English subtitles. Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D., сериал, 2013–2020 - Агенты «Щ.И.Т.». 1-10.

1
00:00:00,000 --> 00:00:03,104
Previously on "Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D."...

2
00:00:03,138 --> 00:00:05,472
I know that... Agent
Coulson was killed in action.

3
00:00:05,506 --> 00:00:06,941
Welcome to level 7.

4
00:00:06,975 --> 00:00:10,210
Some say it was only for 8
seconds, but I feel different.

5
00:00:10,245 --> 00:00:11,378
What is Centipede?

6
00:00:11,412 --> 00:00:13,313
It's an intravenous filter for his blood.

7
00:00:13,348 --> 00:00:15,849
Very similar to the serum Dr. Erskine
developed in the '40s for the...

8
00:00:15,883 --> 00:00:19,353
- Super soldiers.
- Listen, Doctor, your product works.

9
00:00:19,754 --> 00:00:23,089
It appears the volatility in
the serum has been neutralized.

10
00:00:23,124 --> 00:00:24,491
Who is the woman you referred to?

11
00:00:24,525 --> 00:00:26,192
Some rich girl in a flower dress.

12
00:00:26,227 --> 00:00:28,995
We all have to do things
that make us uncomfortable

13
00:00:29,029 --> 00:00:32,465
if we are ever to get our
toy soldiers off the shelf.

14
00:00:38,042 --> 00:00:41,118
<b>1x10 - The Bridge</b>

15
00:00:59,392 --> 00:01:01,493
That seat is taken.

16
00:01:15,574 --> 00:01:17,141
Perimeter breach, quad four!

17
00:01:17,176 --> 00:01:19,576
Three guys just crashed the prison!

18
00:01:20,279 --> 00:01:21,979
Security breach! Security breach!

19
00:01:25,117 --> 00:01:26,450
Time to go.

20
00:01:30,455 --> 00:01:33,424
Sir.

21
00:01:34,359 --> 00:01:35,759
Excuse me?

22
00:01:35,794 --> 00:01:40,951
- Time to go, sir.
- It's time to go, sir!

23
00:01:48,072 --> 00:01:51,174
<font color="cyan"> sync & correction by f1nc0, chamallow
web dl sync snarry</font>

24
00:02:05,756 --> 00:02:08,458
- Mission briefing in 5.
- Okay.

25
00:02:08,492 --> 00:02:11,761
- Katherine Shane?
- Do you know her?

26
00:02:11,795 --> 00:02:14,029
We ran a few ops together in the '90s.

27
00:02:14,064 --> 00:02:16,098
Smart, resourceful.

28
00:02:16,132 --> 00:02:19,168
Had a soft spot for Truffaut movies.

29
00:02:19,202 --> 00:02:20,803
Easy there, charm school.

30
00:02:20,838 --> 00:02:24,173
According to these files,
Agent Shane could be my mom.

31
00:02:25,541 --> 00:02:29,311
Even if Shane was the agent who
dropped you off at the orphanage,

32
00:02:29,346 --> 00:02:31,080
it doesn't mean she's your mother.

33
00:02:31,114 --> 00:02:32,781
I started looking into
all the female agents

34
00:02:32,815 --> 00:02:34,483
active when I was born.

35
00:02:34,517 --> 00:02:37,486
Needle, haystack, I know. But
then I factored in age and marital

36
00:02:37,487 --> 00:02:40,455
status, and then I built a
program to narrow down the field.

37
00:02:40,490 --> 00:02:43,124
You're still looking at a long road.

38
00:02:43,158 --> 00:02:46,961
Well, it would be a lot shorter
if I could access more files.

39
00:02:46,996 --> 00:02:49,663
Maybe you could remove my internet nanny?

40
00:02:50,266 --> 00:02:52,467
- I'm talking about my tracking bracelet.
- I got that.

41
00:02:52,502 --> 00:02:53,502
- So you'll take it off.
- No.

42
00:02:53,536 --> 00:02:58,572
But I asked May to look into
S.H.I.E.L.D.'s more restricted files.

43
00:02:59,942 --> 00:03:03,611
I was kind of hoping to keep this private.

44
00:03:03,645 --> 00:03:07,315
Agent May specializes in private.

45
00:03:07,349 --> 00:03:08,983
Let's go.

46
00:03:27,268 --> 00:03:30,170
Nice feint.

47
00:03:30,204 --> 00:03:33,838
I read your file. I
know you favor your left.

48
00:03:33,841 --> 00:03:37,411
That's in there? What else?

49
00:03:37,445 --> 00:03:40,647
Nothing that's news. You
don't play well with others.

50
00:03:42,016 --> 00:03:45,351
I think I've proven that I can...

51
00:03:46,487 --> 00:03:49,088
- ...more than once.
- Not here.

52
00:03:49,122 --> 00:03:51,123
Towel down.

53
00:03:51,158 --> 00:03:54,861
I need you both in the command center in 5.

54
00:03:56,063 --> 00:03:58,465
At 08-00 hours,

55
00:03:58,499 --> 00:04:01,533
three men infiltrated the
Havenworth federal penitentiary.

56
00:04:01,568 --> 00:04:04,203
Infiltrated? More like cannonballed.

57
00:04:04,237 --> 00:04:06,405
They were in and out in
less then two minutes.

58
00:04:06,440 --> 00:04:08,841
Left no prints at the scene,
but we do have one lead.

59
00:04:08,875 --> 00:04:11,877
Centipede.

60
00:04:11,911 --> 00:04:15,448
Seems they salvaged some of
their research from Hong Kong.

61
00:04:15,482 --> 00:04:19,017
So we were right. Chan's platelets
solved their combustion problem.

62
00:04:19,051 --> 00:04:21,553
Now they can create super
soldiers with no fear of explosion.

63
00:04:21,588 --> 00:04:23,421
Maybe don't get so excited about it.

64
00:04:23,456 --> 00:04:27,659
Two of Centipede's labs have been
destroyed, but they keep popping back up.

65
00:04:27,694 --> 00:04:30,328
Now they have at least three
of these guys, maybe more.

66
00:04:30,363 --> 00:04:31,930
Who did they break out?

67
00:04:31,965 --> 00:04:36,734
Edison Po, former Marine, expert
in tactics and rapid response.

68
00:04:36,768 --> 00:04:39,337
He fell off the grid in '08,

69
00:04:39,372 --> 00:04:41,739
reappeared 18 months
ago at a diner in Boston.

70
00:04:41,773 --> 00:04:43,908
Where he stabbed a friend's eyes out.

71
00:04:43,942 --> 00:04:46,344
With a steak knife, then finished his meal.

72
00:04:46,379 --> 00:04:48,946
That's funny. Po doesn't look crazy.

73
00:04:50,116 --> 00:04:52,449
I'm kidding. The guy is a walking mug shot.

74
00:04:52,484 --> 00:04:54,418
Which means he shouldn't
be too hard to track down.

75
00:04:54,452 --> 00:04:58,222
Finding Po and these Centipede soldiers
is a top priority for S.H.I.E.L.D.

76
00:04:58,256 --> 00:05:01,392
We'll be running point, but
we won't be working alone.

77
00:05:01,426 --> 00:05:03,327
What team did HQ send for backup?

78
00:05:03,361 --> 00:05:07,631
Not a team... a person, someone
who can help us fight fire with fire.

79
00:05:07,665 --> 00:05:11,235
- Somebody we worked with before?
- Not exactly.

80
00:05:33,190 --> 00:05:35,659
Did I beat Captain America's time?

81
00:05:35,693 --> 00:05:38,461
Not even close.

82
00:05:41,565 --> 00:05:44,500
Excuse me.

83
00:05:46,203 --> 00:05:48,990
- Agent Coulson?
- Mr. Peterson,

84
00:05:49,025 --> 00:05:53,276
if you could put that bulldozer
back where you found it...

85
00:05:53,310 --> 00:05:55,644
we need you to suit up.

86
00:06:08,543 --> 00:06:11,378
This is a bad idea.

87
00:06:11,412 --> 00:06:14,281
While I have you in a good mood,

88
00:06:14,315 --> 00:06:16,249
you should know that Skye's
trying to I.D. the agent

89
00:06:16,284 --> 00:06:18,951
that dropped her off at the orphanage.

90
00:06:18,986 --> 00:06:20,987
We agreed to protect her from the truth,

91
00:06:21,021 --> 00:06:25,064
so I told her you were looking
into it. She may come to you.

92
00:06:27,161 --> 00:06:29,896
One mistake at a time.

93
00:06:29,930 --> 00:06:31,964
Agent Coulson, Agent May.

94
00:06:35,135 --> 00:06:38,571
Last time you saw her, you
threw her into a brick wall.

95
00:06:38,605 --> 00:06:40,707
Right.

96
00:06:40,741 --> 00:06:43,743
First time around, I
wasn't who I wanted to be,

97
00:06:43,777 --> 00:06:47,213
but now I get it. Having all
this... it's a privilege.

98
00:06:47,247 --> 00:06:48,781
And training to be an agent,
working with S.H.I.E.L.D.,

99
00:06:48,816 --> 00:06:51,850
it's me trying to do
better, trying to be better.

100
00:06:51,884 --> 00:06:54,886
I just need you to give me a shot.

101
00:06:56,122 --> 00:07:00,568
Everyone deserves a second
chance. But let me be clear...

102
00:07:00,697 --> 00:07:02,761
there will not be a third.

103
00:07:02,795 --> 00:07:05,398
- Understood, sir.
- Good.

104
00:07:05,452 --> 00:07:08,086
It's not good. At all.

105
00:07:08,120 --> 00:07:10,288
The guy was a ticking
time bomb... literally.

106
00:07:10,322 --> 00:07:12,824
HQ wouldn't have sent him
if he was still combustible.

107
00:07:12,859 --> 00:07:14,760
They must have found a way
to stabilize him somehow.

108
00:07:14,794 --> 00:07:16,227
They stabilize his attitude?

109
00:07:16,262 --> 00:07:18,430
'Cause he was pretty
hostile in Union Station.

110
00:07:18,464 --> 00:07:21,266
Well, it's not like we haven't opened
up our doors to other people...

111
00:07:21,300 --> 00:07:23,802
people with questionable track records.

112
00:07:23,836 --> 00:07:26,871
Not cool, but true.

113
00:07:26,905 --> 00:07:29,974
And don't worry about
Mike. He's a good guy.

114
00:07:30,008 --> 00:07:31,448
Who's been in the Centipede program.

115
00:07:31,477 --> 00:07:33,611
Exactly. He can give us
some superpower backup.

116
00:07:33,645 --> 00:07:34,645
Yeah.

117
00:07:34,680 --> 00:07:36,181
Just saying, this could easily go sideways.

118
00:07:36,215 --> 00:07:41,686
I mean, the last time we saw this guy,
he was a raging homicidal maniac...

119
00:07:43,021 --> 00:07:46,891
He's standing right behind me, isn't he?

120
00:07:46,925 --> 00:07:50,394
Mr. Peterson, this is Agent Grant Ward.

121
00:07:50,428 --> 00:07:52,997
He's the man who shot you at Union Station.

122
00:07:53,031 --> 00:07:55,066
Fitz-Simmons designed the weapon he used,

123
00:07:55,100 --> 00:07:57,667
- and I think you remember...
- Kidnap victim.

124
00:07:57,702 --> 00:08:00,003
You joined S.H.I.E.L.D.?

125
00:08:00,037 --> 00:08:04,641
Yeah. Turns out, guys
in suits... not so bad.

126
00:08:04,675 --> 00:08:08,612
Look, I know Union Station
could have gone another way.

127
00:08:08,646 --> 00:08:12,882
Another team might not have
let me out of there alive.

128
00:08:12,917 --> 00:08:15,919
I owe you... all off you.

129
00:08:15,953 --> 00:08:19,422
That's bygones and water under
a distant bridge far away.

130
00:08:19,456 --> 00:08:23,793
- How's your son?
- Still with my sister.

131
00:08:23,828 --> 00:08:27,864
He thinks I'm working
construction, but he's good, happy.

132
00:08:27,898 --> 00:08:31,334
- So, what do we have?
- Not much on Po.

133
00:08:31,368 --> 00:08:33,169
I checked his previously known addresses

134
00:08:33,203 --> 00:08:35,971
and old military contacts... came up empty.

135
00:08:36,006 --> 00:08:37,973
We've been looking for where
Po might be on the outside.

136
00:08:38,008 --> 00:08:40,944
Let's look at his life on
the inside... at the prison.

137
00:08:40,979 --> 00:08:44,614
See if that gets us any leads.
Anything on the Centipede soldiers?

138
00:08:44,648 --> 00:08:47,149
We found a facial recog
match on one of them.

139
00:08:47,183 --> 00:08:48,984
Name's Brian Hayward.

140
00:08:49,019 --> 00:08:50,659
Stationed in Afghanistan for three years,

141
00:08:50,687 --> 00:08:52,788
then fell of the radar when he got back.

142
00:08:52,822 --> 00:08:56,591
Only living relative... sister, Laura,
Sophomore at the University of Ohio.

143
00:08:56,626 --> 00:09:00,295
She's our best shot at finding
Hayward. You and I will go talk to her.

144
00:09:00,329 --> 00:09:01,930
Have May set a course for Cleveland.

145
00:09:09,672 --> 00:09:12,974
With all the high-tech gadgets
and gizmos at our disposal,

146
00:09:13,008 --> 00:09:17,812
it's easy to forget about
the simple tools of the past.

147
00:09:19,815 --> 00:09:21,683
What can I do for you?

148
00:09:21,717 --> 00:09:23,384
I'm just curious about
what you want me to do,

149
00:09:23,418 --> 00:09:26,253
- where you need me.
- Here, on the plane.

150
00:09:26,288 --> 00:09:28,089
But shouldn't I be out in the field?

151
00:09:28,123 --> 00:09:30,391
I mean, that's why you
brought me here, right?

152
00:09:30,425 --> 00:09:31,759
You'll get your chance.

153
00:09:31,794 --> 00:09:33,961
Right now I need you to go
down to the lab for some tests.

154
00:09:33,996 --> 00:09:37,264
I'm stable. They already
tested me at Sci-Ops.

155
00:09:37,299 --> 00:09:41,302
I know. I also know that
using your powers takes a toll.

156
00:09:41,336 --> 00:09:45,639
I need to understand your limits,
for your sake as well as my team's.

157
00:09:47,909 --> 00:09:50,177
The lab's downstairs.

158
00:09:50,212 --> 00:09:54,380
I have to put away four times what
I used to just to keep my energy up.

159
00:09:54,415 --> 00:09:56,183
And after you use your strength?

160
00:09:56,217 --> 00:10:00,087
Maybe 10 times the food? And
I usually crash afterwards.

161
00:10:00,121 --> 00:10:05,425
- It's really hard on my body.
- Hard body. Got it.

162
00:10:05,459 --> 00:10:07,094
You do know we have equipment
that can take measurements.

163
00:10:07,128 --> 00:10:10,296
- No need to do it manually.
- My mistake.

164
00:10:10,331 --> 00:10:13,633
Well, no matter. I'll send the
numbers to you straight away.

165
00:10:13,667 --> 00:10:16,802
I need measurements to
build you a diagnostic suit

166
00:10:16,837 --> 00:10:19,205
so we can monitor your vitals in the field.

167
00:10:19,240 --> 00:10:22,342
As for fabrics, how does a polymer blend

168
00:10:22,376 --> 00:10:25,378
with 10 layers of treated
composite material sound?

169
00:10:25,412 --> 00:10:29,882
- Sounds great?
- Yeah, it does, doesn't it?

170
00:10:31,179 --> 00:10:34,028
Sorry.

171
00:10:34,788 --> 00:10:36,828
I'm sorry. I was... I was
just looking at it, and...

172
00:10:36,857 --> 00:10:38,824
Oh, no, it's okay. I'm used to it.

173
00:10:38,859 --> 00:10:41,827
They tried to take it off
me at the Sci-Ops facility.

174
00:10:41,862 --> 00:10:43,774
Realized they couldn't
do it without killing me.

175
00:10:43,809 --> 00:10:45,196
I'm afraid we're terribly curious.

176
00:10:45,231 --> 00:10:47,301
How did they stabilize the Extremis in you?

177
00:10:47,336 --> 00:10:49,134
- And keep you from exploding?
- Yeah.

178
00:10:49,168 --> 00:10:52,103
Oh, that wasn't them. That was you two.

179
00:10:53,005 --> 00:10:54,473
- Come again?
- What's that?

180
00:10:54,507 --> 00:10:57,776
Your gun. It somehow froze me

181
00:10:57,810 --> 00:10:59,744
right at the moment I was about to explode,

182
00:10:59,779 --> 00:11:02,981
helped my body absorb the serum, stabilize.

183
00:11:03,015 --> 00:11:08,119
- Your weapon saved my life.
- Well...

184
00:11:08,154 --> 00:11:10,789
All that, and it didn't
even leave a scar, so...

185
00:11:10,823 --> 00:11:12,824
- Well, I...
- Well, I should think not.

186
00:11:12,858 --> 00:11:15,426
Yeah, we couldn't have that, could we?

187
00:11:15,460 --> 00:11:16,661
It would be a shame,

188
00:11:16,695 --> 00:11:19,297
especially when you're so,
well, formed and symmetrical.

189
00:11:19,331 --> 00:11:21,932
And wh... when did you stop talking?

190
00:11:21,966 --> 00:11:24,402
About three embarrassing sentences ago.

191
00:11:24,436 --> 00:11:27,137
Yes, right.

192
00:11:32,610 --> 00:11:38,248
"Psychology of women:
Unraveling the female psyche."

193
00:11:38,283 --> 00:11:39,582
That's an actual book?

194
00:11:39,617 --> 00:11:43,720
It's a whole course. Hayward's
sister's in there now.

195
00:11:43,754 --> 00:11:48,325
We'll be at the school in 10.
We'll catch her on her way out.

196
00:11:48,359 --> 00:11:51,795
Whole class... on women.

197
00:11:51,829 --> 00:11:55,164
Time was, you just had to figure them out.

198
00:11:55,199 --> 00:11:57,166
Solving the puzzle was half the fun.

199
00:11:57,201 --> 00:12:00,069
You solve a lot of puzzles in your day?

200
00:12:00,103 --> 00:12:06,342
A few. Some more worth it than others.

201
00:12:06,376 --> 00:12:09,745
One was... especially rewarding.

202
00:12:09,779 --> 00:12:14,283
- What happened?
- I died.

203
00:12:14,318 --> 00:12:18,554
Oh. I guess she wasn't level 7, sir?

204
00:12:18,588 --> 00:12:24,693
She was a cellist, second
chair, Portland symphony.

205
00:12:24,728 --> 00:12:27,663
Saw her play whenever I was in town.

206
00:12:27,697 --> 00:12:31,400
Ever see a beautiful woman play the cello?

207
00:12:32,434 --> 00:12:35,003
It's something else.

208
00:12:35,037 --> 00:12:38,974
She laughed at my jokes, too,
which was a very nice bonus.

209
00:12:39,008 --> 00:12:43,044
- You know where she is now?
- Of course I do.

210
00:12:45,348 --> 00:12:49,784
- I'm sorry, sir.
- I was gone for months.

211
00:12:49,818 --> 00:12:51,586
The Avengers thought I was dead,

212
00:12:51,620 --> 00:12:56,357
so I had to keep that up
...S.H.I.E.L.D. protocol.

213
00:12:56,392 --> 00:12:58,593
It's probably better this way.

214
00:12:58,627 --> 00:13:00,995
Maybe if she'd been part of the agency...

215
00:13:01,029 --> 00:13:05,332
In my experience, that's
just asking for trouble.

216
00:13:12,673 --> 00:13:13,941
Hey.

217
00:13:15,843 --> 00:13:19,179
Coulson told me you were
helping to, you know,

218
00:13:19,214 --> 00:13:21,782
find my long-lost folks, so thanks.

219
00:13:21,816 --> 00:13:24,919
I'm glad you're in on this
with me. It means a lot.

220
00:13:26,955 --> 00:13:29,255
Right, I can tell you're really into this.

221
00:13:29,290 --> 00:13:31,792
Um, I've done a lot of
the heavy lifting already,

222
00:13:31,826 --> 00:13:33,293
came up with a short list.
I thought you might...

223
00:13:33,327 --> 00:13:37,130
We're on a mission, Skye. Is
this why you called me here?

224
00:13:37,164 --> 00:13:41,802
No. I was just working on
this while I waited for you.

225
00:13:41,836 --> 00:13:43,970
I called 'cause I
found something about Po.

226
00:13:44,004 --> 00:13:45,805
Show me.

227
00:13:45,839 --> 00:13:49,342
Po only had one visitor during
his prison stint... her.

228
00:13:49,376 --> 00:13:50,443
You notice the outfit?

229
00:13:50,477 --> 00:13:53,579
Miles said a girl in a flower
dress asked him to hack S.H.I.E.L.D.

230
00:13:53,613 --> 00:13:55,614
This could be the same girl.

231
00:13:55,649 --> 00:13:57,817
- Can we hear the conversation?
- That's the bummer...

232
00:13:57,851 --> 00:14:00,153
there was no audio, but
it's not a total loss.

233
00:14:00,187 --> 00:14:02,621
I was able to use S.H.I.E.L.D.'s
lip-reading program,

234
00:14:02,656 --> 00:14:04,757
because we have one of those!

235
00:14:04,791 --> 00:14:07,376
It didn't work on the
girl because she never

236
00:14:07,377 --> 00:14:08,298
looks up at the camera,

237
00:14:08,328 --> 00:14:12,030
but Po did... once... and it caught this.

238
00:14:13,366 --> 00:14:15,734
The Clairvoyant does
not like to be touched.

239
00:14:15,769 --> 00:14:18,070
I wrote that down,

240
00:14:18,104 --> 00:14:20,872
so we don't have to
hear that again... ever.

241
00:14:20,906 --> 00:14:23,342
- The Clairvoyant.
- Yeah.

242
00:14:23,376 --> 00:14:25,377
Does that mean anything to you?

243
00:14:25,411 --> 00:14:29,448
But it means something to them...
to Po and whoever that woman is.

244
00:14:29,482 --> 00:14:32,617
- Her name's Raina.
- You know her?

245
00:14:32,651 --> 00:14:35,119
Yeah, she recruited me for Centipede,

246
00:14:35,153 --> 00:14:37,822
came up to me at the hospital
where I did my back therapy

247
00:14:37,857 --> 00:14:41,926
out of the blue. Told me
she could change my life.

248
00:14:59,644 --> 00:15:02,113
Nice to cut my own meat again.

249
00:15:02,147 --> 00:15:04,115
The steak was to your liking?

250
00:15:04,149 --> 00:15:07,117
Overcooked, and the ambience...

251
00:15:07,151 --> 00:15:09,853
We're not here for the decor.

252
00:15:11,723 --> 00:15:15,526
We've stabilized the
serum, added the implant,

253
00:15:15,560 --> 00:15:17,861
and now we need the Clairvoyant's help

254
00:15:17,896 --> 00:15:19,596
in finding the key to stage three.

255
00:15:19,631 --> 00:15:22,566
I've asked before. The
Clairvoyant has trouble seeing

256
00:15:22,600 --> 00:15:26,769
the man you're looking
for and his weaknesses.

257
00:15:28,139 --> 00:15:31,674
I don't mean to upset you.
It's the way of things.

258
00:15:31,708 --> 00:15:33,510
This is what's upsetting me.

259
00:15:34,845 --> 00:15:37,914
This S.H.I.E.L.D. teams has
destroyed two of our operations.

260
00:15:37,948 --> 00:15:41,617
We move every few days now to be safe.

261
00:15:41,652 --> 00:15:47,623
Which causes challenges for
our maintenance problems.

262
00:15:47,658 --> 00:15:51,260
We can't overstate the toll
this takes on our soldiers.

263
00:15:51,294 --> 00:15:53,429
They are drained after every mission.

264
00:15:57,267 --> 00:16:01,002
Our men need regular
injections, constant upkeep.

265
00:16:01,037 --> 00:16:04,373
Difficult when S.H.I.E.L.D.
has us on the run.

266
00:16:06,309 --> 00:16:08,743
Then it's time to stop running.

267
00:16:17,797 --> 00:16:19,931
We're running her through our systems.

268
00:16:20,028 --> 00:16:21,560
Maybe we can get an
I.D., but we're guessing

269
00:16:21,667 --> 00:16:24,300
she's Centipede's recruiter
and Po's her latest recruit.

270
00:16:24,335 --> 00:16:27,671
Three super soldiers dive-bomb
a prison, pluck him out?

271
00:16:27,705 --> 00:16:30,039
He's her number-one draft pick.

272
00:16:30,074 --> 00:16:30,941
But why him?

273
00:16:30,975 --> 00:16:32,876
Centipede's making more soldiers.

274
00:16:32,910 --> 00:16:35,946
Maybe they want Po to
coordinate them, lead them.

275
00:16:35,980 --> 00:16:38,581
His background's tactical
strategy. He fits the bill.

276
00:16:38,615 --> 00:16:42,551
So, these guys have super soldiers,
an expert military strategist,

277
00:16:42,586 --> 00:16:44,053
and a Clairvoyant who can see the future.

278
00:16:44,088 --> 00:16:46,055
Anyone else thinking about switching teams?

279
00:16:46,090 --> 00:16:47,490
They couldn't have a psychic.

280
00:16:47,524 --> 00:16:50,426
There are none on the
index. They're a myth.

281
00:16:50,461 --> 00:16:52,728
- So was Thor.
- Maybe it's an alias.

282
00:16:52,762 --> 00:16:55,798
Run it through our database
and see if anything pops up.

283
00:16:55,832 --> 00:16:58,455
Ward is approaching Hayward's sister now.

284
00:16:58,490 --> 00:17:02,864
- Laura Hayward?
- That's me.

285
00:17:03,072 --> 00:17:05,875
Sorry to bother you, But I was
hoping you could help me out.

286
00:17:05,909 --> 00:17:09,142
- I hope so, too.
- I'm looking for you brother, Brian.

287
00:17:09,177 --> 00:17:12,647
- Have you seen him lately?
- I'm... I'm sorry. Who are you?

288
00:17:12,681 --> 00:17:18,020
Dan Filch, Ohio State gaming commission.

289
00:17:18,054 --> 00:17:21,556
We're trying to contact
Brian, tell him the good news.

290
00:17:21,590 --> 00:17:25,427
- He won the lottery?
- $50,000.

291
00:17:25,461 --> 00:17:28,429
Really?

292
00:17:28,463 --> 00:17:31,298
And you're looking for him? Don't
you guys want to keep the money?

293
00:17:31,333 --> 00:17:33,501
Sure, but we have to at least
try and contact the winners

294
00:17:33,536 --> 00:17:36,872
before the ticket expires.
Your brother's does in six days,

295
00:17:36,873 --> 00:17:40,441
- so if you know where he is...
- I don't. Sorry. We're not close.

296
00:17:40,475 --> 00:17:43,845
I haven't spoken to him since
he got back from Afghanistan.

297
00:17:43,879 --> 00:17:48,615
Well, now you have a reason to
...50,000 reasons, actually.

298
00:17:49,851 --> 00:17:51,785
So let us know if you hear from him.

299
00:17:51,819 --> 00:17:53,421
Okay.

300
00:17:57,092 --> 00:18:00,261
Not sure why you wanted to go
with the lottery story, sir.

301
00:18:00,295 --> 00:18:02,896
- It's a tough sell.
- Exactly.

302
00:18:02,931 --> 00:18:05,265
Nothing makes people more suspicious

303
00:18:05,299 --> 00:18:09,570
than a handsome man
offering them free money.

304
00:18:09,604 --> 00:18:11,972
She's making the call now.

305
00:18:14,008 --> 00:18:16,309
Brian, it's me.

306
00:18:16,343 --> 00:18:20,246
Some guy was just waiting for me
at school, said you won the lottery.

307
00:18:20,281 --> 00:18:25,051
I know, right? We're not that lucky.

308
00:18:26,253 --> 00:18:31,757
- Is he local?
- No. He's in Oakland, California.

309
00:18:46,339 --> 00:18:47,573
Come in!

310
00:18:50,077 --> 00:18:53,812
Oh, it almost looks homey.

311
00:18:53,846 --> 00:18:56,348
Is that Ace?

312
00:18:59,586 --> 00:19:03,255
What a cutie.

313
00:19:03,289 --> 00:19:07,125
He must be so proud of you,
his dad working for S.H.I.E.L.D.

314
00:19:07,159 --> 00:19:10,461
Which he can't know with
everything being classified.

315
00:19:10,496 --> 00:19:12,296
That's all right. He knows I'm working.

316
00:19:12,331 --> 00:19:13,999
Called him on his birthday

317
00:19:14,033 --> 00:19:16,668
and gave him all the "Heroes
of New York" action figures.

318
00:19:16,702 --> 00:19:18,743
Nice.

319
00:19:22,174 --> 00:19:25,576
- Are you two close?
- We're a team.

320
00:19:25,611 --> 00:19:28,446
I'd do anything for this little guy.

321
00:19:30,115 --> 00:19:35,186
It's got to be the best
feeling, son looking up to you

322
00:19:35,220 --> 00:19:37,155
who wants to grow up to be just like you.

323
00:19:37,189 --> 00:19:41,384
Yeah. Looks like he's growing fast, though.

324
00:19:49,467 --> 00:19:53,771
You said you wanted your shot. Here it is.

325
00:19:55,709 --> 00:19:58,758
I won't let you down.

326
00:20:04,382 --> 00:20:07,284
- I think it's quite smart.
- How does it feel?

327
00:20:07,318 --> 00:20:10,175
Feels good. Comfortable.

328
00:20:10,326 --> 00:20:13,355
Having powers is cheating,
but the suit's pretty cool.

329
00:20:13,390 --> 00:20:16,128
It's perfect for an array
of tactical missions.

330
00:20:16,163 --> 00:20:19,163
Yeah, also measures your heart rate,
systolic pressures, and glucose levels.

331
00:20:19,196 --> 00:20:21,630
All while providing state-of-the-art
ballistic protection.

332
00:20:21,665 --> 00:20:24,067
- Yeah.
- Thanks.

333
00:20:24,101 --> 00:20:26,769
- Oh, no. Thank you.
- We've never been so proud.

334
00:20:26,804 --> 00:20:28,204
Hayward's cellphone has been traced

335
00:20:28,205 --> 00:20:31,607
to an abandoned factory
about eight miles from here.

336
00:20:31,641 --> 00:20:33,742
Probably Centipede's new lab.

337
00:20:33,776 --> 00:20:35,911
Certainly been there M.O...
we destroy one factory,

338
00:20:35,945 --> 00:20:38,581
they set up another, putting
us back to square one.

339
00:20:38,615 --> 00:20:41,031
- This time, I want answers.
- Means we go in quiet,

340
00:20:41,074 --> 00:20:43,051
do minimal damage to the
facility and the people inside.

341
00:20:43,086 --> 00:20:46,454
Ward, May, you'll go in
through the west entrance.

342
00:20:46,489 --> 00:20:49,323
Mr. Peterson and I will enter
through the loading dock.

343
00:20:49,358 --> 00:20:50,491
You'll run the back end from outside.

344
00:20:50,526 --> 00:20:52,426
We're doing this just us?

345
00:20:52,461 --> 00:20:54,595
We've been playing
whack-a-mole with these guys

346
00:20:54,630 --> 00:20:56,997
since Ward first picked me out of my van.

347
00:20:57,032 --> 00:20:59,180
Shouldn't big S.H.I.E.L.D.
be sending in backup?

348
00:20:59,313 --> 00:21:01,735
Trust me, they already did.

349
00:21:03,772 --> 00:21:05,472
Let's move.

350
00:21:07,042 --> 00:21:08,441
No pressure.

351
00:21:23,082 --> 00:21:25,492
- We alone here?
- It appears so.

352
00:21:25,526 --> 00:21:27,260
The only heat signatures
we're reading are yours.

353
00:21:27,295 --> 00:21:30,197
But there's a weird electronic
signal. I'm trying to isolate it.

354
00:21:31,231 --> 00:21:35,335
Place looks emptied out.
Think we're too late?

355
00:21:35,369 --> 00:21:36,903
Fitz, dial Hayward's number.

356
00:21:36,937 --> 00:21:38,771
Find out.

357
00:21:52,385 --> 00:21:54,220
Sir, you've got company.

358
00:21:54,254 --> 00:21:55,588
Yeah, we do.

359
00:21:59,659 --> 00:22:01,993
Coming your way.

360
00:22:17,944 --> 00:22:21,512
- Usually packs a bigger punch.
- Yeah, I remember.

361
00:23:03,854 --> 00:23:05,121
What's happening?

362
00:23:05,156 --> 00:23:07,457
His systolic and diastolic
pressures are dropping.

363
00:23:07,492 --> 00:23:09,993
- Heart rate's plummeting, as well.
- Sir, he's in bad shape.

364
00:23:10,027 --> 00:23:11,561
Between the physical
exertion and this wound,

365
00:23:11,596 --> 00:23:13,062
his vitals are dangerously low.

366
00:23:35,919 --> 00:23:39,087
Who's behind Centipede? Who's doing this?!

367
00:23:39,122 --> 00:23:43,392
I won't say anything. I promise.

368
00:23:44,795 --> 00:23:49,064
No! Please! Don't do th...

369
00:24:04,993 --> 00:24:10,497
That's Mike Peterson,
one of our first subjects.

370
00:24:10,532 --> 00:24:14,202
He hasn't been injected with the serum
in awhile, but he still has his powers.

371
00:24:14,236 --> 00:24:20,742
No. What he has is your key to stage 3.

372
00:24:29,009 --> 00:24:31,942
The one on the left is Akela Amador's.

373
00:24:31,976 --> 00:24:33,077
Hayward's is on the right.

374
00:24:33,111 --> 00:24:34,645
Now, his prosthetic was slightly damaged,

375
00:24:34,679 --> 00:24:37,181
but based on digital
reconstruction, we can now confirm

376
00:24:37,215 --> 00:24:40,216
that the technology is virtually identical.

377
00:24:40,251 --> 00:24:42,385
Hayward's prosthetic has the
same internal power source,

378
00:24:42,420 --> 00:24:46,162
backscatter capabilities,
and biomechanics as Amador.

379
00:24:46,197 --> 00:24:48,058
So Centipede also designed the eye implant?

380
00:24:48,092 --> 00:24:51,695
- These guys are serious multitaskers.
- Who's Akela Amador?

381
00:24:51,729 --> 00:24:53,496
Former S.H.I.E.L.D. agent,

382
00:24:53,531 --> 00:24:55,998
the first person we encountered
with this eye technology,

383
00:24:56,033 --> 00:24:59,536
a good agent who was forced
to do some bad things.

384
00:24:59,570 --> 00:25:03,206
- We helped her.
- Kind of a pattern with you guys.

385
00:25:03,240 --> 00:25:05,608
So then those soldiers at the warehouse

386
00:25:05,642 --> 00:25:09,179
were forced to attack us
through that eye thing?

387
00:25:09,303 --> 00:25:12,772
They were getting orders. When
the tide turned in our favor,

388
00:25:12,806 --> 00:25:17,476
Centipede flipped Hayward's kill
switch, told the other guys to run.

389
00:25:17,510 --> 00:25:19,879
Can you track the eye feed like
before, find their location?

390
00:25:19,913 --> 00:25:23,592
Nope... they've upgraded since
Amador. Their feed's untraceable now.

391
00:25:23,627 --> 00:25:27,787
Their technology keeps advancing
at a disturbingly rapid pace.

392
00:25:27,901 --> 00:25:30,569
They must have endless manpower, resources.

393
00:25:30,603 --> 00:25:32,571
And someone with a fat wallet.

394
00:25:32,605 --> 00:25:34,933
Po's the strategist. Raina's the recruiter.

395
00:25:34,968 --> 00:25:37,495
- Perhaps this Clairvoyant's the money.
- That makes sense.

396
00:25:37,530 --> 00:25:39,398
If I could see the future,
I'd go straight to Las Vegas.

397
00:25:39,497 --> 00:25:41,998
Whoever's behind them
may or may not be psychic,

398
00:25:42,032 --> 00:25:44,968
but they're one step
ahead of us every time.

399
00:25:45,002 --> 00:25:48,972
I need to update HQ. This
is bigger than we thought.

400
00:25:56,505 --> 00:26:00,341
- I spoke with the Clairvoyant.
- And?

401
00:26:00,376 --> 00:26:04,611
I'll share the information
when the time is right.

402
00:26:04,646 --> 00:26:10,117
I would love to hear much
more than just... information.

403
00:26:10,152 --> 00:26:13,554
Will you... tell me what he's like?

404
00:26:15,056 --> 00:26:16,815
Never.

405
00:26:20,662 --> 00:26:24,164
The last person who tried
to learn these things

406
00:26:24,199 --> 00:26:26,500
got a knife for it.

407
00:26:26,534 --> 00:26:29,269
I don't want to have
to do that again, Raina.

408
00:26:29,379 --> 00:26:32,842
You have such pretty eyes.

409
00:26:33,449 --> 00:26:40,088
I understand. You can't
even whisper to me about him.

410
00:26:40,122 --> 00:26:46,093
No, I can't. But I did tell
the Clairvoyant about you.

411
00:26:47,539 --> 00:26:51,464
Spoke at length about your many virtues.

412
00:26:54,102 --> 00:26:57,404
How sweet.

413
00:27:13,551 --> 00:27:17,682
- I'll pour you a Scotch.
- Don't ever do that again.

414
00:27:19,299 --> 00:27:21,619
- Brandy, then?
- When we're out in the field,

415
00:27:21,654 --> 00:27:24,489
your head needs to be on the op, not on me.

416
00:27:24,523 --> 00:27:27,725
Time-out. Still playing catch-up here.

417
00:27:27,760 --> 00:27:30,561
- What are you talking about?
- You taking a punch for me?

418
00:27:30,596 --> 00:27:34,198
- I don't need your protection.
- You think I don't know that?

419
00:27:34,232 --> 00:27:36,233
I took that punch 'cause
you're faster than me.

420
00:27:36,268 --> 00:27:38,102
You could do more good on your feet.

421
00:27:38,136 --> 00:27:43,308
- It was tactical, not personal.
- My mistake.

422
00:27:43,342 --> 00:27:47,644
I am not some recruit who can't
separate church from state.

423
00:27:47,679 --> 00:27:50,281
I'm on the same page as you.

424
00:27:50,315 --> 00:27:53,050
So don't flatter yourself.

425
00:27:58,989 --> 00:28:02,585
Sorry. I didn't mean to crash.

426
00:28:04,167 --> 00:28:07,757
What do you want? This
about that thumb drive again?

427
00:28:07,792 --> 00:28:10,233
- No.
- Good.

428
00:28:10,267 --> 00:28:11,768
Look, I get that you don't
want to help with that

429
00:28:11,803 --> 00:28:14,004
loud and clear, big neon, flashing lights.

430
00:28:14,039 --> 00:28:16,123
- But I didn't ask, okay? Coulson...
- Coulson doesn't want

431
00:28:16,124 --> 00:28:19,576
to tell you the truth. The truth is...

432
00:28:20,677 --> 00:28:23,479
You have to decide why you're here.

433
00:28:23,513 --> 00:28:26,166
We have a mission, and it's
not to find your parents.

434
00:28:26,201 --> 00:28:28,267
If you can't put aside
your personal attachments,

435
00:28:28,302 --> 00:28:31,287
then you shouldn't be here!

436
00:29:15,491 --> 00:29:18,660
- Oh, come on in.
- Thanks.

437
00:29:18,694 --> 00:29:22,597
- You doing okay?
- Afraid I won't be...

438
00:29:22,631 --> 00:29:25,467
much good to you for the next couple days.

439
00:29:25,501 --> 00:29:26,633
That's understandable.

440
00:29:26,738 --> 00:29:30,241
You went above and
beyond at that warehouse,

441
00:29:30,275 --> 00:29:34,978
- had our backs more than once.
- Thank you, sir.

442
00:29:35,123 --> 00:29:38,359
But I know Centipede's still out there.
No, we still got a lot of work to do.

443
00:29:38,393 --> 00:29:43,820
True. But according to your
S.O., hard work's your specialty.

444
00:29:45,533 --> 00:29:48,802
- Said you train 24/7.
- I want to be the best.

445
00:29:48,836 --> 00:29:51,237
And that's admirable.

446
00:29:51,272 --> 00:29:54,841
But you hadn't left the training
facility since you got there,

447
00:29:54,876 --> 00:29:57,844
which means you haven't seen
your son since Union Station.

448
00:29:59,879 --> 00:30:04,584
Ace is fine. We... we talk all the time.

449
00:30:05,618 --> 00:30:10,356
But you haven't been to see him. Why?

450
00:30:13,994 --> 00:30:15,495
Mike!

451
00:30:19,690 --> 00:30:23,069
Because the last time he saw me...

452
00:30:23,103 --> 00:30:28,007
I was a monster. My kid saw that.

453
00:30:28,041 --> 00:30:33,512
You can't fix that from here. And
staying away, not being there...

454
00:30:34,984 --> 00:30:41,786
I've seen firsthand the
kind of damage that can do.

455
00:30:42,421 --> 00:30:45,924
The last thing I want to do is hurt Ace.

456
00:30:45,958 --> 00:30:50,246
He's... he's my son, but...

457
00:30:51,831 --> 00:30:54,966
- maybe he's better off without me.
- I don't think that's true.

458
00:30:55,001 --> 00:30:58,637
When I took this job, I made a choice,

459
00:30:58,671 --> 00:31:02,040
the same choice everyone else here made...

460
00:31:02,074 --> 00:31:04,643
this life over the other one,

461
00:31:04,677 --> 00:31:11,182
the one with holiday dinners
and PTA meetings, recitals.

462
00:31:11,216 --> 00:31:14,785
It's not easy.

463
00:31:15,488 --> 00:31:20,318
But if the time comes to make
the hard call, it's simpler.

464
00:31:21,226 --> 00:31:23,460
But you have a son.

465
00:31:23,494 --> 00:31:26,730
You have someone waiting
for you to come home.

466
00:31:26,765 --> 00:31:30,653
You need to think about that.

467
00:31:31,258 --> 00:31:33,270
You need to think about him.

468
00:31:34,110 --> 00:31:37,148
Before you make your choice.

469
00:31:54,292 --> 00:31:56,092
Hello?

470
00:31:56,126 --> 00:31:59,162
- Hey, Ace.
- Dad!

471
00:31:59,196 --> 00:32:02,431
It is so good to hear your voice, buddy.

472
00:32:02,465 --> 00:32:03,632
And I got some good news...

473
00:32:03,667 --> 00:32:05,401
I'm gonna get to come
home and see you for a bit.

474
00:32:05,435 --> 00:32:09,148
Awesome! Then maybe you
can meet my new friend.

475
00:32:09,183 --> 00:32:12,841
She said she knows you.
She's here right now.

476
00:32:12,875 --> 00:32:16,512
Ace, who's there with you?
Where's your Aunt Mindy?

477
00:32:16,746 --> 00:32:19,781
Hello, Mike.

478
00:32:19,816 --> 00:32:24,146
Remember when I told you
I could change your life?

479
00:32:33,575 --> 00:32:36,442
They want a trade... Ace for his father.

480
00:32:36,476 --> 00:32:38,910
- They've set a time and a place.
- Bloody savages.

481
00:32:38,945 --> 00:32:41,646
They want to experiment on him,
determine how he still has his abilities.

482
00:32:41,681 --> 00:32:44,098
And we're gonna let them?
We've fought these guys before.

483
00:32:44,133 --> 00:32:44,483
We don't have a choice.

484
00:32:44,517 --> 00:32:47,018
The instructions they gave Mr.
Peterson were very specific.

485
00:32:47,053 --> 00:32:48,720
I called HQ, told them to stand down.

486
00:32:48,754 --> 00:32:51,056
- Stand down?
- So we take them alone.

487
00:32:51,090 --> 00:32:53,692
We should at least have a
hostage-rescue unit in support of this.

488
00:32:53,726 --> 00:32:56,094
They said they would murder my son.

489
00:32:58,130 --> 00:33:00,799
If we make one wrong move.

490
00:33:00,833 --> 00:33:04,969
Any electronics, any comms,
any sign of surveillance

491
00:33:05,003 --> 00:33:07,535
and they'll terminate the arrangement.

492
00:33:07,570 --> 00:33:09,440
I'll give myself up, no
problem, get him back.

493
00:33:09,475 --> 00:33:12,676
- I can figure it out from there.
- You're still recovering.

494
00:33:12,711 --> 00:33:15,546
We can't just hand you over
to them like that, can we?

495
00:33:15,581 --> 00:33:18,782
Fitz-Simmons have a non-electronic
method of tracking him.

496
00:33:18,817 --> 00:33:21,501
Simmons has fabricated an odorless scent.

497
00:33:21,536 --> 00:33:22,852
I have an instrument which can detect it.

498
00:33:22,887 --> 00:33:25,956
Works like a bloodhound, can track
someone from over 50 kilometers.

499
00:33:25,991 --> 00:33:29,493
After we make the trade, we'll
be able to follow Mr. Peterson.

500
00:33:29,527 --> 00:33:31,895
Buy him some time to get his
strength back. We'll find him.

501
00:33:31,930 --> 00:33:35,798
I don't care what happens to
me. As long as my boy is...

502
00:33:37,135 --> 00:33:42,205
I promise you, we're
gonna get your son back.

503
00:34:03,961 --> 00:34:07,997
At least let me escort
him out for the exchange.

504
00:34:08,032 --> 00:34:10,332
Mr. Peterson requested me.

505
00:34:10,367 --> 00:34:14,042
I'm comfortable with that,
and if things go South,

506
00:34:14,077 --> 00:34:16,705
I need you back here,
taking point on the team.

507
00:34:16,739 --> 00:34:21,178
- Is Ward in position?
- Yes.

508
00:34:21,311 --> 00:34:23,712
But I don't like any of this.

509
00:34:23,746 --> 00:34:27,302
There'd be something
wrong with you if you did.

510
00:34:32,887 --> 00:34:36,591
Once the swap happens,
I'll fire up my equipment.

511
00:34:36,625 --> 00:34:38,994
We'll be able to track
you wherever they take you.

512
00:34:39,028 --> 00:34:41,462
Just don't do anything
that'll endanger my son.

513
00:34:41,497 --> 00:34:43,398
We won't, but we want to make sure

514
00:34:43,432 --> 00:34:47,402
Ace has his dad at the end of the day, too.

515
00:34:47,436 --> 00:34:49,170
Time to go.

516
00:35:23,770 --> 00:35:25,972
My team won't let you down.

517
00:35:26,006 --> 00:35:28,007
It wasn't supposed to go down like this.

518
00:35:28,042 --> 00:35:30,043
I'm gonna make this right, I swear.

519
00:35:34,313 --> 00:35:35,882
Damn it.

520
00:35:45,726 --> 00:35:50,229
Hello, Mike. It's been awhile.

521
00:35:51,865 --> 00:35:58,203
Your son is adorable, and
he looks just like you.

522
00:35:59,238 --> 00:36:03,242
I don't believe I've had the pleasure.

523
00:36:03,277 --> 00:36:05,477
Lucky for you.

524
00:36:05,511 --> 00:36:10,816
I have to thank you, Mike, for
holding up your end of the deal.

525
00:36:10,850 --> 00:36:15,687
Let's just make the trade. Give
us Ace, and you can have him.

526
00:36:15,721 --> 00:36:18,957
Oh, that wasn't the deal.

527
00:36:20,426 --> 00:36:23,361
I'm so sorry.

528
00:36:26,198 --> 00:36:30,201
Let me know when I can
activate comms and the tracker.

529
00:36:30,235 --> 00:36:32,203
What's happening here, Mike?

530
00:36:32,237 --> 00:36:37,875
Well, in exchange for his son,
we asked Mike to deliver you.

531
00:36:47,519 --> 00:36:50,730
I'm not at full strength, but I can
still crush your throat. New deal!

532
00:36:50,765 --> 00:36:52,890
My son for your life!

533
00:36:52,925 --> 00:36:57,227
Sadly, my employer cares no
more for my life than your son's.

534
00:36:57,261 --> 00:37:04,234
If I die, so does he, and his
death will be so much worse.

535
00:37:05,804 --> 00:37:10,640
- You need to let her go.
- I told them they could have me.

536
00:37:10,674 --> 00:37:13,743
But they want you. Why do they want you?

537
00:37:13,777 --> 00:37:19,015
I don't know, but if you kill this
woman, you'll never see your son again.

538
00:37:19,050 --> 00:37:22,485
But how will I look him in the eye?

539
00:37:22,819 --> 00:37:25,722
How will I explain what I did?

540
00:37:25,756 --> 00:37:28,658
We talked about this.

541
00:37:33,196 --> 00:37:36,332
I'm so sorry.

542
00:37:44,707 --> 00:37:47,509
Let's finish this.

543
00:37:56,286 --> 00:37:57,552
Dad!

544
00:37:59,589 --> 00:38:01,766
There's his son.

545
00:38:01,801 --> 00:38:03,925
Oh, thank god. I have no stomach for this.

546
00:38:03,959 --> 00:38:06,795
On my mark, activate comms and tracker.

547
00:38:14,404 --> 00:38:20,741
- If there had been any other way...
- You made the only choice you had.

548
00:38:42,441 --> 00:38:45,008
What happened? They took Coulson.

549
00:38:45,043 --> 00:38:47,378
All right, call it in. We need backup.

550
00:38:48,580 --> 00:38:50,080
I have a shot.

551
00:38:50,514 --> 00:38:53,083
Do not engage. They'll kill Coulson.

552
00:38:53,117 --> 00:38:55,319
Stand down. I'll contact HQ.

553
00:38:56,687 --> 00:39:00,123
- Are you okay?
- I'm fine, Dad.

554
00:39:00,158 --> 00:39:02,259
S.H.I.E.L.D. HQ, this
is S.H.I.E.L.D. RG422.

555
00:39:02,293 --> 00:39:04,561
We need immediate satellite support.

556
00:39:05,595 --> 00:39:08,798
Ace, I've got to make something right.

557
00:39:08,833 --> 00:39:13,035
Daddy loves you so much,
okay? Stay with Skye.

558
00:39:13,070 --> 00:39:16,239
You remember Skye, right? Keep him safe.

559
00:39:16,240 --> 00:39:17,407
Take care of my boy!

560
00:39:23,380 --> 00:39:25,181
No!!

561
00:39:28,185 --> 00:39:30,353
Mike!

562
00:39:33,991 --> 00:39:37,226
Where's Coulson?

563
00:39:40,896 --> 00:39:44,600
Oh, my god. Coulson.

564
00:40:27,419 --> 00:40:31,055
- We land in half an hour.
- Good.

565
00:40:31,090 --> 00:40:34,091
The sooner we begin, the better.

566
00:40:35,460 --> 00:40:39,797
Whatever this is, whatever
you think you're doing,

567
00:40:39,831 --> 00:40:43,567
it won't work. I won't
give you what you want.

568
00:40:43,602 --> 00:40:47,605
You will. And we want is simple.

569
00:40:49,007 --> 00:40:54,644
We want you to tell us
about the day after you died.


 
 
 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru