1
00:00:01,812 --> 00:00:04,250
Previously on "Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:04,256 --> 00:00:05,859
Nobody seems to know where Simmons is.
3
00:00:05,865 --> 00:00:08,367
You have to leave now.
It's a top-secret assignment.
4
00:00:08,373 --> 00:00:11,062
If this book is as powerful
as everyone thinks it is,
5
00:00:11,096 --> 00:00:13,125
then hiding it somewhere
safe is our top priority.
6
00:00:13,131 --> 00:00:15,094
There are consequences for playing God.
7
00:00:15,100 --> 00:00:18,965
Me? Your uncle is the one
who wants to play god.
8
00:00:18,971 --> 00:00:20,399
No.
9
00:00:48,467 --> 00:00:49,829
What happened?
10
00:00:49,835 --> 00:00:51,464
I expected a crater.
11
00:00:51,470 --> 00:00:53,471
No explosion.
12
00:00:55,040 --> 00:00:57,708
The room seems stable.
13
00:01:00,212 --> 00:01:02,980
Was it some kind of energy weapon?
14
00:01:05,384 --> 00:01:06,712
This all feels wrong.
15
00:01:06,718 --> 00:01:08,848
No Fitz, either. I don't get it.
16
00:01:08,854 --> 00:01:10,716
There should be some sign of them.
17
00:01:10,722 --> 00:01:12,385
It's like they vanished.
18
00:01:12,391 --> 00:01:14,453
Coulson, Fitz, report in.
19
00:01:16,194 --> 00:01:18,190
Alpha Team, do you read?
We've got movement.
20
00:01:18,196 --> 00:01:20,393
Eli Morrow is in the South Corridor.
21
00:01:20,399 --> 00:01:22,133
Eli. Let's see what he knows.
22
00:01:25,376 --> 00:01:28,906
Mr. Morrow... we're here
to escort you out of here.
23
00:01:31,043 --> 00:01:33,144
He's armed!
24
00:01:36,181 --> 00:01:38,544
Beautiful, no?
25
00:01:38,550 --> 00:01:39,912
Pure carbon.
26
00:01:39,918 --> 00:01:41,819
Sir, you have to put down the weapon.
27
00:02:07,713 --> 00:02:10,214
We're into nightmare territory here.
28
00:02:12,217 --> 00:02:14,046
This is evil.
29
00:02:14,052 --> 00:02:15,019
This is...
30
00:02:16,193 --> 00:02:17,616
It's Eli.
31
00:02:18,814 --> 00:02:23,713
- <font color="#D81D1D">Synced and corrected
by VitoSilans</font> -
-- <font color="#138CE9"></font>
--
32
00:02:39,945 --> 00:02:42,541
This is a tragedy.
33
00:02:42,566 --> 00:02:44,309
We have to prepare for the likelihood...
34
00:02:44,315 --> 00:02:46,851
Whatever you're gonna say, don't.
35
00:02:47,986 --> 00:02:51,083
I see the way you're all
looking at that screen.
36
00:02:51,089 --> 00:02:52,551
We don't know what happened.
37
00:02:52,557 --> 00:02:54,487
- Daisy.
- It's okay.
38
00:02:54,493 --> 00:02:55,755
This is a process.
39
00:02:55,761 --> 00:02:57,089
No, it's S.H.I.E.L.D.
40
00:02:57,095 --> 00:02:58,657
Impossible things happen all the time.
41
00:02:58,663 --> 00:03:01,060
That... That machine
ghosted that Lucy woman.
42
00:03:01,066 --> 00:03:02,261
So what...
43
00:03:02,267 --> 00:03:05,431
Coulson and Fitz come back in
five years, bloody and insane?
44
00:03:05,437 --> 00:03:07,333
I don't know. That's my point.
45
00:03:07,339 --> 00:03:09,335
They could be stuck
in one of those boxes or...
46
00:03:09,341 --> 00:03:11,075
Or maybe they're gone.
47
00:03:13,979 --> 00:03:16,642
M...
48
00:03:16,648 --> 00:03:18,077
May.
49
00:03:18,083 --> 00:03:19,845
I know it's crazy,
50
00:03:19,851 --> 00:03:21,580
but Coulson came back from the dead,
51
00:03:21,586 --> 00:03:24,183
Fitz pulled Simmons
through space through a rock,
52
00:03:24,189 --> 00:03:26,152
and Robbie's head lights on fire.
53
00:03:26,158 --> 00:03:29,188
Simmons. We need to approach
this with level heads.
54
00:03:29,194 --> 00:03:30,756
No, we need to call Simmons.
55
00:03:30,762 --> 00:03:32,158
She can solve this, if anyone can.
56
00:03:32,164 --> 00:03:34,260
And she deserves to know.
57
00:03:34,266 --> 00:03:36,462
Okay.
58
00:03:36,468 --> 00:03:38,764
But why did Eli turn on us?
59
00:03:38,770 --> 00:03:39,665
What does he want?
60
00:03:39,671 --> 00:03:41,071
What he wanted all along...
61
00:03:42,207 --> 00:03:44,108
...a power.
62
00:03:45,777 --> 00:03:47,373
I bet he hired the Chinatown Crew
63
00:03:47,379 --> 00:03:49,141
to steal the box in the first place.
64
00:03:49,147 --> 00:03:50,943
We need to take him off the street now.
65
00:03:50,949 --> 00:03:52,483
No. Daisy's right.
66
00:03:53,852 --> 00:03:55,881
Simmons needs to study this tech first,
67
00:03:55,887 --> 00:03:57,049
see what makes Eli tick.
68
00:03:57,055 --> 00:03:58,075
He'll kill again, sir.
69
00:03:58,100 --> 00:04:00,152
Eli killed four agents with his mind.
70
00:04:00,158 --> 00:04:02,288
Go after him now, and
you'll make it five.
71
00:04:02,294 --> 00:04:03,856
Those agents died for no reason.
72
00:04:03,862 --> 00:04:06,225
And, hopefully, Simmons will give
us a way to avenge them.
73
00:04:06,231 --> 00:04:08,227
And if we're really, really lucky,
74
00:04:08,233 --> 00:04:10,267
maybe she'll find hope
for saving our friends.
75
00:04:13,371 --> 00:04:15,234
I'll call her now.
76
00:04:15,240 --> 00:04:16,216
Mace.
77
00:04:17,709 --> 00:04:19,171
When you talk to her...
78
00:04:19,177 --> 00:04:22,012
I know what Agent Fitz means to her.
79
00:04:31,389 --> 00:04:33,958
Dr. Simmons, we need your help.
80
00:04:38,496 --> 00:04:41,332
Is that a Terrigenesis cocoon?
81
00:04:43,735 --> 00:04:45,603
In progress?
82
00:04:48,707 --> 00:04:53,072
Oh. It's incredibly rare to
see the actual metamorphosis.
83
00:04:53,078 --> 00:04:56,075
It only lasts a few fleeting moments.
84
00:04:56,081 --> 00:04:57,943
Not this one.
85
00:04:57,949 --> 00:05:00,184
The subject's been
gestating for seven months.
86
00:05:01,453 --> 00:05:02,948
Come again?
87
00:05:02,954 --> 00:05:06,085
How has he survived?
88
00:05:06,091 --> 00:05:08,287
Who is he? Classified.
89
00:05:08,293 --> 00:05:12,558
Agent Simmons, we're not
worried about who he was.
90
00:05:12,564 --> 00:05:14,398
We want to know what he'll become.
91
00:05:21,573 --> 00:05:26,272
I know you're not okay, but... you okay?
92
00:05:27,849 --> 00:05:30,376
What if Daisy was right
and they're not dead?
93
00:05:30,382 --> 00:05:32,583
Where's this coming from?
94
00:05:43,828 --> 00:05:46,158
I have a feeling... Can't explain.
95
00:05:46,164 --> 00:05:48,227
I know you're hurting,
but Coulson was clear...
96
00:05:48,233 --> 00:05:49,395
Do not open that book.
97
00:05:49,401 --> 00:05:51,764
- He didn't know what was inside it.
- He knew enough.
98
00:05:51,770 --> 00:05:54,333
It's Pandora's Box, and you don't
know the consequences.
99
00:05:54,339 --> 00:05:55,301
Neither do you.
100
00:05:55,326 --> 00:05:58,174
This might be our only
shot at saving them.
|