English subtitles. Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D., сериал, 2013–2020 - Агенты «Щ.И.Т.». 2-2.

1
00:00:00,180 --> 00:00:02,680
<i>Previously on
"Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...</i>

2
00:00:02,815 --> 00:00:04,248
<i>Chasing us is a waste
of resources, general.</i>

3
00:00:04,502 --> 00:00:05,536
We're the good guys.

4
00:00:05,570 --> 00:00:06,904
What's your assessment
of Hartley's people?

5
00:00:06,938 --> 00:00:08,372
<i>They're mercenaries,
here for the money.</i>

6
00:00:08,406 --> 00:00:10,307
<i>The enemy has the advantage.
We need one of our own.</i>

7
00:00:10,341 --> 00:00:11,608
You risked that for a quinjet?

8
00:00:11,643 --> 00:00:13,777
<i>For what we can do with one.
Disappear.</i>

9
00:00:13,811 --> 00:00:15,278
Fitz said he could
engineer cloaking, but...

10
00:00:15,312 --> 00:00:18,148
<i>The damage to his temporal lobe
was too extensive.</i>

11
00:00:18,182 --> 00:00:19,949
Since Simmons left,
he's only getting worse,

12
00:00:19,984 --> 00:00:21,751
talking to himself
more and more.

13
00:00:21,786 --> 00:00:24,320
<i>It's not just an 0-8-4.
It's the first.</i>

14
00:00:24,354 --> 00:00:27,223
And all Fury knew about was the
trail of bodies that follows it.

15
00:00:43,389 --> 00:00:46,959
<b>2x02 - Heavy Is the Head</b>

16
00:00:52,615 --> 00:00:57,186
Hey, Idaho.
Idaho, can you hear me?

17
00:01:01,557 --> 00:01:03,758
Come on!
Damn it! Come on!

18
00:01:19,842 --> 00:01:22,409
Creel's on foot.
But he won't be for long.

19
00:01:22,444 --> 00:01:24,779
- Hartley and Idaho?
- Dead.

20
00:01:26,982 --> 00:01:28,950
That's no use. It's jammed.

21
00:01:28,984 --> 00:01:30,451
We have to get you out of here!

22
00:01:30,485 --> 00:01:32,854
Look, my leg is pinned. Don't
worry about me. There's no time.

23
00:01:32,888 --> 00:01:34,543
Soldiers are coming.

24
00:01:34,578 --> 00:01:35,856
Creel has the damn thing
that burned Harley!

25
00:01:35,890 --> 00:01:37,558
You need to get him!
Go!

26
00:01:39,661 --> 00:01:41,161
Good luck.

27
00:02:00,014 --> 00:02:02,415
Hands on your head!

28
00:02:02,449 --> 00:02:04,251
On your knees!

29
00:02:11,928 --> 00:02:14,997
<i><font color="cyan"> sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~ </font></i>

30
00:02:16,032 --> 00:02:18,134
<i>What the hell was Hunter thinking?</i>

31
00:02:18,169 --> 00:02:21,371
- He was trying to save Hartley!
- And you're absolutely sure?

32
00:02:21,405 --> 00:02:24,106
They're gone.
It was bad, Coulson.

33
00:02:24,141 --> 00:02:26,441
<i>Two agents down, another captured.</i>

34
00:02:26,476 --> 00:02:27,843
This shouldn't have happened.

35
00:02:27,878 --> 00:02:31,113
We got a hit.
911 just picked up

36
00:02:31,148 --> 00:02:33,816
<i>a stolen-vehicle call
up the road from you.</i>

37
00:02:33,850 --> 00:02:36,052
Older model
red-and-white pickup.

38
00:02:36,086 --> 00:02:37,653
That's got to be Creel.

39
00:02:37,688 --> 00:02:39,955
<i>May, you're approaching
a civilian area without backup.</i>

40
00:02:39,990 --> 00:02:42,691
<i> If you see him,
do not engage. You copy?</i>

41
00:02:42,725 --> 00:02:44,560
Do you copy?

42
00:02:47,830 --> 00:02:50,832
May, that doesn't sound covert.

43
00:02:50,866 --> 00:02:53,202
I've got him.
Closing in.

44
00:02:55,004 --> 00:02:56,738
No, drop back.
Do not engage.

45
00:02:56,772 --> 00:02:58,239
I repeat ...
do not engage.

46
00:02:58,273 --> 00:03:00,909
He's not looking.
I have a shot.

47
00:03:00,943 --> 00:03:02,744
- Negative!
- We can't just let him go, Coulson.

48
00:03:02,778 --> 00:03:05,947
Creel isn't working alone, And
I want to know who he answers to.

49
00:03:05,981 --> 00:03:08,983
<i>Drop back
into surveilLance mode now.</i>

50
00:03:09,018 --> 00:03:10,985
That's an order, Agent May!

51
00:03:12,054 --> 00:03:14,355
Yes, sir.

52
00:03:27,853 --> 00:03:30,354
I still can't raise
Hunter or Hartley on the comms.

53
00:03:30,388 --> 00:03:33,857
Not surprised. Radio silence
on the op is protocol.

54
00:03:33,892 --> 00:03:36,193
Still, Hartley was in pretty bad
shape when we left.

55
00:03:36,227 --> 00:03:37,961
Or you'd think we'd have
heard something by now.

56
00:03:37,996 --> 00:03:39,162
No need to think the worst

57
00:03:39,197 --> 00:03:41,164
till it shakes your hand
and says hello.

58
00:03:41,199 --> 00:03:43,000
Is that another one
of your grandma's sayings?

59
00:03:43,034 --> 00:03:45,002
Fortune cookie.

60
00:03:45,036 --> 00:03:47,303
I had some kung pao chicken
the other night.

61
00:03:47,337 --> 00:03:49,457
- Maybe Coulson's heard from them.
- I need to get

62
00:03:49,458 --> 00:03:51,808
a complete inventory by the
time Agent Koenig returns ...

63
00:03:51,842 --> 00:03:55,412
food, fuel, and ammo ...
understood?

64
00:03:55,446 --> 00:03:58,047
You got the quinjet.
Well done.

65
00:03:58,081 --> 00:03:59,382
- Thank you, sir.
- Thank you, sir.

66
00:03:59,417 --> 00:04:02,151
- Any word about Hartley?
- Not now.

67
00:04:02,185 --> 00:04:03,552
Let Mack know the jet's here.

68
00:04:03,586 --> 00:04:04,620
I want him
reverse-engineering

69
00:04:04,654 --> 00:04:06,022
that cloaking hardware
right away.

70
00:04:06,056 --> 00:04:08,424
Sooner he does, sooner we get
the bus operational again.

71
00:04:08,458 --> 00:04:10,592
Roger that.

72
00:04:14,597 --> 00:04:16,198
Something else?

73
00:04:16,233 --> 00:04:19,035
The item that messed up
Hartley's arm,

74
00:04:19,069 --> 00:04:20,569
it had those weird symbols on it,

75
00:04:20,603 --> 00:04:23,672
- the ones you've had me researching.
- The same symbols?

76
00:04:23,706 --> 00:04:25,273
- You sure?
- Yes.

77
00:04:25,308 --> 00:04:27,976
<i>They came up out of the object.
It reminded me of Braille.</i>

78
00:04:28,010 --> 00:04:30,278
It was like Hartley triggered
something by touching it.

79
00:04:30,313 --> 00:04:31,647
What the hell is that thing?

80
00:04:31,681 --> 00:04:34,416
I have no idea.
But good work.

81
00:04:34,451 --> 00:04:35,884
"Good work"?

82
00:04:35,919 --> 00:04:39,220
How about, "holy crap, Skye.
We got to get on that"?

83
00:04:39,255 --> 00:04:40,922
After a month of combing
the planet for these things,

84
00:04:40,957 --> 00:04:42,157
we finally got a clue ...

85
00:04:42,191 --> 00:04:44,359
Right now, we have
more important problems ...

86
00:04:44,393 --> 00:04:46,962
a five-alarm fire otherwise
known as Lance Hunter.

87
00:04:46,996 --> 00:04:49,597
- Is he ...
- Captured.

88
00:04:49,631 --> 00:04:51,933
But if he talks, our entire
operation's compromised.

89
00:04:51,968 --> 00:04:54,502
We'll have to burn the base
and evacuate.

90
00:04:55,604 --> 00:05:00,107
I know. And we just
re-tiled the bathrooms.

91
00:05:11,152 --> 00:05:14,721
Oh, just as I was
dropping off to sleep.

92
00:05:15,623 --> 00:05:18,359
Thank you very much.

93
00:05:18,393 --> 00:05:20,260
Uh...

94
00:05:20,295 --> 00:05:22,829
Excuse me, gents.
Can I get a glass of ...

95
00:05:26,200 --> 00:05:30,136
...water?

96
00:05:45,018 --> 00:05:48,954
Mr. Hunter, I don't believe
we've had the pleasure!

97
00:05:48,988 --> 00:05:51,824
Brigadier General Glenn Talbot.

98
00:05:56,363 --> 00:05:59,264
Looks like you need a lift, soldier.

99
00:06:07,402 --> 00:06:09,503
So, this is cloaking hardware.

100
00:06:09,537 --> 00:06:12,873
- Uh-huh.
- Let's take a peek under the hood.

101
00:06:15,477 --> 00:06:17,511
Fitz would be crushed if he saw this.

102
00:06:17,545 --> 00:06:20,481
He's been working on cloaking
since before Simmons took off.

103
00:06:20,515 --> 00:06:22,349
Still can't believe
she abandoned him like that.

104
00:06:22,384 --> 00:06:24,908
She abandoned all of us.
But Fitz has been clinging to

105
00:06:24,909 --> 00:06:27,554
- his work like a lifeline, and ...
- Maybe we shouldn't tell him.

106
00:06:27,589 --> 00:06:28,756
Coulson wants a retro version
of this for the bus.

107
00:06:28,790 --> 00:06:32,425
He said that no one knows
the avionics on this thing like Fitz.

108
00:06:32,459 --> 00:06:33,426
Think he can handle it?

109
00:06:33,460 --> 00:06:35,395
I don't know.
Why don't you ask him?

110
00:06:38,632 --> 00:06:41,467
- Hey, Fitz.
- Hey, what's up, man?

111
00:06:41,502 --> 00:06:45,971
- How are you?
- So that's the, um...

112
00:06:46,006 --> 00:06:49,509
- that's the...
- Cloaking, in all its glory.

113
00:06:49,543 --> 00:06:51,110
You know,
you weren't that far off.

114
00:06:51,144 --> 00:06:53,245
Check out the transmitter coil.

115
00:06:53,280 --> 00:06:56,382
Yeah, to negate the ...
the resonant ... the...

116
00:06:56,417 --> 00:06:58,117
the ... the resonant...?

117
00:06:58,151 --> 00:07:04,690
- No, um... the, uh...
- I-It's okay. Just take your time.

118
00:07:05,959 --> 00:07:08,369
Uh, what he's trying to
say is there's an audio

119
00:07:08,370 --> 00:07:10,930
component to cloaking that
inverts sound waves, too.

120
00:07:10,964 --> 00:07:12,464
Like noise-canceling headphones?

121
00:07:12,498 --> 00:07:14,666
- Yeah, same concept.
- Okay.

122
00:07:14,701 --> 00:07:16,202
You think you can give
me a hand with this?

123
00:07:17,603 --> 00:07:21,540
Um, u-under
the circumstances, uh...

124
00:07:21,574 --> 00:07:26,277
well, the trick is you would... n...

125
00:07:26,312 --> 00:07:28,814
the trick ... the trick would be
in the meta-materials.

126
00:07:32,218 --> 00:07:36,221
Uh, oh! Yeah, but you'd have
to alter the, um...

127
00:07:38,090 --> 00:07:40,725
- Uh...
- Fitz, it ...

128
00:07:40,759 --> 00:07:43,895
Yeah, could everyone just stop
talking for one second?

129
00:07:45,464 --> 00:07:47,798
No, sorry.
Gonna have to go.

130
00:07:51,903 --> 00:07:54,071
It's like sometimes
he's the same old Fitz,

131
00:07:54,105 --> 00:07:56,273
- and other times...
- Not.

132
00:07:56,307 --> 00:07:57,941
I'll take your word for it.

133
00:07:57,976 --> 00:07:59,643
Meantime, I'm still gonna need
an extra pair of hands.

134
00:07:59,678 --> 00:08:04,849
- Is everyone back from the mission?
- Not everyone.

135
00:08:09,087 --> 00:08:13,456
<i>Sierra Leone, three years ago.
Ring a bell?</i>

136
00:08:15,459 --> 00:08:19,863
How about Basra, '08?
Operation Panther's claw?

137
00:08:19,898 --> 00:08:23,200
Come on, lieutenant.
Tell me the stories are true.

138
00:08:23,234 --> 00:08:25,134
I'm not a lieutenant anymore, sir.

139
00:08:25,168 --> 00:08:27,670
Why is that, son?
Your record?

140
00:08:27,705 --> 00:08:30,339
Five commendations
for distinguished service ...

141
00:08:30,374 --> 00:08:33,075
Merits for basket weaving, pottery.
Don't forget those.

142
00:08:33,110 --> 00:08:35,311
I'm just trying to figure out
how a guy like you,

143
00:08:35,345 --> 00:08:37,046
one of the SAS's finest,

144
00:08:37,080 --> 00:08:41,017
winds up running with a bunch
of mouth-breathing mercs.

145
00:08:41,051 --> 00:08:43,352
Why does any man do anything, general?

146
00:08:44,254 --> 00:08:45,788
I met a girl.

147
00:08:46,890 --> 00:08:50,692
Look, Hunter, I think
we're pretty like-minded guys,

148
00:08:50,727 --> 00:08:52,828
so let's don't waste
each other's time.

149
00:08:52,862 --> 00:08:55,965
- You know what I'm after.
- Guessing it's not Carl Creel.

150
00:08:55,999 --> 00:08:58,801
Creel's small-time.
Think big fish.

151
00:08:58,835 --> 00:09:02,237
- Coulson.
- Coulson.

152
00:09:02,271 --> 00:09:04,673
He's a vigilante...

153
00:09:04,707 --> 00:09:07,342
a zealot who'll risk anything
to further his own agenda.

154
00:09:07,376 --> 00:09:10,045
But lucky for you, I've got a senator

155
00:09:10,079 --> 00:09:12,047
with very deep pockets
that wants him.

156
00:09:12,081 --> 00:09:14,582
So you go ahead.
Name your price.

157
00:09:14,616 --> 00:09:19,287
- You must be joking.
- I don't have a sense of humor.

158
00:09:19,322 --> 00:09:24,492
And if I don't give you
Coulson, what? I go for a swim?

159
00:09:24,526 --> 00:09:27,395
You should know I've been helped
out of a chopper before, sir.

160
00:09:27,430 --> 00:09:30,698
Coulson broke into a secure
government facility,

161
00:09:30,732 --> 00:09:33,000
he ... he let a psychopath
on the loose,

162
00:09:33,034 --> 00:09:35,770
sacrificed the lives
of his own men ... your friends.

163
00:09:35,804 --> 00:09:38,906
For what?

164
00:09:38,941 --> 00:09:44,779
Hunter, I'm not here to play bad cop.
I shouldn't have to.

165
00:09:47,282 --> 00:09:50,317
- I want $2 million.
- Done.

166
00:09:50,352 --> 00:09:53,454
- And a proper burial.
- Excuse me?

167
00:09:53,488 --> 00:09:55,789
For Hartley.
She's a S.H.I.E.L.D. agent.

168
00:09:55,823 --> 00:09:58,425
She'll be branded a terrorist
after what you said on tv,

169
00:09:58,460 --> 00:09:59,960
probably dumped in a pauper's grave,

170
00:09:59,995 --> 00:10:01,728
her family wondering
what happened to her.

171
00:10:01,762 --> 00:10:04,664
They deserve better.

172
00:10:04,699 --> 00:10:08,802
She deserves better.
I'll make sure she gets it.

173
00:10:26,887 --> 00:10:28,687
Hmm.

174
00:10:33,327 --> 00:10:35,861
"Keep an eye out for this."

175
00:10:49,349 --> 00:10:51,016
I just wanted to report
that Mack and trip

176
00:10:51,050 --> 00:10:53,151
are working on cloaking, so...

177
00:10:53,186 --> 00:10:54,887
I'm free if you want me
back in the field.

178
00:10:54,921 --> 00:10:57,655
That won't be necessary.
May's still out there.

179
00:10:57,690 --> 00:10:59,157
What about Hartley and Idaho?

180
00:11:08,234 --> 00:11:09,801
They're not out there, are they?

181
00:11:16,475 --> 00:11:19,043
It was that thing, wasn't it?
The object.

182
00:11:19,077 --> 00:11:23,815
- It was Creel.
- Sir, I need to get back out there

183
00:11:23,849 --> 00:11:25,884
- and help May take him down.
- No.

184
00:11:25,918 --> 00:11:28,986
She's my S.O. I'm a field agent
now, and I can handle myself.

185
00:11:29,021 --> 00:11:31,355
- That's not what this is about.
- Then what is it about?

186
00:11:31,390 --> 00:11:34,158
The object?
The symbols?

187
00:11:34,192 --> 00:11:36,660
Because I can't help
if I don't know what's going on.

188
00:11:40,098 --> 00:11:41,698
If you'd like to help,

189
00:11:41,733 --> 00:11:44,701
go down to the bunks,
pack up Hartley's things.

190
00:11:46,538 --> 00:11:49,706
Okay.

191
00:11:53,912 --> 00:11:57,080
I know you're the boss
and you have to

192
00:11:57,114 --> 00:11:59,482
compartmentalize everything,
but it's not healthy.

193
00:11:59,516 --> 00:12:05,255
You need to loosen up.
Try... yoga or something.

194
00:12:06,289 --> 00:12:10,060
I tried it, but I'm...
really not flexible.

195
00:12:13,497 --> 00:12:15,098
But thanks.

196
00:12:15,132 --> 00:12:18,434
<i>We were so close.</i>

197
00:12:18,469 --> 00:12:20,803
If they'd just given us
a little bit more time

198
00:12:20,838 --> 00:12:24,607
- to calculate the object's...
- Refractive index, yeah.

199
00:12:24,641 --> 00:12:27,877
That's the problem these days ...
everyone needs answers immediately.

200
00:12:27,911 --> 00:12:32,381
- No one has any patience anymore.
- Yeah.

201
00:12:32,415 --> 00:12:33,515
I bet they're relishing the fact

202
00:12:33,549 --> 00:12:35,717
<i>that we couldn't crack
the cloaking device.</i>

203
00:12:35,751 --> 00:12:37,019
Don't be silly, Fitz.

204
00:12:37,053 --> 00:12:40,122
Everyone here knows how valuable
you are to the team.

205
00:12:40,156 --> 00:12:45,227
- Well, they avoid me like the plague.
- They do not.

206
00:12:45,261 --> 00:12:48,430
They ... they just have
their own problems right now.

207
00:12:48,465 --> 00:12:51,265
<i>Oh, yeah.
The Creel business.</i>

208
00:12:51,300 --> 00:12:54,435
In fact, perhaps they need
our assistance.

209
00:12:54,470 --> 00:12:56,938
If they're looking for a way
to neutralize Creel's ability...

210
00:12:56,973 --> 00:12:59,307
No one has our experience
with gifteds.

211
00:12:59,341 --> 00:13:01,776
Of course, we can't just hijack
the project from them.

212
00:13:01,811 --> 00:13:04,491
- That would shatter their confidence.
- Yeah, no.

213
00:13:04,494 --> 00:13:05,946
- Do not want to do that.
- No.

214
00:13:05,981 --> 00:13:08,916
- Or do we?
- Fitz...

215
00:13:08,950 --> 00:13:10,684
Yeah. Yeah, no, no.
Stupid, silly idea.

216
00:13:10,719 --> 00:13:13,287
- I don't know why I sai...
- Hey. Look.

217
00:13:14,623 --> 00:13:17,768
There's a whole packet
of research they just left

218
00:13:17,769 --> 00:13:20,661
laying about all willy-nilly
for anyone to see.

219
00:13:23,398 --> 00:13:27,467
- It's Creel's DNA results.
- Interesting.

220
00:13:27,502 --> 00:13:30,804
Shall we see
what we can do with these?

221
00:13:30,839 --> 00:13:34,975
Yes, we shall, Simmons.
Yes, we shall.

222
00:13:45,486 --> 00:13:48,255
You all good, hon?
Are you still waiting on a friend?

223
00:13:48,289 --> 00:13:52,392
- Yeah, I'm still waiting.
- All right, then. No hurry.

224
00:13:52,427 --> 00:13:54,361
Here, let me clear that.
Excuse me.

225
00:13:57,364 --> 00:14:00,466
I'm sorry.
Think I got a shock.

226
00:14:00,500 --> 00:14:05,137
Static electricity or something.

227
00:14:12,946 --> 00:14:14,213
<i>What's the status on Creel?</i>

228
00:14:14,247 --> 00:14:17,500
He's been in there for
over an hour. Either he's

229
00:14:17,501 --> 00:14:20,953
waiting for a drop or he's
getting drunk off his ass.

230
00:14:22,089 --> 00:14:23,989
Something's happening, Coulson!
I'm going in!

231
00:14:28,127 --> 00:14:30,455
- Everybody, get back!
- I don't know what happened!

232
00:14:30,456 --> 00:14:31,597
All she did was touch the guy!

233
00:14:31,631 --> 00:14:33,531
- And then he took off.
- Please...

234
00:14:33,566 --> 00:14:35,801
- help me!
- Hang on.

235
00:14:44,733 --> 00:14:47,101
All the woman did
was touch his arm.

236
00:14:47,135 --> 00:14:48,736
<i>We know that Creel absorbs</i>

237
00:14:48,770 --> 00:14:50,371
the properties
of whatever he touches.

238
00:14:50,405 --> 00:14:53,073
He must have absorbed the
Obelisk and its deadly powers.

239
00:14:53,108 --> 00:14:54,208
But why hurt a waitress?

240
00:14:54,242 --> 00:14:57,011
- I don't think it was intentional.
- You're saying he's losing control?

241
00:14:57,045 --> 00:14:59,580
He had some control issues when
S.H.I.E.L.D. first came across him.

242
00:14:59,615 --> 00:15:02,383
<i>If that's what's happening,
anyone near him is at risk.</i>

243
00:15:02,417 --> 00:15:04,251
Should have engaged
when I had the chance.

244
00:15:04,285 --> 00:15:07,087
Then you'd be dead, too.
If this is on anyone...

245
00:15:07,122 --> 00:15:09,589
Just because you're director,
doesn't mean

246
00:15:09,624 --> 00:15:12,726
- everything's on you, Phil.
- Yes. It does.

247
00:15:12,760 --> 00:15:14,528
Go dark.
Get back when you can.

248
00:15:18,065 --> 00:15:19,165
Now what?

249
00:15:31,278 --> 00:15:33,112
Nice ride.

250
00:15:33,147 --> 00:15:34,647
Some rich guy loan it to you?

251
00:15:34,681 --> 00:15:36,849
Yeah, something like that.

252
00:15:36,883 --> 00:15:38,851
- Shame about the rims, though, eh?
- Yeah.

253
00:15:38,885 --> 00:15:40,486
Probably cost a grand each.

254
00:15:40,521 --> 00:15:42,155
- At least.
- Mm.

255
00:15:42,189 --> 00:15:47,160
- This isn't a friendly stop, is it?
- Nope. Hands on the car.

256
00:15:47,194 --> 00:15:48,861
How the hell did you lose him?!

257
00:15:48,895 --> 00:15:50,596
Why haven't you got
every agent out there

258
00:15:50,630 --> 00:15:51,764
looking for Creel right now?!

259
00:15:51,798 --> 00:15:53,298
You think
you're entitled to answers?

260
00:15:53,332 --> 00:15:55,500
He killed two of my friends.
I think that's entitlement enough.

261
00:15:55,535 --> 00:15:58,003
- Well, it's not.
- You should have aborted the mission.

262
00:15:58,038 --> 00:15:59,705
Hartley should have
followed my orders.

263
00:16:07,680 --> 00:16:12,951
Yeah, well, she tried to.
Izzy's only mistake was listening to me.

264
00:16:12,985 --> 00:16:14,986
Is that why you came back?

265
00:16:15,020 --> 00:16:17,789
Guilt?
A desire for revenge?

266
00:16:17,823 --> 00:16:20,892
Or was it because
of what Talbot promised you?

267
00:16:20,926 --> 00:16:22,594
All of the above.

268
00:16:22,628 --> 00:16:25,463
- So you took the deal.
- I have 48 hours to deliver you.

269
00:16:25,497 --> 00:16:26,631
Or else you're a dead man.

270
00:16:26,665 --> 00:16:30,534
- Words to that effect, yeah.
- Talbot.

271
00:16:30,569 --> 00:16:32,136
And you didn't give him
our location?

272
00:16:32,170 --> 00:16:33,871
Don't get me wrong.
I thought about it.

273
00:16:33,906 --> 00:16:36,340
He put a four-man detail on me.
Took three hours to shake them.

274
00:16:36,374 --> 00:16:38,442
I could have led them
right to your door.

275
00:16:38,477 --> 00:16:40,177
So kind of you to reconsider.

276
00:16:40,212 --> 00:16:42,213
And in exchange for me,
you get what, exactly?

277
00:16:42,247 --> 00:16:44,881
A proper burial for Isabelle Hartley.

278
00:16:44,916 --> 00:16:46,584
I wanted to make sure
her record was cleared,

279
00:16:46,618 --> 00:16:48,452
that her family were
properly notified.

280
00:16:48,487 --> 00:16:52,423
- Really? That's all?
- Look, between you and Talbot,

281
00:16:52,457 --> 00:16:56,026
I know you'll get to Creel first.
He's the only thing I want.

282
00:16:56,060 --> 00:16:57,628
Well, that and the money
you owe me.

283
00:16:57,662 --> 00:17:00,263
You're kidding, right?
'Cause sometimes I can't tell.

284
00:17:00,297 --> 00:17:03,667
No, I'm not. I want my pay,
and not just mine, either.

285
00:17:03,701 --> 00:17:05,201
I want Hartley's and Idaho's, too.

286
00:17:05,236 --> 00:17:07,871
- Okay. Now you're kidding.
- It's for their families.

287
00:17:07,905 --> 00:17:10,386
I think they deserve something
for their loss. Don't you think?

288
00:17:13,511 --> 00:17:18,848
- I'll take care of it.
- Good. Once we have Creel...

289
00:17:18,882 --> 00:17:22,118
I'll be in the wind.
Or three sheets to it.

290
00:17:24,921 --> 00:17:27,390
<i> Why are they going
the biochemical route?</i>

291
00:17:27,424 --> 00:17:30,693
Using an adenovirus factor
to counter Creel's ability.

292
00:17:30,727 --> 00:17:33,963
Yeah, well, it's pointless, really,
since the injected, um...

293
00:17:33,997 --> 00:17:36,866
Injected vector will never bind
to his cellular membranes.

294
00:17:36,900 --> 00:17:40,269
Yeah, so ... well, then they'd
have to find a way to destabilize...

295
00:17:40,303 --> 00:17:43,739
The molecular structure
of Creel's epidermal cells, yeah.

296
00:17:47,377 --> 00:17:50,879
- Destabilize.
- Oh.

297
00:17:50,913 --> 00:17:54,516
I d...
I didn't solve this today.

298
00:17:55,652 --> 00:17:56,585
Who you talking to?

299
00:17:56,619 --> 00:17:58,086
- Me.
- What? No one.

300
00:17:58,120 --> 00:18:00,255
You like talking to yourself.
That's cool.

301
00:18:00,290 --> 00:18:03,457
A lot of people do. You know,
I like singing in the shower.

302
00:18:03,492 --> 00:18:05,093
Yeah, I know it's not really
the same thing,

303
00:18:05,127 --> 00:18:06,627
but I wouldn't want
anyone to hear it.

304
00:18:10,032 --> 00:18:14,060
- What do you want?
- All right, for cloaking,

305
00:18:14,061 --> 00:18:16,637
were you thinking about
putting it under avionics or...?

306
00:18:16,672 --> 00:18:21,609
Enough about cloaking!
I'm busy... with... something.

307
00:18:23,312 --> 00:18:25,546
Well, it sounds like
you're just blowing me off.

308
00:18:25,581 --> 00:18:26,814
You want to be alone?
That's cool.

309
00:18:26,848 --> 00:18:28,749
You know, I think I like him.

310
00:18:29,551 --> 00:18:32,687
- He's honest.
- Blunt, I'd say.

311
00:18:32,721 --> 00:18:33,787
I call them like I see them.

312
00:18:33,822 --> 00:18:35,323
No, he doesn't talk to you
like the others.

313
00:18:35,357 --> 00:18:38,726
- It's quite refreshing, actually.
- Yo. Fitz.

314
00:18:38,760 --> 00:18:40,227
- Your mind go wandering again?
- What?

315
00:18:40,261 --> 00:18:41,628
- See?
- No.

316
00:18:41,662 --> 00:18:43,363
What do you got there?

317
00:18:43,397 --> 00:18:45,509
- No... this ... this is just, uh...
- Go ahead and show him.

318
00:18:45,510 --> 00:18:46,566
What harm would it do?

319
00:18:46,601 --> 00:18:49,036
Does it have something to do
with stopping Creel?

320
00:18:49,070 --> 00:18:52,539
Yeah.
I think...

321
00:18:52,573 --> 00:18:54,841
I think that we are...

322
00:18:54,875 --> 00:19:02,181
I-I... have...
I...

323
00:19:02,216 --> 00:19:07,287
- I didn't solve this today.
- You think you can?

324
00:19:21,434 --> 00:19:24,336
Izzy's sister, Jane.

325
00:19:27,874 --> 00:19:31,610
Her favorite person in the world.
After me, of course.

326
00:19:31,645 --> 00:19:33,545
Looks like
they liked each other.

327
00:19:33,580 --> 00:19:35,247
Yeah, those two,
when they got together,

328
00:19:35,282 --> 00:19:37,883
there was a lot of laughs.
And bottles of wine.

329
00:19:38,985 --> 00:19:42,187
Izzy was good
when it came to family.

330
00:19:42,221 --> 00:19:47,725
Which is why I'm taking this.
It belonged to her mum.

331
00:19:47,760 --> 00:19:50,228
Died of breast cancer
about five years back.

332
00:19:50,263 --> 00:19:53,999
- Jane has it now, too.
- That's awful.

333
00:19:54,033 --> 00:19:58,336
Yeah. Life can be
a mean drunk that way.

334
00:19:58,370 --> 00:20:00,037
Never knows when to stop punching.

335
00:20:00,071 --> 00:20:02,440
How did you guys meet?

336
00:20:02,474 --> 00:20:05,943
- Through my psychotic ex-wife.
- Mm-hmm.

337
00:20:05,977 --> 00:20:08,879
Those two were good friends
back in the day.

338
00:20:10,015 --> 00:20:14,185
I'm really sorry.
Tough to lose people you care about.

339
00:20:14,219 --> 00:20:18,422
Secret to that?
Don't get attached.

340
00:20:18,456 --> 00:20:21,758
Tried that.
Didn't work.

341
00:20:21,793 --> 00:20:23,093
For you, either.

342
00:20:28,099 --> 00:20:31,202
You know,
you remind me a bit of Izzy.

343
00:20:31,236 --> 00:20:33,236
Raw but sharp.
You got skills.

344
00:20:33,270 --> 00:20:34,791
- Mm.
- Type that could earn you

345
00:20:34,792 --> 00:20:36,873
some real money
in the private sector.

346
00:20:36,907 --> 00:20:39,609
As a mercenary?
Yeah, I don't think so.

347
00:20:39,644 --> 00:20:43,246
We prefer the term
"private military contractors."

348
00:20:43,280 --> 00:20:45,215
Don't knock it.

349
00:20:45,249 --> 00:20:47,584
Everyone needs
an exit strategy eventually.

350
00:20:47,618 --> 00:20:50,854
Not me.
S.H.I.E.L.D.'s my life now.

351
00:20:50,888 --> 00:20:53,789
S.H.I.E.L.D. isn't a life.

352
00:20:53,824 --> 00:20:59,562
It's just a job ...
a means to an end. Remember that.

353
00:21:01,232 --> 00:21:05,200
You hear anything more
about Creel, let me know.

354
00:22:01,957 --> 00:22:02,890
Who's this?

355
00:22:02,925 --> 00:22:04,358
<i>Good evening, Mr. Creel.</i>

356
00:22:04,393 --> 00:22:05,859
<i>We've been trying
to reach you.</i>

357
00:22:05,894 --> 00:22:08,495
Where the hell were you? I waited
at the drop site for an hour.

358
00:22:08,530 --> 00:22:11,164
Calm down, Mr. Creel.
There's no need to panic.

359
00:22:11,198 --> 00:22:13,667
We're being cautious now that
S.H.I.E.L.D. is a factor.

360
00:22:13,701 --> 00:22:15,368
Forget them.
I got a real problem.

361
00:22:15,403 --> 00:22:16,970
That thing really messed me up.

362
00:22:17,004 --> 00:22:18,839
I turned to rubber
when I touched it.

363
00:22:18,873 --> 00:22:22,509
Thought that it would protect
me, but it infected me, too.

364
00:22:22,544 --> 00:22:24,210
We're well aware
of your condition.

365
00:22:24,245 --> 00:22:25,546
But believe me when I say

366
00:22:25,580 --> 00:22:28,014
that Mr. Whitehall wouldn't have
selected you for this job

367
00:22:28,049 --> 00:22:30,417
if you weren't capable of completing it.

368
00:22:30,451 --> 00:22:33,820
You don't know what it's doing to me.
I can't keep it off.

369
00:22:33,854 --> 00:22:36,589
Once we have the Obelisk,
you will be taken care of

370
00:22:36,623 --> 00:22:38,992
the way Hydra has
always taken care of you.

371
00:22:39,026 --> 00:22:41,361
Please proceed
to the secondary drop site,

372
00:22:41,395 --> 00:22:43,063
and I shall meet you
at the appropriate time.

373
00:22:43,097 --> 00:22:44,396
Good night.

374
00:22:44,431 --> 00:22:46,899
Hello?!

375
00:22:49,235 --> 00:22:51,904
What?!
What are you looking at?!

376
00:22:51,939 --> 00:22:53,906
Leave them alone, Mr. Creel.

377
00:22:55,542 --> 00:22:59,479
We have far more important
things to discuss.

378
00:23:02,554 --> 00:23:05,455
- I know you from somewhere?
- My name is Raina,

379
00:23:05,489 --> 00:23:10,727
and I'm a huge admirer of yours...
and your gifts.

380
00:23:10,762 --> 00:23:13,229
Beat it, lady.
I'm not into groupies.

381
00:23:13,264 --> 00:23:15,365
You misunderstand.

382
00:23:15,399 --> 00:23:18,068
I know you recently acquired

383
00:23:18,102 --> 00:23:21,071
something extremely
precious and rare ...

384
00:23:21,105 --> 00:23:23,739
something I'm very interested in.

385
00:23:23,774 --> 00:23:28,044
Whatever you're offering...
it ain't enough.

386
00:23:28,079 --> 00:23:31,381
Maybe not.

387
00:23:31,415 --> 00:23:34,517
But aren't you the least bit
curious as to what it might be?

388
00:23:39,289 --> 00:23:41,490
It's called carbyne,

389
00:23:41,524 --> 00:23:44,259
an allotrope of carbon
found in stardust,

390
00:23:44,294 --> 00:23:47,196
three times harder than diamond...

391
00:23:47,230 --> 00:23:51,934
With an added bonus.
It can store energy.

392
00:23:53,336 --> 00:23:56,738
Beautiful, isn't it?

393
00:23:56,772 --> 00:23:59,374
So filled with potential.

394
00:24:01,478 --> 00:24:06,745
- Am I supposed to be impressed?
- I'll settle for interested.

395
00:24:10,820 --> 00:24:14,288
You have no idea
who you're dealing with, lady.

396
00:24:14,323 --> 00:24:17,759
- You ever hear of Hydra?
- Name rings a bell.

397
00:24:17,793 --> 00:24:20,929
Let me give you a tip ... run.

398
00:24:20,963 --> 00:24:23,264
'Cause if the guy I'm working
for gets ahold of you,

399
00:24:23,298 --> 00:24:25,466
I'd hate to see what he's gonna do

400
00:24:25,501 --> 00:24:28,436
to that pretty little face of yours.

401
00:24:28,470 --> 00:24:32,373
Looks like you need
some help there, Mr. Creel.

402
00:24:32,874 --> 00:24:35,610
I'm not the one
who needs help, lady.

403
00:24:35,644 --> 00:24:36,977
You do if you touched the Obelisk.

404
00:24:37,012 --> 00:24:39,147
I'll tell you what ...
I'm gonna do you a solid

405
00:24:39,181 --> 00:24:40,848
and not tell my boss about you!

406
00:24:40,882 --> 00:24:44,151
- What about the carbyne?
- It's the cost of doing business.

407
00:24:46,287 --> 00:24:48,288
<i>He couldn't have gone far.</i>

408
00:24:48,322 --> 00:24:50,791
Local authorities have his
description. Roadblocks are up.

409
00:24:50,825 --> 00:24:52,092
Talbot's people
are still out there.

410
00:24:52,127 --> 00:24:54,962
- Why was Creel at the bar?
- He was waiting for someone.

411
00:24:54,996 --> 00:24:56,797
We just don't know
if that person ever showed.

412
00:24:56,831 --> 00:24:59,487
We need a solve for Creel's powers.
And we need it yesterday.

413
00:24:59,488 --> 00:25:01,734
- How's the lab coming?
- Nothing yet.

414
00:25:01,769 --> 00:25:04,070
You remember that encrypted
Hydra frequency we shut down?

415
00:25:04,104 --> 00:25:07,274
- Well, it's back up.
- Someone sent a message.

416
00:25:07,308 --> 00:25:09,809
A message for us
with a phone number to call.

417
00:25:09,843 --> 00:25:10,877
Yeah, could be Creel.

418
00:25:10,911 --> 00:25:13,480
Creel? A phone number?
What, is he lonely?

419
00:25:13,514 --> 00:25:14,847
I doubt it.
The guy is jacked.

420
00:25:14,882 --> 00:25:17,917
And he can turn any body part
into any material.

421
00:25:17,951 --> 00:25:19,552
- Okay. Thank you for that.
- Mm-hmm. Yeah.

422
00:25:19,586 --> 00:25:20,853
- Call the number.
- Okay.

423
00:25:24,457 --> 00:25:26,793
<i>- Hello?
- Who is this?</i>

424
00:25:26,827 --> 00:25:30,096
Agent Coulson,
I'm glad you got my message.

425
00:25:30,130 --> 00:25:32,531
Raina, as I live and breathe.

426
00:25:32,566 --> 00:25:34,633
<i>It's been a while since we've spoken.</i>

427
00:25:34,668 --> 00:25:36,835
I'm kind of in the middle of a
manhunt. Can we make this quick?

428
00:25:36,869 --> 00:25:41,325
Why? You need time
to trace this call, don't you?

429
00:25:41,360 --> 00:25:45,010
I take it, then, you haven't tracked
down Mr. Creel or the item he stole.

430
00:25:45,044 --> 00:25:46,378
What do you know about that?

431
00:25:46,413 --> 00:25:48,413
<i>I know Hydra's about
to get their hands on it.</i>

432
00:25:48,447 --> 00:25:52,217
- Well, congratulations.
- Let me be clear.

433
00:25:52,251 --> 00:25:55,153
Mr. Creel is working for Hydra.
I am not.

434
00:25:55,188 --> 00:25:58,056
Why the breakup?
Bad dental plan?

435
00:25:58,091 --> 00:26:00,258
Hydra only has one thing
on their minds ...

436
00:26:00,292 --> 00:26:02,260
<i>world domination...</i>

437
00:26:02,294 --> 00:26:05,330
- which is so 1945.
- What do you want, Raina?

438
00:26:05,364 --> 00:26:06,831
It's what I don't want,

439
00:26:06,865 --> 00:26:08,566
which is the Obelisk
falling into the hands

440
00:26:08,601 --> 00:26:12,169
of people who don't understand it.
I'm thinking you might.

441
00:26:12,204 --> 00:26:14,038
And I'm thinking
you're gonna tell me why.

442
00:26:14,072 --> 00:26:15,840
John Garrett understood it.

443
00:26:15,874 --> 00:26:19,611
<i>The moment he was injected with
the same drug that saved you,</i>

444
00:26:19,645 --> 00:26:21,078
he had visions.

445
00:26:21,113 --> 00:26:23,647
He started carving those
visions on the walls.

446
00:26:23,681 --> 00:26:25,549
Garrett was a madman.

447
00:26:25,583 --> 00:26:27,618
<i>Garrett was enlightened.</i>

448
00:26:27,652 --> 00:26:32,322
He witnessed our fate...
what we'd become.

449
00:26:32,357 --> 00:26:35,893
- Have you?
- You're not calling to talk about fate.

450
00:26:35,927 --> 00:26:37,861
You want us to catch Creel.

451
00:26:39,096 --> 00:26:42,899
You read my mind, Agent Coulson.

452
00:26:42,933 --> 00:26:45,869
Truth is Mr. Creel
stole something from me.

453
00:26:45,903 --> 00:26:48,568
Fortunately for the
both of us, it has an

454
00:26:48,569 --> 00:26:51,107
embedded tracker. But
you'd better hurry.

455
00:26:51,142 --> 00:26:55,078
He's growing less stable
by the second.

456
00:26:55,112 --> 00:26:56,279
The second
that frequency comes through,

457
00:26:56,313 --> 00:26:57,580
I want everyone on the move.

458
00:26:57,614 --> 00:26:59,182
If Creel's handing off
the item to Hydra,

459
00:26:59,216 --> 00:27:00,549
we need to see where that leads.

460
00:27:00,584 --> 00:27:01,885
What if Creel melts down again?

461
00:27:01,919 --> 00:27:03,987
The lab hasn't figured out
how to shut down his powers yet.

462
00:27:04,021 --> 00:27:05,454
If he's an immediate threat
to civilians,

463
00:27:05,489 --> 00:27:08,124
- Trip's got the backup plan.
- What kind of backup plan?

464
00:27:08,159 --> 00:27:11,193
The heavy-duty kind
with armor-piercing rounds.

465
00:27:11,227 --> 00:27:12,295
Will that work?

466
00:27:12,329 --> 00:27:14,397
Get close enough to him,
catch him off guard...

467
00:27:14,431 --> 00:27:16,632
Hopefully,
we won't have to find out.

468
00:27:17,467 --> 00:27:18,967
Where do you want me?

469
00:27:19,002 --> 00:27:22,772
That depends.
Can you follow an order?

470
00:27:22,806 --> 00:27:24,006
Absolutely, sir.

471
00:27:24,040 --> 00:27:26,074
Because part of me wants you
here running back-end.

472
00:27:26,109 --> 00:27:27,742
The other part knows
we need boots on the ground,

473
00:27:27,777 --> 00:27:29,377
and I've only got a few good pairs.

474
00:27:29,412 --> 00:27:31,613
I'll be good.
Scout's honor.

475
00:27:34,383 --> 00:27:38,954
Please, sir.
I owe Hartley one.

476
00:27:41,257 --> 00:27:44,826
- We could use him.
- Suit up.

477
00:27:48,931 --> 00:27:53,768
It's all about the...
the resonant.

478
00:27:57,473 --> 00:27:59,173
I didn't solve this today.

479
00:27:59,208 --> 00:28:00,374
What ... what ... what ...
what is this?

480
00:28:00,408 --> 00:28:01,642
What, is this some kind
of sonic thing,

481
00:28:01,676 --> 00:28:03,477
- like the cloaking device?
- No, I didn't, uh...

482
00:28:03,511 --> 00:28:05,446
Look, forget about
the cloaking device, all right?

483
00:28:05,480 --> 00:28:06,647
No one's blaming you for that.

484
00:28:06,681 --> 00:28:09,083
Right now we just got to focus
on taking down Creel.

485
00:28:10,819 --> 00:28:13,321
Whoa! Whoa!
Calm the hell down!

486
00:28:13,355 --> 00:28:15,089
Hey, beat it!
You're pissing him off.

487
00:28:16,325 --> 00:28:18,826
- Okay.
- Take it easy.

488
00:28:18,860 --> 00:28:21,094
- Look, I didn't solve this today!
- Yeah, I know.

489
00:28:21,128 --> 00:28:22,095
You said that already!

490
00:28:22,129 --> 00:28:25,197
I didn't solve this today!

491
00:28:25,232 --> 00:28:28,468
Wait. Are you saying
you didn't solve this today.

492
00:28:28,502 --> 00:28:32,137
- You solved this before?
- Yes.

493
00:28:32,172 --> 00:28:34,206
Y-you're looking
for an old design?

494
00:28:34,241 --> 00:28:38,177
- Yes! Yeah. Yeah.
- All right. Okay.

495
00:28:38,211 --> 00:28:39,912
All right.
I'm with you.

496
00:28:39,946 --> 00:28:41,881
- Yeah.
- I'm with you, turbo. All right.

497
00:28:42,782 --> 00:28:44,383
No.

498
00:28:44,617 --> 00:28:46,152
No.

499
00:28:46,386 --> 00:28:47,353
No.

500
00:28:47,387 --> 00:28:50,055
Um... go back one.
Go back one.

501
00:28:52,692 --> 00:28:58,229
Yeah.
Yeah!

502
00:29:01,100 --> 00:29:04,840
Icers? Great.

503
00:29:04,875 --> 00:29:06,170
How did we get stuck
with a nonlethal option?

504
00:29:06,205 --> 00:29:08,540
Coin flip.
Trip called tails.

505
00:29:08,574 --> 00:29:09,908
Just getting word
from the lab.

506
00:29:09,942 --> 00:29:12,843
Fitz might have something we can
use to neutralize Creel's power.

507
00:29:12,878 --> 00:29:14,913
Best news we've had all day.

508
00:29:16,648 --> 00:29:19,317
Raina's tracker just popped.
Creel's here.

509
00:29:20,519 --> 00:29:21,819
Trip, are you in position?

510
00:29:23,422 --> 00:29:25,689
Locked, loaded, and looking...

511
00:29:25,724 --> 00:29:29,059
Found him.
He's got the package.

512
00:29:32,196 --> 00:29:34,698
Looks like Creel is talking
to the guy with his back to him.

513
00:29:34,733 --> 00:29:36,333
That's his Hydra contact.

514
00:29:36,367 --> 00:29:38,135
The deal's going down. Skye?

515
00:29:38,169 --> 00:29:42,139
Running facial recognition now.
Let's put a name to that face.

516
00:29:42,173 --> 00:29:43,774
<i>Let the exchange happen.</i>

517
00:29:43,809 --> 00:29:45,943
Skye and Hunter, follow the new player.
May, stay with Creel.

518
00:29:45,977 --> 00:29:47,311
<i>Everyone copy?</i>

519
00:29:47,345 --> 00:29:50,263
- Copy that.
- Copy.

520
00:29:50,815 --> 00:29:53,375
Copy that, sir.

521
00:29:55,336 --> 00:29:56,503
The package is still in place.

522
00:29:56,538 --> 00:29:58,572
Wonder why Creel hasn't
made the exchange yet.

523
00:29:58,606 --> 00:30:00,174
Can we get a laser mike on him?

524
00:30:01,276 --> 00:30:03,243
Skye, you copy?

525
00:30:03,278 --> 00:30:04,944
Skye?

526
00:30:04,979 --> 00:30:08,415
Oh, hell no.

527
00:30:10,551 --> 00:30:12,418
You're not listening.

528
00:30:12,452 --> 00:30:14,854
It's spreading all over.
I can barely contain it.

529
00:30:15,339 --> 00:30:18,474
Pass me the case and I'll help you.

530
00:30:18,508 --> 00:30:22,378
Help me, and I won't do to you
what I did to the waitress.

531
00:30:22,412 --> 00:30:24,280
Calm down, Mr. Creel.

532
00:30:24,315 --> 00:30:26,816
Take a deep breath
and clear your mind.

533
00:30:26,850 --> 00:30:29,284
Remember your training.

534
00:30:29,319 --> 00:30:33,021
Remember,
compliance will be rewarded.

535
00:30:39,596 --> 00:30:46,501
- I'm happy to comply.
- Good. Very good.

536
00:30:46,535 --> 00:30:47,870
<i>- Whoa!
- He's got a gun!</i>

537
00:30:47,904 --> 00:30:49,752
<i>Oh, my god!</i>

538
00:31:27,009 --> 00:31:28,709
Everybody out! Move!

539
00:31:47,796 --> 00:31:49,396
I'm not gonna sugarcoat it, pal.

540
00:31:49,430 --> 00:31:52,053
This is really gonna hurt.

541
00:32:19,225 --> 00:32:20,593
"Scout's honor"?

542
00:32:20,627 --> 00:32:23,407
You were never a boy scout,
were you?

543
00:32:25,198 --> 00:32:27,499
<i>Present!</i>

544
00:32:27,533 --> 00:32:30,610
<i>Order!</i>

545
00:32:59,198 --> 00:33:02,533
Breaking into cars now?

546
00:33:04,719 --> 00:33:09,123
Following up on a promise.
Thanks to you.

547
00:33:09,158 --> 00:33:12,793
General Talbot's
not the only one with friends,

548
00:33:12,827 --> 00:33:14,995
Though I am sorry about
that $2 million you wanted.

549
00:33:15,030 --> 00:33:17,898
- That I can't swing.
- Oh, you knew about that, too, eh?

550
00:33:17,932 --> 00:33:19,767
I'm the director of S.H.I.E.L.D.

551
00:33:19,801 --> 00:33:22,269
Well, that's just marvelous.
Talbot wants me dead.

552
00:33:22,303 --> 00:33:24,237
And now I have no funds to run with.

553
00:33:24,272 --> 00:33:26,606
- Any tips?
- Yeah.

554
00:33:26,641 --> 00:33:28,808
Don't run.
Work for me instead.

555
00:33:28,842 --> 00:33:31,944
Creel must have hit you
in the head.

556
00:33:31,979 --> 00:33:33,713
I shot three of your agents.

557
00:33:33,747 --> 00:33:36,082
Including Agent May.
Not a smart move.

558
00:33:36,116 --> 00:33:40,153
- She the type that holds a grudge?
- Savors it, actually.

559
00:33:40,188 --> 00:33:42,689
No doubt,
you've made some mistakes.

560
00:33:42,723 --> 00:33:45,858
So have I,
like letting you go after Creel.

561
00:33:45,893 --> 00:33:49,829
- But I felt for you.
- Yeah, and I took advantage of that.

562
00:33:49,863 --> 00:33:51,130
How do you know
I won't do it again?

563
00:33:51,165 --> 00:33:53,700
I don't, but the reality is

564
00:33:53,734 --> 00:33:56,268
I don't have a fleet
of helicarriers or quinjets

565
00:33:56,303 --> 00:33:59,105
or thousands of agents
at my disposal anymore.

566
00:33:59,139 --> 00:34:01,773
We're lucky we still have
our George Foreman grill.

567
00:34:01,808 --> 00:34:03,509
You need warm bodies.
Is that it?

568
00:34:03,543 --> 00:34:05,010
I need skilled assets in the field

569
00:34:05,044 --> 00:34:06,712
who are willing
to step over the line,

570
00:34:06,746 --> 00:34:09,415
to do the wrong thing
but for the right reason.

571
00:34:09,449 --> 00:34:12,718
I need you because I
can't be you. Not anymore.

572
00:34:12,752 --> 00:34:16,088
Yeah, well, you're better off.
Trust me.

573
00:34:16,122 --> 00:34:17,655
Look, it's your choice.

574
00:34:17,690 --> 00:34:21,893
But good people...
people I respect...

575
00:34:21,928 --> 00:34:23,061
vouched for you.

576
00:34:23,096 --> 00:34:27,699
- I'd like to find out why.
- Hell if I know.

577
00:34:32,638 --> 00:34:36,474
- But I'm curious.
- Good enough.

578
00:34:37,710 --> 00:34:40,711
Oh. I just need you
to do one thing.

579
00:34:40,745 --> 00:34:45,716
- Oh, yeah?
- Sell me out.

580
00:34:49,186 --> 00:34:54,090
The sound waves disrupted
the molecular, um...

581
00:34:54,125 --> 00:34:55,892
The molecular ...
the, um...

582
00:34:57,762 --> 00:35:00,764
Well, you should understand.
You modified it.

583
00:35:00,798 --> 00:35:03,733
You know how some guys
can play a tune by ear?

584
00:35:03,768 --> 00:35:05,468
Well, I need sheet music.

585
00:35:08,139 --> 00:35:10,406
The original one...

586
00:35:10,440 --> 00:35:11,975
you built this
with this Agent Simmons

587
00:35:12,009 --> 00:35:15,878
- I keep hearing about?
- Yeah. What about Simmons?

588
00:35:15,912 --> 00:35:18,247
Oh, no, no.
I heard that she was cool.

589
00:35:18,282 --> 00:35:19,882
Heard that you two were
pretty tight.

590
00:35:19,916 --> 00:35:22,217
Yeah.

591
00:35:26,222 --> 00:35:28,090
It's tough to lose a good partner.

592
00:35:29,959 --> 00:35:32,294
How you been holding up
since she left?

593
00:35:36,699 --> 00:35:39,634
I'm okay.

594
00:35:41,337 --> 00:35:43,138
I'm glad he's talking to someone.

595
00:35:43,173 --> 00:35:45,707
I've got to admit,
I'm having a tough time with it.

596
00:35:45,741 --> 00:35:49,444
It's understandable.
He's changed.

597
00:35:49,478 --> 00:35:52,814
We all have.
Even the director.

598
00:35:55,951 --> 00:36:00,121
Coulson has a lot on his plate,
rebuilding S.H.I.E.L.D.

599
00:36:00,155 --> 00:36:01,423
I wouldn't know.

600
00:36:01,457 --> 00:36:05,893
He's not exactly
the sharing type these days.

601
00:36:05,928 --> 00:36:08,762
He has the world to worry about,

602
00:36:08,797 --> 00:36:11,332
not just us,
not just the team.

603
00:36:11,366 --> 00:36:14,268
That's not it, May.
I've been watching him for months,

604
00:36:14,303 --> 00:36:16,037
and I know
he's keeping something from me,

605
00:36:16,071 --> 00:36:18,439
and it's not just because he's
the director of S.H.I.E.L.D.

606
00:36:18,473 --> 00:36:20,874
I think
something is wrong with him.

607
00:36:20,908 --> 00:36:24,211
- Skye...
- No, May, be honest.

608
00:36:24,245 --> 00:36:28,982
- Is Coulson okay?
- Of course.

609
00:36:29,016 --> 00:36:31,084
<i>What is wrong with you?</i>

610
00:36:31,118 --> 00:36:33,654
You're director now,
not some level 1 field agent.

611
00:36:33,688 --> 00:36:36,022
There are no levels anymore.
I got rid of those.

612
00:36:36,057 --> 00:36:38,024
You never should have gone
into the field like that.

613
00:36:38,059 --> 00:36:40,393
- You're welcome.
- It's not funny, Phil.

614
00:36:40,427 --> 00:36:45,732
I know you. And I know
when you're overly stressed.

615
00:36:46,600 --> 00:36:48,701
It's been 18 days
since your last episode.

616
00:36:48,736 --> 00:36:50,436
- 17.
- 18.

617
00:36:50,471 --> 00:36:52,438
Which means
you're due or another one.

618
00:36:52,473 --> 00:36:55,742
Overdue.

619
00:36:55,776 --> 00:36:59,712
- And I'm tired of fighting it.
- So don't.

620
00:36:59,747 --> 00:37:03,278
That's why I'm here.

621
00:38:31,435 --> 00:38:34,236
<i>You did well.</i>

622
00:38:35,506 --> 00:38:43,045
- Thank you. I ...
- Now... pick it up.

623
00:38:43,080 --> 00:38:46,516
You...
You want me ...

624
00:38:46,550 --> 00:38:51,354
I need to know.
So do you.

625
00:38:51,388 --> 00:38:52,989
Pick it up.

626
00:39:27,356 --> 00:39:30,492
- It worked.
- No.

627
00:39:31,727 --> 00:39:36,631
It let you live.
There's a difference.

628
00:39:38,466 --> 00:39:41,768
Show me. Please.

629
00:39:44,372 --> 00:39:49,176
Bring me my daughter,
and I'll show the both of you.

630
00:40:09,628 --> 00:40:10,751
Glenn.

631
00:40:10,752 --> 00:40:14,170
- Can I call you "Glenn"?
- No.

632
00:40:14,552 --> 00:40:18,036
- Where's Hunter?
- Watching "cake boss," I believe.

633
00:40:18,070 --> 00:40:20,604
Sorry. I changed
the terms of your deal.

634
00:40:20,639 --> 00:40:22,239
Well, he kept up his end.

635
00:40:22,273 --> 00:40:26,377
- You're here. Question is why?
- I felt bad for kidnapping you,

636
00:40:26,411 --> 00:40:29,847
so I brought you a peace offering.
Carl Creel.

637
00:40:29,881 --> 00:40:31,716
I thought Creel was dead.

638
00:40:31,750 --> 00:40:33,718
He's turned to stone,
but he could always do that,

639
00:40:33,752 --> 00:40:35,786
so I'm not sure
how long it'll hold.

640
00:40:35,821 --> 00:40:38,563
I've got him in a cryostasis
chamber in the back

641
00:40:38,564 --> 00:40:41,358
of the van for 58 more minutes
before the juice runs out.

642
00:40:41,392 --> 00:40:45,028
I'd get him someplace
secure pretty quick.

643
00:40:45,063 --> 00:40:47,297
Maybe a little more secure
than last time.

644
00:40:47,332 --> 00:40:50,500
- Just saying.
- Very generous of you.

645
00:40:50,534 --> 00:40:53,436
Like I told you before, general,
we're the good guys.

646
00:40:53,471 --> 00:40:55,672
So,
how about we make a deal?

647
00:40:55,706 --> 00:40:57,974
S.H.I.E.L.D. will keep
dropping off presents like this,

648
00:40:58,008 --> 00:40:59,442
you keep getting promoted.

649
00:40:59,477 --> 00:41:02,846
All we ask for in return
is a little breathing room.

650
00:41:02,880 --> 00:41:07,851
- Sound good?
- You...

651
00:41:07,885 --> 00:41:10,687
You must have
some big brass ones, Coulson.

652
00:41:10,721 --> 00:41:14,656
Coming out here by yourself
to meet me...

653
00:41:14,691 --> 00:41:16,792
face-to-face, no backup.

654
00:41:16,826 --> 00:41:19,929
Let's face facts.

655
00:41:19,963 --> 00:41:23,399
You and your little band of
misfits are hardly S.H.I.E.L.D.

656
00:41:23,433 --> 00:41:26,735
Our intel says you don't have
enough manpower or artillery

657
00:41:26,770 --> 00:41:28,904
to take down a convenience
store, so I'm sorry.

658
00:41:28,938 --> 00:41:32,875
- I'm gonna have to say no to that deal.
- I don't know.

659
00:41:32,909 --> 00:41:36,177
I think we're good on artillery.

660
00:41:43,152 --> 00:41:46,121
And in case you get any ideas,
general...

661
00:41:46,155 --> 00:41:50,291
that's just the tip of the iceberg.

662
00:41:53,228 --> 00:41:56,196
Let's get out of here before
the iceberg runs out of fuel.

663
00:42:09,829 --> 00:42:13,140
<i><font color="cyan"> sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~ </font></i>

664
00:42:15,666 --> 00:42:17,667
Are you ready to comply?

665
00:42:17,668 --> 00:42:19,455
_

666
00:42:19,517 --> 00:42:21,438
I'm getting tired of losing our
best and brightest to Hydra.

667
00:42:21,539 --> 00:42:24,640
- For the bad guys...
- No one leaves here alive.

668
00:42:24,741 --> 00:42:28,111
- ...it's recruitment time.
- I'm well aware of who I work for.

669
00:42:28,212 --> 00:42:31,347
And top of their list
are the agents of S.H.I.E.L.D.

670
00:42:31,448 --> 00:42:33,082
What side did you end up on?

671
00:42:34,018 --> 00:42:35,785
Did you think I wouldn't find out?

672
00:42:35,786 --> 00:42:38,158

 
 
 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru