English subtitles. Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D., сериал, 2013–2020 - Агенты «Щ.И.Т.». 2-15.

1
00:00:00,300 --> 00:00:02,728
Previously on "Marvel's
Agents Of S.H.I.E.L.D."...

2
00:00:02,729 --> 00:00:03,588
What is this place?

3
00:00:03,589 --> 00:00:05,468
It's a safe house for people with powers.

4
00:00:05,469 --> 00:00:07,630
Simmons has been working
around the clock on these.

5
00:00:07,640 --> 00:00:09,088
So these take my powers away?

6
00:00:09,089 --> 00:00:10,140
Are there side effects?

7
00:00:10,141 --> 00:00:10,970
A few.

8
00:00:11,180 --> 00:00:12,878
Bobbi and I work for an organization,

9
00:00:12,879 --> 00:00:14,838
that came out of the wreckage
from what Fury left.

10
00:00:14,839 --> 00:00:16,230
Who the hell are you working for?

11
00:00:16,231 --> 00:00:17,880
The real S.H.I.E.L.D.

12
00:00:18,340 --> 00:00:19,670
There's nowhere to go!

13
00:00:21,650 --> 00:00:22,648
It appears Hunter escaped

14
00:00:22,649 --> 00:00:24,708
using one of the ship's submersible pods.

15
00:00:24,709 --> 00:00:25,708
I know Coulson.

16
00:00:25,709 --> 00:00:28,778
His behavior's grown
increasingly more troubling.

17
00:00:28,779 --> 00:00:30,958
Coulson and his secrets
...That's the threat.

18
00:00:30,959 --> 00:00:32,808
And I think it's time that
we remove that threat.

19
00:00:32,809 --> 00:00:33,920
I want to go back in.

20
00:00:43,050 --> 00:00:45,908
Today, world leaders are
scrambling for answers

21
00:00:45,909 --> 00:00:47,850
after S.H.I.E.L.D. was crippled...

22
00:00:47,851 --> 00:00:50,520
by a series of devastating attacks.

23
00:00:50,560 --> 00:00:52,219
No one seems to be sure

24
00:00:52,220 --> 00:00:55,240
how long the terrorist group known as Hydra

25
00:00:55,330 --> 00:00:57,928
has been operating within
S.H.I.E.L.D.'s ranks.

26
00:00:57,929 --> 00:01:01,358
But today, they made their
presence known when they destroyed

27
00:01:01,359 --> 00:01:02,900
- S.H.I.E.L.D. Headquarters,
- I can't feel my arm, Mack.

28
00:01:02,910 --> 00:01:03,830
- The triskelion. - Can't feel it.

29
00:01:04,180 --> 00:01:05,958
Tim, I'm gonna need you
to trust me now, buddy.

30
00:01:05,959 --> 00:01:08,559
- It's gonna be okay.
- Once affiliated with the nazi party, Hy...

31
00:01:11,790 --> 00:01:13,500
Always with the nazi stuff.

32
00:01:15,950 --> 00:01:19,800
Now, which one of you
is the chief engineer?

33
00:01:24,760 --> 00:01:28,490
I ask one more time, and
then I start shooting.

34
00:01:30,130 --> 00:01:32,120
Who is this ship's chief engineer?

35
00:01:33,800 --> 00:01:34,410
It's me.

36
00:01:34,420 --> 00:01:36,429
- I-I'm chief. - No! No! No!

37
00:01:36,430 --> 00:01:37,690
He's lying to protect me.

38
00:01:37,890 --> 00:01:39,140
I'm the one you're looking for.

39
00:01:41,340 --> 00:01:43,429
No! Tim! No! No!

40
00:01:43,430 --> 00:01:44,670
I don't like liars.

41
00:01:44,760 --> 00:01:47,700
So, with that in mind, where
are the ship's schematics?

42
00:01:49,360 --> 00:01:50,180
Get down!

43
00:01:54,090 --> 00:01:55,860
That man just died because of you.

44
00:01:56,510 --> 00:01:59,110
How many more do you want on
your conscience today, huh?

45
00:02:01,930 --> 00:02:03,000
What the hell is that?

46
00:02:15,780 --> 00:02:16,870
Weapons down.

47
00:02:24,540 --> 00:02:26,101
Got to get you a gun one of these days.

48
00:02:26,300 --> 00:02:28,260
Save my bullets for the real fight.

49
00:02:37,680 --> 00:02:39,500
- You alright? - Yeah.

50
00:02:40,370 --> 00:02:41,430
What is that thing?

51
00:02:41,560 --> 00:02:43,859
A phone. Needed a distraction.

52
00:02:43,860 --> 00:02:46,310
We used all of our other
gadgets getting into the ship.

53
00:02:49,120 --> 00:02:50,530
Hydra's everywhere, Mack.

54
00:02:53,520 --> 00:02:54,930
This isn't over yet.

55
00:02:58,330 --> 00:02:59,410
Time to get moving.

56
00:03:00,550 --> 00:03:02,730
What's the plan? What are
you even doing here?

57
00:03:04,410 --> 00:03:05,910
Fury left us orders.

58
00:03:05,970 --> 00:03:06,940
To do what?

59
00:03:08,550 --> 00:03:09,730
To save S.H.I.E.L.D.

60
00:03:32,870 --> 00:03:34,820
Sir, I got to say, this is quite an honor.

61
00:03:35,330 --> 00:03:37,060
I know how much Lola means to you.

62
00:03:37,220 --> 00:03:39,060
I figured you earned a peek under the hood,

63
00:03:39,380 --> 00:03:41,330
but not without supervision.

64
00:03:41,440 --> 00:03:42,490
Of course not.

65
00:03:42,800 --> 00:03:44,700
- Wouldn't have it any other way. - Sir?

66
00:03:45,550 --> 00:03:46,610
No sign of Hunter.

67
00:03:46,920 --> 00:03:48,758
He must have taken off
right after Mack saw him.

68
00:03:48,759 --> 00:03:49,718
Guess you were right.

69
00:03:49,719 --> 00:03:51,200
Permanence isn't his thing.

70
00:03:51,280 --> 00:03:54,398
I believe any reservations
that he has are about me,

71
00:03:54,399 --> 00:03:55,440
not S.H.I.E.L.D.

72
00:03:55,930 --> 00:03:59,020
Honestly, I let things get out
of hand between the two of us.

73
00:03:59,110 --> 00:04:00,650
- I take full... - Don't.

74
00:04:01,080 --> 00:04:02,720
Hunter's not your responsibility.

75
00:04:02,780 --> 00:04:03,790
He's my agent.

76
00:04:03,880 --> 00:04:05,480
That's why I put out feelers of my own.

77
00:04:05,750 --> 00:04:07,360
We'll see soon enough where he stands.

78
00:04:07,740 --> 00:04:10,120
Well, let me know if there's
anything I can do to help.

79
00:04:15,090 --> 00:04:16,310
The path we've chosen...

80
00:04:17,740 --> 00:04:19,740
doesn't leave a lot of
room for trust, does it?

81
00:05:00,360 --> 00:05:01,480
It's a little weird here.

82
00:05:01,481 --> 00:05:02,629
I'm settling in.

83
00:05:02,630 --> 00:05:04,788
I've played a couple dozen
games of solitaire.

84
00:05:04,789 --> 00:05:06,720
It's a lonely game, that solitaire.

85
00:05:07,440 --> 00:05:08,698
Well, May will head there soon,

86
00:05:08,699 --> 00:05:10,880
so don't give up on solitaire just yet.

87
00:05:10,920 --> 00:05:13,988
And who do I have to thank for
the little Debbie snack cakes?

88
00:05:13,989 --> 00:05:14,998
That was Coulson's idea.

89
00:05:14,999 --> 00:05:17,580
But I did pick you out some
nice gluten-free biscuits.

90
00:05:18,720 --> 00:05:20,600
Yeah, I'll... I'll l...
I'll look for those.

91
00:05:21,880 --> 00:05:23,730
Have you tried on the gloves yet?

92
00:05:23,910 --> 00:05:26,419
I have not, but I... I will.

93
00:05:26,420 --> 00:05:27,638
Well, when you're feeling up to it,

94
00:05:27,639 --> 00:05:29,078
it might be worth giving them a go.

95
00:05:29,079 --> 00:05:30,350
They're obviously just a prototype,

96
00:05:30,360 --> 00:05:32,548
but they're laced with a
microthread I designed,

97
00:05:32,549 --> 00:05:34,060
which should accelerate your healing

98
00:05:34,061 --> 00:05:35,930
and dampen the vibrations.

99
00:05:36,240 --> 00:05:37,970
I just want you to be safe, Skye.

100
00:05:38,200 --> 00:05:39,600
You know that, right?

101
00:05:39,870 --> 00:05:40,840
I do.

102
00:05:41,100 --> 00:05:42,940
It means a lot, Jemma. Thank you.

103
00:05:43,470 --> 00:05:46,010
Okay, then. Call me if you need anything.

104
00:05:46,330 --> 00:05:48,330
I will. Bye.

105
00:05:56,800 --> 00:05:58,400
How's your science experiment going?

106
00:05:59,290 --> 00:06:01,880
I told you, Leo, I'm only trying to help.

107
00:06:02,900 --> 00:06:03,870
Whatever, Jemma.

108
00:06:08,500 --> 00:06:09,338
It's not the first time

109
00:06:09,339 --> 00:06:11,510
you've taken a look under
lola's hood, is it?

110
00:06:11,980 --> 00:06:14,880
That toy car you gave me
...lt's a perfect replica.

111
00:06:16,290 --> 00:06:18,970
Well, almost perfect.

112
00:06:19,120 --> 00:06:22,070
It doesn't fly yet, sir, but I
promise you I'm working on it.

113
00:06:22,180 --> 00:06:26,258
That was unfortunate, but that's
not what I'm talking about.

114
00:06:26,259 --> 00:06:27,880
I'm sorry, sir. I'm not following.

115
00:06:28,000 --> 00:06:28,840
Yes, you are.

116
00:06:29,840 --> 00:06:31,730
I know Lola like the back of my hand,

117
00:06:31,740 --> 00:06:34,000
so it wasn't too hard to
find once I went looking.

118
00:06:34,160 --> 00:06:35,078
I still haven't figured out

119
00:06:35,079 --> 00:06:36,938
what that component you put in there does,

120
00:06:36,939 --> 00:06:39,150
but I'm having Fitz take a look now.

121
00:06:39,560 --> 00:06:40,778
You could save everyone a lot of trouble

122
00:06:40,779 --> 00:06:43,130
by just telling me what it is you're after.

123
00:06:53,010 --> 00:06:55,620
You went through rigorous testing
when you joined my team.

124
00:06:56,040 --> 00:06:56,828
Help me remember.

125
00:06:56,829 --> 00:06:59,000
What did you say when I asked if
you were loyal to s.H.I.E.L.D.?

126
00:06:59,010 --> 00:07:02,440
I said I was because I am,
and that's the truth, sir.

127
00:07:03,830 --> 00:07:04,480
Look...

128
00:07:06,270 --> 00:07:08,140
you've always been
brutally honest with me,

129
00:07:08,690 --> 00:07:09,688
and I value that.

130
00:07:09,689 --> 00:07:11,060
So I'm giving you a chance here.

131
00:07:11,310 --> 00:07:12,750
Just tell me who you're working for.

132
00:07:12,910 --> 00:07:14,400
I work for s.H.I.E.L.D.

133
00:07:16,360 --> 00:07:18,170
So you want to do this the other way?

134
00:07:20,300 --> 00:07:21,140
Okay, then.

135
00:07:30,080 --> 00:07:31,870
I've lost too many friends to Hydra.

136
00:07:32,540 --> 00:07:33,410
So have I.

137
00:07:34,070 --> 00:07:35,960
You're not in this alone. I know that much.

138
00:07:36,070 --> 00:07:37,270
Are you working with Hunter?

139
00:07:38,610 --> 00:07:40,380
Or is he just a pawn in this, too?

140
00:07:43,090 --> 00:07:43,830
Oh, God.

141
00:07:43,960 --> 00:07:45,640
Get May on the line... now.

142
00:07:57,650 --> 00:07:59,360
I told Coulson there was no way.

143
00:07:59,550 --> 00:08:00,760
I hate being wrong.

144
00:08:00,970 --> 00:08:02,280
Please, okay?

145
00:08:02,510 --> 00:08:05,560
There's no need for the gun. I can explain.

146
00:08:06,120 --> 00:08:06,940
Can't wait.

147
00:08:07,520 --> 00:08:10,520
I work for S.H.I.E.L.D. I do. I swear.

148
00:08:10,940 --> 00:08:11,940
But you don't.

149
00:08:12,620 --> 00:08:13,500
Try again.

150
00:08:13,850 --> 00:08:16,940
What Coulson's doing here,
this isn't S.H.I.E.L.D....

151
00:08:17,450 --> 00:08:19,020
Not the real S.H.I.E.L.D., anyway.

152
00:08:21,250 --> 00:08:24,670
The last person who betrayed
me... I broke his larynx.

153
00:08:24,830 --> 00:08:25,880
Hand that over.

154
00:08:40,450 --> 00:08:42,510
May, it doesn't have to be like this.

155
00:09:09,120 --> 00:09:10,240
I didn't want this.

156
00:09:16,040 --> 00:09:16,770
Damn it.

157
00:09:21,000 --> 00:09:22,158
- You three, find him. - Yes, sir.

158
00:09:22,159 --> 00:09:23,330
The rest of you, follow me.

159
00:09:29,250 --> 00:09:31,230
It's us. Found Fitz.

160
00:09:31,420 --> 00:09:32,170
Talk to me.

161
00:09:32,300 --> 00:09:34,550
It's Bobbi. She set off some kind of E.M.P.

162
00:09:34,551 --> 00:09:35,430
She's gone.

163
00:09:36,460 --> 00:09:37,360
Mack, too.

164
00:09:38,680 --> 00:09:41,018
He embedded a scanner into
little Lola's engine.

165
00:09:41,019 --> 00:09:43,080
It was programmed to find
anything with vibranium.

166
00:09:43,150 --> 00:09:44,750
That's how Bobbi knew where to look.

167
00:09:44,850 --> 00:09:46,530
She has Fury's toolbox.

168
00:09:47,420 --> 00:09:48,550
Go. Find her.

169
00:09:49,940 --> 00:09:51,090
We can't let them escape.

170
00:09:51,340 --> 00:09:52,110
We won't.

171
00:09:53,050 --> 00:09:54,098
I'll make my way to the server room

172
00:09:54,099 --> 00:09:55,770
and initiate a manual lockdown.

173
00:09:56,630 --> 00:09:58,248
They know all of our protocols.

174
00:09:58,249 --> 00:10:00,328
We handed Mack the schematics of our base.

175
00:10:00,329 --> 00:10:03,048
They don't know everything about
this place... not like we do.

176
00:10:03,049 --> 00:10:05,049
She said she was working
for S.H.I.E.L.D., Phil...

177
00:10:05,110 --> 00:10:06,370
the real S.H.I.E.L.D.

178
00:10:06,400 --> 00:10:07,560
What the hell does that mean?

179
00:10:13,810 --> 00:10:16,130
We're running out of time, Mack.
I need to find him.

180
00:10:16,450 --> 00:10:17,820
Conference room is up ahead.

181
00:10:18,420 --> 00:10:19,530
If he's not there...

182
00:10:47,830 --> 00:10:49,110
Commander Gonzales, wait.

183
00:10:49,730 --> 00:10:52,088
- We're not Hydra.
- I've heard that before.

184
00:10:52,089 --> 00:10:53,168
I'm Agent Bobbi Morse.

185
00:10:53,169 --> 00:10:56,620
We're here under Fury's orders
...Protocol a-s-t-a-0-6.

186
00:10:57,240 --> 00:10:58,530
Thank god.

187
00:10:59,300 --> 00:11:01,010
It's been a bastard of a day.

188
00:11:01,250 --> 00:11:03,830
Sir, our mission is to
get you off the ship.

189
00:11:04,200 --> 00:11:06,740
That man there had an ax.

190
00:11:06,920 --> 00:11:08,160
Now I have it.

191
00:11:09,000 --> 00:11:10,930
Still, left quite a mark.

192
00:11:36,800 --> 00:11:37,689
Agent Morse.

193
00:11:37,690 --> 00:11:40,360
Coulson and May knew something was up.
I had to go to plan "B."

194
00:11:40,370 --> 00:11:41,398
What about Mack?

195
00:11:41,399 --> 00:11:43,470
Unclear, but I have the toolbox.

196
00:11:43,730 --> 00:11:44,690
Good work.

197
00:11:45,480 --> 00:11:46,590
Any word on Hunter?

198
00:11:46,990 --> 00:11:48,780
We're still trying to track the evac pod.

199
00:11:48,781 --> 00:11:49,810
No luck yet.

200
00:11:49,820 --> 00:11:51,658
Have you found the girl's location?

201
00:11:51,659 --> 00:11:53,258
No, but if Coulson knew something was up,

202
00:11:53,259 --> 00:11:55,480
he probably took Skye
somewhere far away from here.

203
00:13:01,930 --> 00:13:04,590
Hello. This is Jemma Simmons.
Please leave a message.

204
00:13:04,850 --> 00:13:07,550
Hey, Jemma. It's me. Um,
can you call me back?

205
00:13:07,560 --> 00:13:09,419
I... I put the gloves on,

206
00:13:09,420 --> 00:13:12,580
but, uh, are they supposed
to make you feel woozy?

207
00:13:12,650 --> 00:13:14,810
Um, maybe that's just a side effect.

208
00:13:14,811 --> 00:13:18,940
Also, are they supposed to be this tight?

209
00:13:18,950 --> 00:13:20,870
I'm not complaining. I'm just wondering.

210
00:13:21,410 --> 00:13:23,430
Anyway, call me back when you can.

211
00:13:23,431 --> 00:13:24,160
Okay, bye.

212
00:14:32,170 --> 00:14:35,560
Fitz, why did you make me
watch "Paranormal Activity"?

213
00:15:08,160 --> 00:15:10,440
Hello, Skye. I'm Gordon.

214
00:15:12,170 --> 00:15:13,080
May I come in?

215
00:15:18,400 --> 00:15:21,950
So, what is the plan with that?

216
00:15:24,500 --> 00:15:29,050
You... you can see?

217
00:15:29,950 --> 00:15:32,970
Not the way you do, but I can
see that you are afraid.

218
00:15:34,230 --> 00:15:35,830
You don't need to be. Not with me.

219
00:15:36,550 --> 00:15:37,350
Who are you?

220
00:15:37,590 --> 00:15:38,490
I'm like you.

221
00:15:38,860 --> 00:15:40,760
And I've come here as a friend.

222
00:15:41,400 --> 00:15:43,110
Can't imagine how it must have felt

223
00:15:43,690 --> 00:15:45,270
to go through your transformation

224
00:15:45,271 --> 00:15:48,340
without any understanding
of what to expect.

225
00:15:48,440 --> 00:15:49,820
I had years to prepare.

226
00:15:49,821 --> 00:15:53,280
And still I was horrified by what I became.

227
00:15:54,310 --> 00:15:55,690
Granted, I was younger.

228
00:15:55,691 --> 00:15:56,530
May I sit?

229
00:16:00,500 --> 00:16:02,880
This couch is very uncomfortable.

230
00:16:06,240 --> 00:16:07,610
I wish you wouldn't stare.

231
00:16:08,100 --> 00:16:10,100
Th-that was a joke.

232
00:16:10,760 --> 00:16:12,100
I'm not very good at them.

233
00:16:12,450 --> 00:16:14,570
I don't mind that you're curious, honestly.

234
00:16:14,810 --> 00:16:17,380
And, yes, I used to have eyes.
They were blue.

235
00:16:17,820 --> 00:16:18,530
This...

236
00:16:19,910 --> 00:16:21,980
This was the obvious change for me,

237
00:16:22,170 --> 00:16:24,860
but what happens inside
can be just as profound.

238
00:16:25,100 --> 00:16:27,680
You see, the mist changes
everyone differently.

239
00:16:29,080 --> 00:16:31,390
The real difference between the two of us

240
00:16:32,010 --> 00:16:34,840
is what happened after we
went through the mist.

241
00:16:35,310 --> 00:16:36,150
What do you mean?

242
00:16:36,420 --> 00:16:38,850
I knew from an early age
how special I was...

243
00:16:38,851 --> 00:16:41,240
had a mentor, a guide of sorts.

244
00:16:41,470 --> 00:16:44,690
And the first thing she
did after I transformed

245
00:16:45,260 --> 00:16:46,540
was embrace me.

246
00:16:47,880 --> 00:16:50,809
Tell me, skye, what was the first thing

247
00:16:50,810 --> 00:16:52,300
that S.H.I.E.L.D. did to you?

248
00:17:02,530 --> 00:17:03,230
Bobbi!

249
00:17:05,840 --> 00:17:06,880
Thank god it's you.

250
00:17:07,010 --> 00:17:08,400
I couldn't find anyone.

251
00:17:09,220 --> 00:17:10,030
Me, neither.

252
00:17:10,370 --> 00:17:12,250
But we'll be safer now that we're together.

253
00:17:12,480 --> 00:17:15,940
Right. Good. So, what's next?

254
00:17:38,910 --> 00:17:39,928
Found my three agents.

255
00:17:39,929 --> 00:17:41,288
Let me guess... unconscious?

256
00:17:41,289 --> 00:17:43,210
Mack took them out, then disabled the bus.

257
00:17:43,430 --> 00:17:45,658
- Any luck on the Quinjet?
- Engine line's shot.

258
00:17:45,659 --> 00:17:47,008
Looks like they don't want to be followed.

259
00:17:47,009 --> 00:17:48,218
They're not killing anyone.

260
00:17:48,219 --> 00:17:49,628
Is this you looking at the bright side?

261
00:17:49,629 --> 00:17:51,210
Hydra leaves bodies behind.

262
00:17:51,240 --> 00:17:53,248
Honestly, I don't give a damn
who they're working for.

263
00:17:53,249 --> 00:17:54,590
If they took Fury's toolbox,

264
00:17:54,660 --> 00:17:56,501
I bet that's not the only
thing they're after.

265
00:17:57,360 --> 00:17:59,900
What does it feel like, your gift?

266
00:18:00,100 --> 00:18:01,320
I don't know. Um...

267
00:18:03,030 --> 00:18:03,980
It's intense.

268
00:18:05,570 --> 00:18:09,090
Like 1,000 bees are trapped inside of me.

269
00:18:09,110 --> 00:18:12,250
And I feel it all the time.

270
00:18:12,920 --> 00:18:14,010
It's always there.

271
00:18:15,120 --> 00:18:16,560
And I can't stop it.

272
00:18:16,770 --> 00:18:18,290
Why would you want to stop it?

273
00:18:20,080 --> 00:18:22,700
Because I destroy everything around me.

274
00:18:23,490 --> 00:18:25,300
That is simply not true.

275
00:18:26,830 --> 00:18:30,138
Every object in this universe
gives off a vibration.

276
00:18:30,139 --> 00:18:31,160
Did you know that?

277
00:18:31,460 --> 00:18:35,360
Nothing rests... animals, trees, people,

278
00:18:36,410 --> 00:18:38,060
even this ratty couch.

279
00:18:38,400 --> 00:18:41,169
And you... you have the ability

280
00:18:41,170 --> 00:18:43,720
to tap into those vibrations.

281
00:18:43,970 --> 00:18:45,010
Don't you see?

282
00:18:45,880 --> 00:18:47,740
You could become magnificent.

283
00:18:49,540 --> 00:18:53,570
But something's inhibiting
you, constraining your energy.

284
00:18:54,060 --> 00:18:55,609
Uh, no. No, no.

285
00:18:55,610 --> 00:18:57,668
My, um... my friend's a scientist.

286
00:18:57,669 --> 00:18:59,190
She made these to protect me.

287
00:18:59,420 --> 00:19:01,810
Or do they protect people from you?

288
00:19:02,340 --> 00:19:03,000
No, it's not like that.

289
00:19:03,001 --> 00:19:06,220
My powers, I... I can't control them.

290
00:19:06,350 --> 00:19:09,370
And when I try to, it hurts me.

291
00:19:09,550 --> 00:19:11,068
Most gifts come with a price,

292
00:19:11,069 --> 00:19:12,780
but you could learn to manage it.

293
00:19:15,110 --> 00:19:17,210
I apologize. I'm saying too much.

294
00:19:17,900 --> 00:19:19,428
This is probably not the best place

295
00:19:19,429 --> 00:19:21,340
to continue our conversation.

296
00:19:21,500 --> 00:19:23,428
You don't have the tools
or the understanding

297
00:19:23,429 --> 00:19:24,870
that you need just yet.

298
00:19:25,140 --> 00:19:26,070
To do what?

299
00:19:26,600 --> 00:19:29,680
To be who you were always meant to be

300
00:19:30,160 --> 00:19:32,360
Without fear, without pain.

301
00:19:32,720 --> 00:19:34,080
We can offer that to you.

302
00:19:35,020 --> 00:19:35,690
How?

303
00:19:36,110 --> 00:19:37,278
I'll take you to a place

304
00:19:37,279 --> 00:19:39,270
where you can be with people like us.

305
00:19:41,030 --> 00:19:41,730
Us?

306
00:19:43,470 --> 00:19:44,580
How many are there?

307
00:19:45,230 --> 00:19:48,240
You can learn about yourself, your gift.

308
00:19:48,860 --> 00:19:50,230
You can be safe.

309
00:19:50,510 --> 00:19:51,940
But only if you want to come.

310
00:19:57,330 --> 00:19:59,390
When you're ready, I'll find you.

311
00:19:59,720 --> 00:20:00,538
How will you find...

312
00:20:00,539 --> 00:20:01,880
Trust me. I'll know.

313
00:20:05,600 --> 00:20:06,810
You know, we really should get going.

314
00:20:06,811 --> 00:20:09,629
Yes, I know, but it's in here somewhere.

315
00:20:09,630 --> 00:20:11,768
See, I don't think an E.M.P. hit our base.

316
00:20:11,769 --> 00:20:13,278
When those occur, the
pulse typically wipes out

317
00:20:13,279 --> 00:20:15,100
any electronic devices powered up,

318
00:20:15,110 --> 00:20:18,030
but anything that's off remains functional.

319
00:20:18,190 --> 00:20:19,210
Here. Take this.

320
00:20:19,290 --> 00:20:20,948
But something different's happening now.

321
00:20:20,949 --> 00:20:23,678
I think whoever did this
set up a ghost interface

322
00:20:23,679 --> 00:20:25,790
that's overriding our system directly.

323
00:20:25,791 --> 00:20:28,340
If I could just find this prototype.

324
00:20:28,430 --> 00:20:29,798
You know what? Maybe Fitz has it.

325
00:20:29,799 --> 00:20:31,950
We should go try to find
him, make sure he's okay.

326
00:20:32,400 --> 00:20:33,120
Here we go.

327
00:20:33,790 --> 00:20:34,490
What...

328
00:20:38,770 --> 00:20:41,490
Coulson, May, I've got her.

329
00:20:48,980 --> 00:20:50,220
Why is that not working?

330
00:20:54,640 --> 00:20:55,590
Something else.

331
00:21:11,460 --> 00:21:13,100
What the hell is that?

332
00:21:14,100 --> 00:21:15,850
Fitz, don't.

333
00:21:17,790 --> 00:21:19,020
Mack.

334
00:21:22,360 --> 00:21:24,040
I'm not gonna hurt you, buddy.

335
00:21:26,220 --> 00:21:28,310
I would never hurt you. You know that.

336
00:21:30,170 --> 00:21:33,400
I just need you to trust
me right now, please.

337
00:21:39,950 --> 00:21:42,130
When I was a kid, I had
this coin collection,

338
00:21:42,131 --> 00:21:44,569
But one day, I-I couldn't find it.

339
00:21:44,570 --> 00:21:47,030
Got so mad, I punched the floor.

340
00:21:47,370 --> 00:21:49,028
And it felt good at the time.

341
00:21:49,029 --> 00:21:49,958
And then, a week later,

342
00:21:49,959 --> 00:21:52,420
My, uh... my hand turned black and blue.

343
00:21:52,430 --> 00:21:55,158
It was swollen out to here.
I almost lost it.

344
00:21:55,159 --> 00:21:57,070
It turns out, I broke my fifth metacarpal.

345
00:21:57,071 --> 00:21:58,740
I had no idea.

346
00:21:59,450 --> 00:22:02,469
They call it a, uh... A boxer's break.

347
00:22:02,470 --> 00:22:05,040
You getting ready for a point here, chief?

348
00:22:08,910 --> 00:22:12,760
The most dangerous kind of pain
is the kind you can't feel.

349
00:22:13,620 --> 00:22:14,390
I got you, sir.

350
00:22:14,391 --> 00:22:15,509
I got you.

351
00:22:15,510 --> 00:22:16,868
Not much of trainee anymore.

352
00:22:16,869 --> 00:22:18,208
Okay, guys, we got to move.

353
00:22:18,209 --> 00:22:19,910
Hydra's closing in on both sides.

354
00:22:19,911 --> 00:22:21,270
His leg's bad.

355
00:22:21,370 --> 00:22:24,038
Think you can clear a path to the
top deck and ready the chopper?

356
00:22:24,039 --> 00:22:26,468
An opportunity to kill
more of these bastards?

357
00:22:26,469 --> 00:22:28,258
I love you're whole thing. You know that?

358
00:22:28,259 --> 00:22:29,598
Hold out for them as long as you can.

359
00:22:29,599 --> 00:22:31,020
They'll be right behind you.

360
00:22:31,490 --> 00:22:34,220
And, um, would you mind...

361
00:22:35,650 --> 00:22:37,260
Could you give this to Hunter?

362
00:22:41,000 --> 00:22:42,310
Bobbi.

363
00:22:44,470 --> 00:22:46,470
He's gonna be pissed. You know that?

364
00:22:53,850 --> 00:22:55,048
Hartley's gonna clear a path.

365
00:22:55,049 --> 00:22:56,818
You think you can carry
Gonzales to the top deck?

366
00:22:56,819 --> 00:22:59,680
- Yeah. What about you?
- I'll meet you up there.

367
00:23:00,300 --> 00:23:01,730
What are you talking about?

368
00:23:02,440 --> 00:23:04,480
Fury gave me a second mission.

369
00:23:06,280 --> 00:23:07,768
I need to get to the server core.

370
00:23:07,769 --> 00:23:09,860
Once you get Gonzales off the ship,

371
00:23:09,990 --> 00:23:12,720
- I'm gonna sink it.
- What the hell you talking about?

372
00:23:12,780 --> 00:23:14,708
That disk will detonate
every weapon on this ship.

373
00:23:14,709 --> 00:23:16,118
There's no way you will make it out

374
00:23:16,119 --> 00:23:17,890
before you're 80 feet underwater.

375
00:23:20,360 --> 00:23:21,858
Why would the director do this?

376
00:23:21,859 --> 00:23:23,608
Because of what's on the ship.

377
00:23:23,609 --> 00:23:24,758
We're carrying a cargo

378
00:23:24,759 --> 00:23:27,188
That we can't let Hydra get their hands on.

379
00:23:27,189 --> 00:23:29,688
That's why I can't let you waste your time

380
00:23:29,689 --> 00:23:31,780
or your resources trying
to get me off of this ship

381
00:23:31,781 --> 00:23:33,240
when it's in play.

382
00:23:33,270 --> 00:23:34,518
I'm coming with you.

383
00:23:34,519 --> 00:23:37,078
Sir, all due respect, my orders are clear.

384
00:23:37,079 --> 00:23:39,150
The server core's back
at the operation center.

385
00:23:39,160 --> 00:23:40,398
Do you know how many Hydra agents

386
00:23:40,399 --> 00:23:41,678
there's got to be between
here and there now?

387
00:23:41,679 --> 00:23:43,368
- Mack. - If you want to get this job done,

388
00:23:43,369 --> 00:23:44,210
You're gonna need all the help you can get.

389
00:23:44,211 --> 00:23:46,550
I signed up for this. No one else.

390
00:23:47,130 --> 00:23:49,560
Stop being so damn stubborn, Barbara.

391
00:23:50,250 --> 00:23:52,130
You don't need to do this one alone.

392
00:23:52,860 --> 00:23:54,100
He's right.

393
00:23:54,680 --> 00:23:56,280
God, help us.

394
00:23:56,470 --> 00:24:00,280
I'm still the commander of
this ship, agent Morse,

395
00:24:00,580 --> 00:24:03,680
which means you have new orders.

396
00:24:04,210 --> 00:24:07,380
We're gonna help you finish this job.

397
00:24:17,190 --> 00:24:18,269
What is that?

398
00:24:18,270 --> 00:24:22,370
It's a gift from Fury... a
means to rebuild s.H.I.E.L.D.

399
00:24:22,660 --> 00:24:24,158
What do you plan to do with her, sir?

400
00:24:24,159 --> 00:24:26,940
That might depend on what she
was planning to do with us.

401
00:24:27,590 --> 00:24:30,010
Hopefully, May will have some answers soon.

402
00:25:04,260 --> 00:25:05,920
They're not trying to get out.

403
00:25:21,010 --> 00:25:23,138
I need you to get away
from that wall right now.

404
00:25:23,139 --> 00:25:24,050
Stay back, stay back.

405
00:25:24,051 --> 00:25:26,330
Fitz, you wouldn't understand.

406
00:25:27,010 --> 00:25:28,109
Fitz. Fitz!

407
00:25:28,110 --> 00:25:29,310
Fitz!

408
00:25:50,160 --> 00:25:51,980
Mack needs medical.

409
00:26:04,430 --> 00:26:05,790
You think Hydra destroyed the wall?

410
00:26:05,791 --> 00:26:06,759
What wall?

411
00:26:06,760 --> 00:26:09,240
Back at the academy... for the
fallen S.H.I.E.L.D. agents.

412
00:26:09,241 --> 00:26:10,440
Not sure.

413
00:26:12,350 --> 00:26:13,780
Sorry about Tim.

414
00:26:15,310 --> 00:26:16,500
Stay back.

415
00:26:32,210 --> 00:26:33,770
It's heavier than I thought.

416
00:26:33,900 --> 00:26:34,809
Yeah, right?

417
00:26:34,810 --> 00:26:36,260
What are you doing back here?

418
00:26:36,330 --> 00:26:37,948
A few S.H.I.E.L.D. agents
have gotten a hold

419
00:26:37,949 --> 00:26:39,448
of the turret on the top deck.

420
00:26:39,449 --> 00:26:41,848
They were fighting back, so I
thought, "Why the hell not?"

421
00:26:41,849 --> 00:26:42,748
It's ours now.

422
00:26:42,749 --> 00:26:44,090
What, S.H.I.E.L.D. has the top deck?

423
00:26:44,091 --> 00:26:47,339
And I heard from Vic.
She's gonna hold the Hub.

424
00:26:47,340 --> 00:26:49,870
Bobbi, what if we can take back the ship?

425
00:26:49,871 --> 00:26:52,249
There's still 14 more decks.

426
00:26:52,250 --> 00:26:54,320
And we're outnumbered three to one.

427
00:26:54,321 --> 00:26:56,140
The ship's already lost.

428
00:26:56,250 --> 00:26:58,488
And if we want S.H.I.E.L.D. to survive...

429
00:26:58,489 --> 00:27:01,210
We need to push on. We're
running out of time.

430
00:27:20,060 --> 00:27:22,360
There'll be time to explain
everything to him.

431
00:27:22,370 --> 00:27:25,980
And if he's as good a man as
you say, he'll understand.

432
00:27:26,760 --> 00:27:28,260
Still no sign of May?

433
00:27:28,560 --> 00:27:29,789
We'll find her.

434
00:27:29,790 --> 00:27:31,578
Agent Mackenzie's stabilized.

435
00:27:31,579 --> 00:27:33,510
- Any others injured? - None.

436
00:27:33,900 --> 00:27:35,920
I'd like to officially withdraw my concerns

437
00:27:35,921 --> 00:27:38,390
about using the dendrotoxin gas.

438
00:27:38,570 --> 00:27:39,769
It's got style.

439
00:27:39,770 --> 00:27:41,768
If only someone were taking minutes.

440
00:27:41,769 --> 00:27:43,990
Where do we stand with Agent Skye?

441
00:27:44,000 --> 00:27:46,840
Our techs found the
quinjet's flight recorder.

442
00:27:46,940 --> 00:27:50,340
Looks like Coulson took
her to, uh, retreat.

443
00:27:50,440 --> 00:27:51,640
Really?

444
00:27:51,710 --> 00:27:54,310
Bold, taking her to the
house that Banner built.

445
00:27:54,320 --> 00:27:56,758
That's why I'd like to take
a team of tactical agents

446
00:27:56,759 --> 00:27:57,670
and retrieve her.

447
00:27:57,680 --> 00:27:59,850
Sends a pretty aggressive
message, don't you think?

448
00:27:59,960 --> 00:28:01,208
Skye doesn't mean anyone harm.

449
00:28:01,209 --> 00:28:03,030
It doesn't mean she can't harm anyone.

450
00:28:03,031 --> 00:28:05,429
If Coulson put her at the retreat,

451
00:28:05,430 --> 00:28:07,448
he thinks she's dangerous, too.

452
00:28:07,449 --> 00:28:10,710
Then I'd like to join.
Familiar face couldn't hurt.

453
00:28:13,860 --> 00:28:15,860
I'll update Agent Oliver with our status.

454
00:28:15,861 --> 00:28:18,050
Good. We'll be in touch.

455
00:30:02,650 --> 00:30:04,060
Agent Weaver.

456
00:30:04,480 --> 00:30:05,790
It's been awhile.

457
00:30:06,050 --> 00:30:07,178
You're working with them?

458
00:30:07,179 --> 00:30:08,688
I could ask the same about you.

459
00:30:08,689 --> 00:30:10,878
I went to the academy to look
for you, but you weren't there.

460
00:30:10,879 --> 00:30:12,618
We didn't even know if you were alive.

461
00:30:12,619 --> 00:30:14,528
If it weren't for Agent
Calderon, I wouldn't be.

462
00:30:14,529 --> 00:30:17,340
He co-opted a squadron of
quinjets to come to the academy.

463
00:30:17,341 --> 00:30:18,680
He saved us.

464
00:30:19,260 --> 00:30:21,710
If it weren't for him, we
would have lost even more...

465
00:30:22,020 --> 00:30:23,818
young, talented minds that day.

466
00:30:23,819 --> 00:30:25,068
Then, why are you...

467
00:30:25,069 --> 00:30:26,568
Why are you betraying S.H.I.E.L.D.?

468
00:30:26,569 --> 00:30:29,950
Phil Coulson has no right
to call this S.H.I.E.L.D.

469
00:30:31,520 --> 00:30:33,480
We obviously have a lot to discuss.

470
00:30:33,920 --> 00:30:36,510
But right now I need your help, Jemma.

471
00:30:36,910 --> 00:30:38,538
Agent Mackenzie's injuries have stabilized,

472
00:30:38,539 --> 00:30:41,100
but I need you to take a look,
see if we missed anything.

473
00:30:42,370 --> 00:30:45,260
There are few whose opinion I value more,

474
00:30:46,530 --> 00:30:48,490
and we could use your expertise.

475
00:31:07,630 --> 00:31:08,870
Wait outside.

476
00:31:10,540 --> 00:31:11,900
Nice office.

477
00:31:12,890 --> 00:31:14,209
Lots of light.

478
00:31:14,210 --> 00:31:16,740
You haven't even delved
into the record collection.

479
00:31:16,850 --> 00:31:19,010
I have no plans of moving in.

480
00:31:19,270 --> 00:31:20,890
You may not know who I am, but I...

481
00:31:20,891 --> 00:31:21,770
Oh, no.

482
00:31:22,480 --> 00:31:24,510
I actually know quite a
bit about you, Robert.

483
00:31:24,511 --> 00:31:27,579
You started in S.H.I.E.L.D. young, like me,

484
00:31:27,580 --> 00:31:29,638
dropped out for awhile
when your wife passed,

485
00:31:29,639 --> 00:31:31,428
but then came back with a vengeance,

486
00:31:31,429 --> 00:31:33,420
rose to command the Iliad three years later

487
00:31:33,421 --> 00:31:34,990
and, by all accounts,

488
00:31:35,100 --> 00:31:37,658
became one of the best commanders
S.H.I.E.L.D. ever had.

489
00:31:37,659 --> 00:31:39,918
I know this because I spent
months searching for you

490
00:31:39,919 --> 00:31:41,238
when S.H.I.E.L.D. fell,

491
00:31:41,239 --> 00:31:42,908
because I'd heard you were a good man,

492
00:31:42,909 --> 00:31:44,740
'cause I wanted you on my team.

493
00:31:45,050 --> 00:31:46,758
I wish I could say the same.

494
00:31:46,759 --> 00:31:49,518
I wish you were the man you
were even two years ago.

495
00:31:49,519 --> 00:31:50,968
But by all accounts, you're not.

496
00:31:50,969 --> 00:31:53,518
You didn't know me then,
and you don't know me now.

497
00:31:53,519 --> 00:31:56,410
I know that Fury brought
you back from the dead.

498
00:31:56,770 --> 00:31:58,328
Right. I didn't ask for that.

499
00:31:58,329 --> 00:32:00,958
But I've come to appreciate the gesture.

500
00:32:00,959 --> 00:32:04,010
And that he filled your
veins with alien blood.

501
00:32:04,011 --> 00:32:05,820
God knows what that did.

502
00:32:06,270 --> 00:32:07,498
Weaver thinks it made you

503
00:32:07,499 --> 00:32:10,710
into some kind of a messenger
for an alien race.

504
00:32:11,420 --> 00:32:15,140
Can you say with certainty
that that's not true?

505
00:32:19,050 --> 00:32:20,320
And we haven't even begun

506
00:32:20,321 --> 00:32:24,590
to talk about your protйgй Skye.

507
00:32:24,780 --> 00:32:28,010
You two have a lot in common.
At least, you once did.

508
00:32:28,130 --> 00:32:30,188
What happened in the alien city, Phil?

509
00:32:30,189 --> 00:32:32,058
You say that you're the director?

510
00:32:32,059 --> 00:32:35,240
So did she drag you down
there kicking and screaming,

511
00:32:35,250 --> 00:32:36,619
or were you curious?

512
00:32:36,620 --> 00:32:39,148
I went to Puerto Rico to
destroy the alien city

513
00:32:39,149 --> 00:32:41,710
and stop Dr. Whitehall,
and that's what we did.

514
00:32:41,711 --> 00:32:43,449
In part, that's true.

515
00:32:43,450 --> 00:32:45,340
And that's why I want to give you a chance

516
00:32:45,341 --> 00:32:48,390
to be the good man I know you once were.

517
00:32:49,730 --> 00:32:51,320
We believe that Fury

518
00:32:51,330 --> 00:32:55,190
kept a lot of what he did
from the World Council,

519
00:32:55,440 --> 00:32:58,710
that he had objects and
people of terrifying power

520
00:32:58,730 --> 00:33:01,750
hidden across the globe.

521
00:33:01,930 --> 00:33:04,778
We want to find them, and
we want to make sure

522
00:33:04,779 --> 00:33:06,580
that they don't destroy the very world

523
00:33:06,590 --> 00:33:09,350
that we fight so hard to keep safe.

524
00:33:10,970 --> 00:33:12,600
Show me how to open it.

525
00:33:31,990 --> 00:33:32,699
Hello?

526
00:33:32,700 --> 00:33:34,618
- Skye. - May, what's happening?

527
00:33:34,619 --> 00:33:35,658
I couldn't connect to you guys.

528
00:33:35,659 --> 00:33:37,318
You need to get out of there... now.

529
00:33:37,319 --> 00:33:38,578
What? Why? What are you talking about?

530
00:33:38,579 --> 00:33:40,838
There's a panel on the southwest
corner of the compound.

531
00:33:40,839 --> 00:33:42,860
It'll let you bring down
the laser-grid fence.

532
00:33:42,861 --> 00:33:43,899
May, stop.

533
00:33:43,900 --> 00:33:46,280
You can do this, Skye. I believe in you.

534
00:33:46,281 --> 00:33:48,439
But you need to run... now.

535
00:33:48,440 --> 00:33:49,840
They're coming for you.

536
00:33:50,480 --> 00:33:51,820
Who... who's coming for me?

537
00:33:51,830 --> 00:33:53,330
- Who... - S.H.I.E.L.D.

538
00:33:54,960 --> 00:33:56,240
May?

539
00:33:56,930 --> 00:33:58,190
May?

540
00:34:09,290 --> 00:34:10,480
Oh, my God.

541
00:34:26,150 --> 00:34:28,660
Do not approach the target alone!

542
00:34:28,680 --> 00:34:31,108
If you see her, you send up a flare!

543
00:34:31,109 --> 00:34:32,760
Remember, Skye's a S.H.I.E.L.D. agent

544
00:34:32,761 --> 00:34:35,170
like one of us... icers only.

545
00:34:46,780 --> 00:34:48,480
Come on! Move!

546
00:34:49,360 --> 00:34:50,540
Mack!

547
00:35:00,030 --> 00:35:00,960
Where's the server core?

548
00:35:00,961 --> 00:35:02,190
Behind here.

549
00:35:05,680 --> 00:35:06,558
Take that exit.

550
00:35:06,559 --> 00:35:07,218
Same deal as before...

551
00:35:07,219 --> 00:35:08,508
get everyone you can off the boat.

552
00:35:08,509 --> 00:35:10,570
I'll wait to blow the
ship as long as possible.

553
00:35:14,670 --> 00:35:16,268
What about the agents we don't find?

554
00:35:16,269 --> 00:35:17,598
They're out there fighting,

555
00:35:17,599 --> 00:35:19,388
dying right now to take back the ship.

556
00:35:19,389 --> 00:35:20,638
You're just gonna blow
them to kingdom come?

557
00:35:20,639 --> 00:35:22,580
- Fury's orders are... - Well, Fury's dead!

558
00:35:23,690 --> 00:35:25,500
He's not seeing what we're seeing.

559
00:35:25,501 --> 00:35:26,809
He's right, Bobbi.

560
00:35:26,810 --> 00:35:28,570
We already took the top deck.

561
00:35:28,571 --> 00:35:30,779
Director Fury left orders,

562
00:35:30,780 --> 00:35:32,150
and we're gonna follow them.

563
00:35:32,160 --> 00:35:34,350
Hydra will not get this ship and its cargo.

564
00:35:34,351 --> 00:35:35,190
They won't.

565
00:35:35,200 --> 00:35:37,220
We'll kill every last one of them.

566
00:35:37,340 --> 00:35:38,428
You know we can do this.

567
00:35:38,429 --> 00:35:40,520
Since when do you not fight
for what you believe in?

568
00:35:40,521 --> 00:35:43,369
You have your orders, Agent Morse.

569
00:35:43,370 --> 00:35:45,750
This is not a democracy.

570
00:35:48,200 --> 00:35:49,710
Maybe it should be.

571
00:35:51,980 --> 00:35:52,898
We can't keep pretending

572
00:35:52,899 --> 00:35:54,950
that everything's the
same as it was yesterday.

573
00:35:55,540 --> 00:35:56,328
I mean, look around.

574
00:35:56,329 --> 00:35:58,870
Half of our friends are
either dead or have turned.

575
00:35:59,420 --> 00:36:01,590
This isn't a time to go down with the ship.

576
00:36:01,900 --> 00:36:04,450
We need to do something.
We need to stop this.

577
00:36:09,430 --> 00:36:12,340
We're taking back this damn ship
whether you like it or not.

578
00:36:14,630 --> 00:36:18,500
Let's just hope we don't live
to regret this, Agent Morse.

579
00:36:18,620 --> 00:36:20,450
Let's just hope we live.

580
00:36:39,650 --> 00:36:41,440
I was wrong that day.

581
00:36:41,460 --> 00:36:45,128
Had we followed Fury's orders,
hundreds of men and women

582
00:36:45,129 --> 00:36:48,420
who had devoted their lives to
this organization would be dead.

583
00:36:48,790 --> 00:36:50,960
And if I had been the man in charge...

584
00:36:52,660 --> 00:36:54,369
they'd all be lost.

585
00:36:54,370 --> 00:36:56,358
So now you all operate as what?

586
00:36:56,359 --> 00:36:58,838
Five friendly faces who
agree on everything?

587
00:36:58,839 --> 00:37:01,968
I don't see the other four here
talking to me... just you.

588
00:37:01,969 --> 00:37:04,250
I have no desire to be the director.

589
00:37:04,251 --> 00:37:07,249
You think I did? Fury chose me.

590
00:37:07,250 --> 00:37:08,670
He made you.

591
00:37:09,480 --> 00:37:11,750
You're literally his creation.

592
00:37:12,920 --> 00:37:15,108
He thought of himself as some kind of king

593
00:37:15,109 --> 00:37:18,260
and made damn sure that he
had an heir to the throne.

594
00:37:18,261 --> 00:37:21,650
Try and remember project
insight was Fury's idea.

595
00:37:21,670 --> 00:37:25,040
Secrets are what brought S.H.I.E.L.D.
down the first time,

596
00:37:25,190 --> 00:37:27,200
and we won't let that happen again.

597
00:37:27,570 --> 00:37:29,798
If you wanted to talk
to me, Agent Gonzalez,

598
00:37:29,799 --> 00:37:31,490
you should have talked to me.

599
00:37:31,590 --> 00:37:33,360
You put spies on my team,

600
00:37:33,510 --> 00:37:35,870
invaded my base, hurt my people.

601
00:37:35,960 --> 00:37:37,560
Fury's secrets didn't
bring down S.H.I.E.L.D.

602
00:37:37,561 --> 00:37:38,950
Hydra did.

603
00:37:39,160 --> 00:37:41,360
I wonder if you really believe that.

604
00:37:45,720 --> 00:37:50,390
Guard, give this to
Weaver and Fitz-Simmons.

605
00:37:53,540 --> 00:37:55,010
It may take some time,

606
00:37:55,020 --> 00:37:56,770
but they'll figure out how to open it.

607
00:37:56,780 --> 00:37:58,640
You really think they're gonna help you?

608
00:37:58,700 --> 00:38:01,538
Everyone on your team is
a S.H.I.E.L.D. agent.

609
00:38:01,539 --> 00:38:03,970
We'll let them make their own decisions.

610
00:38:06,220 --> 00:38:07,780
Already made mine.

611
00:38:15,050 --> 00:38:17,030
That's a really nice entrance.

612
00:38:18,720 --> 00:38:20,138
This should get you by for a few days.

613
00:38:20,139 --> 00:38:21,640
What are you talking about?

614
00:38:22,960 --> 00:38:24,830
You have to go... now.

615
00:38:27,230 --> 00:38:28,488
- Fitz-Simmons. - I'll take care of them.

616
00:38:28,489 --> 00:38:30,050
Without you, there is no S.H.I.E.L.D.

617
00:38:30,710 --> 00:38:33,050
They know about Skye, Phil. Find her.

618
00:38:45,900 --> 00:38:47,250
Agent May.

619
00:38:48,170 --> 00:38:49,810
Weaver ever tell you what happened to her

620
00:38:49,820 --> 00:38:51,270
at the academy that day?

621
00:38:51,370 --> 00:38:54,580
Hydra released an enhanced on them,

622
00:38:54,660 --> 00:38:56,758
found Weaver fighting to protect

623
00:38:56,759 --> 00:38:58,580
the ones that were left behind.

624
00:38:58,600 --> 00:39:02,240
She was actually going
toe-to-toe with that monster.

625
00:39:03,320 --> 00:39:04,770
That's not Skye.

626
00:39:16,210 --> 00:39:19,580
All agents, converge on that sound!

627
00:39:39,710 --> 00:39:41,370
No! Skye!

628
00:40:29,820 --> 00:40:31,160
Oh, my god.

629
00:40:36,120 --> 00:40:38,040
Gordon, help.

630
00:40:41,600 --> 00:40:43,260
Would you like to go home?

631
00:41:06,090 --> 00:41:07,500
We'll return in a moment.

632
00:41:15,530 --> 00:41:17,640
That's a lot of umbrellas for one drink.

633
00:41:18,150 --> 00:41:21,000
Let me guess... she got the house.

634
00:41:26,230 --> 00:41:27,918
Two of whatever he's having.

635
00:41:27,919 --> 00:41:28,848
Sorry, I'm late.

636
00:41:28,849 --> 00:41:31,348
An evacuation pod will washed
up where and when it wants to.

637
00:41:31,349 --> 00:41:34,190
Maybe a couple of these little
umbrellas, if you have them.

638
00:41:35,650 --> 00:41:36,310
So...

639
00:41:36,930 --> 00:41:37,720
how've you been.

640
00:41:38,360 --> 00:41:39,320
Anything new?

641
00:41:40,660 --> 00:41:41,890
Same old, same old.

642
00:41:42,800 --> 00:41:44,530
So you've finish your vacation?

643
00:41:44,531 --> 00:41:45,650
Absolutely.

644
00:41:45,830 --> 00:41:48,290
You know, I never did understand
the appeal of cruise ships.

645
00:41:48,800 --> 00:41:50,010
I almost forgot.

646
00:42:00,290 --> 00:42:01,170
What's that?

647
00:42:01,460 --> 00:42:03,110
You offered me a permanent position.

648
00:42:03,670 --> 00:42:05,760
Consider that, my contract.

649
00:42:06,850 --> 00:42:08,420
So, what's the plan, boss?


 
 
 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru