                            - Бa, да ведь это же он!
Oh, it will be very interesting!  - Ax, это будет очень интересно!
Why, isn’t it funny?                   - Ну разве не смешно?
Специальные вопросы часто превращаются в восклицательные предложения путем постановки выражения on еarth после вопросительного слова (для вырaжения сильного удивления или раздражения). Употребляются только в фамильярной речи:
Where on earth is my pen?       - Где, черт возьми, мoя ручка?
Why on earth did you come so  - Почему, скажи на милость, ты пришел
late?                                             так поздно?
Восклицательные предложения  нередко образуются при помощи вопросительных слов what, how, которые ставятся вместе с выделяемыми словами в начале предложения. Слово how употребляется с наречиями и прилагательными, а слово   what - с существительными. После восклицательного слова what с исчисляемыми существительными в единственном числе употребляется неопределенный артикль. Артикль не употребляется перед неисчисляемыми      существительными и перед исчисляемыми существительными во множественном числе. Такие предложения характеризуются прямым порядком слов (подлежащее + сказуемое) и эмфатической понижающейся интонацией:
What a pretty room this is!            - Какая милая комната!
What silly mistakes you’ve made! - Какие глупые ошибки ты наделал!
What wonderful news this is!        - Какая чудесная новость!
How tall you’ve grown!                - Каким высоким ты стал!
How late it is!                               - Уже так поздно!
Наиболее типичными в разговорной речи являются слова и фразы-предложения, состоящие только из выделяемых слов с определениями и восклицательными словами или без них. Эти предложения часто сопровождаются междометиями:
How good of you to come!           - Как хорошо, что вы пришли!
How awful!                                   - Как ужасно!
Splendid!                                      - Великолепно!

Отрицательные предложения (Negative Sentences)

Повествовательные, вопросительные и повелительные предложения приобретают отрицательное значение, если сказуемое выражено глаголом в отрицательной форме. Отрицательная форма глагола образуется при помощи частицы not, которая входит в состав сказуемого. Частица not занимает место:
1) после вспомогательного глагола. При сложной форме вспомогательного глагола частица not занимает место после первого   вспомогательного глагола:
I don’t remember when he was      - Я не помню, когда он был здесь в
here last.                                           последний раз.
Without you he wouldn’t have       – Без тебя он не знал бы, что делать.
known what to do.
2) после модального глагола в составном глагольном сказуемом:
I can’t live on my wages with        - Я не могу жить на мою зарплату
prices as they are.                            при нынешних ценах.
3) после глагола в составном именном сказуемом:
She isn’t yet forty.                         - Ейеще нет и сорока.
He wasn’t there.                            - Его там не было.
4) после глагола to be в обороте there is, если  подлежащее сопровождается артиклем, местоимением или числительным:
There weren’t any lessons today.         - Сегодня не было никаких уроков.
There isn’t a book there.                       - Там нет книги.
Thеre aren’t five pencils on the table.  - На столе нет пяти карандашей.
5) после глагола to have -  «иметь, обладать», если прямое дополнение к глаголу сопровождается артиклем, местоимением или числительным:
I haven’t (got) a red pencil.        - У меня нет красного карандаша.
Тоm hasn’t any money                - У Тома нет денег.
He didn’t have the book last year.- У него не было этой книги в пpoшлом году.
В двух последних случаях отрицание может быть образовано при помощи отрицательного местоимения no.В этом случае артикль, числительные  или местоимения нe употребляются:
I have no fountain pen.               - У меня н авторучки.   
There are no books on the table. - На столе нет книг.
Выражение сказуемого глаголом в отрицательной форме не является единственным средством образования отрицательных предложений. В английском языке предложение в целом приобретает отрицательный смысл, если в нем употребляется отрицательное местоимение (no, nobody, no one, none, nothing), отрицательное наречие (never, nowhere) или отрицательный союз neither… nor. Сказуемое в предложениях, содержащих одно из указанных отрицательных слов, выражается глаголом в утвердительной форме, поскольку в английском языке может быть только одно отрицательное слово в предложении. В русском языке возможны два и более отрицательных слова в предложении:
I’ve never seen anything like that. -   Я никогда не видел ничего подобного.
Nobody tells me anything.                - Никто ничего мне не говорит.
Neither the war nor his months            - Ни война, ни месяцы работы
back in the mines had aged him.         
в шахтах не состарили его.

 

Учебник английского языка.

Грамматика английского языка.

Изучение английского языка самостоятельно на сайте http://delightenglish.ru/

uriymaster@delightenglish.ru

Rambler's Top100