English subtitles. Person Of Interest - В поле зрения. 1-19.

1
00:00:03,545 --> 00:00:05,921
You are being watched.

2
00:00:06,089 --> 00:00:08,257
The government has a secret system.

3
00:00:08,425 --> 00:00:12,428
A machine that spies on you
every hour of every day.

4
00:00:12,595 --> 00:00:15,097
I know because I built it.

5
00:00:15,265 --> 00:00:19,268
I designed the machine to detect
acts of terror, but it sees everything.

6
00:00:19,436 --> 00:00:21,979
Violent crimes involving
ordinary people.

7
00:00:22,147 --> 00:00:23,480
People like you.

8
00:00:23,648 --> 00:00:26,692
Crimes the government
considered irrelevant.

9
00:00:27,360 --> 00:00:30,487
They wouldn't act,
so I decided I would.

10
00:00:30,655 --> 00:00:32,406
But I needed a partner.

11
00:00:32,574 --> 00:00:35,117
Someone with the skills to intervene.

12
00:00:35,285 --> 00:00:39,288
Hunted by the authorities,
we work in secret.

13
00:00:39,497 --> 00:00:41,248
You will never find us.

14
00:00:41,458 --> 00:00:45,961
But victim or perpetrator,
if your number's up, we'll find you.

15
00:00:53,511 --> 00:00:55,971
I wonder what kind of
man I'd be if she hadn't been killed.

16
00:00:58,600 --> 00:00:59,725
I hear people change...

17
00:00:59,893 --> 00:01:04,563
...when they lose a parent.
Especially when that parent is murdered.

18
00:01:09,652 --> 00:01:10,736
Oh.

19
00:01:10,904 --> 00:01:12,905
Big test today, right?

20
00:01:13,073 --> 00:01:14,490
Always hated Algebra.

21
00:01:14,699 --> 00:01:18,494
All those Xs and Ys
made my head spin.

22
00:01:18,661 --> 00:01:20,913
I don't mind it so much.

23
00:01:21,956 --> 00:01:24,625
- Hey, you want to talk about it?
- It's no big deal.

24
00:01:24,834 --> 00:01:27,169
Seems like it might be.

25
00:01:27,337 --> 00:01:30,422
Just some d-bags giving me a
hard time for being on scholarship.

26
00:01:30,632 --> 00:01:32,591
- I want to know who they are.
- No way.

27
00:01:32,801 --> 00:01:34,968
Last thing I need
is you fighting my battles.

28
00:01:35,136 --> 00:01:36,303
I'm not some little kid.

29
00:01:37,972 --> 00:01:41,308
I'll take the subway home tonight.
I know you're working late.

30
00:01:41,893 --> 00:01:44,561
- Pad Thai for dinner?
- Yeah.

31
00:01:46,064 --> 00:01:47,272
Have a good day, okay?

32
00:01:54,656 --> 00:01:57,407
- Carter.
- It's LaBlanca in S.I.D.

33
00:01:57,575 --> 00:02:01,620
- You ready for me to make your day?
- I won a paid vacation to Hawaii?

34
00:02:01,788 --> 00:02:03,080
Almost as good.

35
00:02:03,248 --> 00:02:05,707
Those accounts
you thought belonged to Elias...

36
00:02:05,917 --> 00:02:08,293
...the ones we traced
to that investment firm?

37
00:02:08,503 --> 00:02:12,047
When you flagged those accounts,
they had a balance of 4 million.

38
00:02:12,215 --> 00:02:14,633
As of this morning? Not a dime.

39
00:02:14,801 --> 00:02:17,261
Elias drained them, Carter.
All of them.

40
00:02:18,346 --> 00:02:20,514
I'll be there in 10 minutes.

41
00:02:25,854 --> 00:02:27,729
Bit of a late start, Mr. Reese.

42
00:02:27,939 --> 00:02:29,523
You forget to set your alarm?

43
00:02:30,108 --> 00:02:31,608
Had my yoga class.

44
00:02:33,570 --> 00:02:36,113
Well, I hope you've
gotten in touch with your chi.

45
00:02:36,281 --> 00:02:38,157
It seems we have
a big day ahead of us.

46
00:02:38,324 --> 00:02:40,200
We received five numbers
this morning.

47
00:02:40,368 --> 00:02:41,410
Huh.

48
00:02:41,578 --> 00:02:44,413
- Bumper crop.
- Meet the heads of the five families.

49
00:02:44,581 --> 00:02:47,166
Caparelli, Zambrano...

50
00:02:47,375 --> 00:02:50,252
...Grifoni, Basile, Gianni Moretti, Jr.

51
00:02:50,461 --> 00:02:51,753
Moretti's son.

52
00:02:51,921 --> 00:02:54,214
Junior took over when
Moretti went to prison.

53
00:02:54,382 --> 00:02:57,676
Unless all these men suddenly
decided to turn on one another...

54
00:02:57,844 --> 00:03:00,095
...it's fair to assume
they're being targeted.

55
00:03:00,722 --> 00:03:02,472
Short list of people crazy enough...

56
00:03:02,640 --> 00:03:05,184
...to take on the leadership
of the Cosa Nostra.

57
00:03:05,393 --> 00:03:07,227
Only one, in my opinion.

58
00:03:07,437 --> 00:03:09,104
Elias.

59
00:03:09,314 --> 00:03:11,231
He's already kidnapped his father.

60
00:03:11,441 --> 00:03:15,235
Eliminate the remaining dons,
he could control the entire Mafia.

61
00:03:15,820 --> 00:03:17,487
I don't know, Finch.

62
00:03:17,655 --> 00:03:20,449
We could let
the trash take out the trash.

63
00:03:20,617 --> 00:03:24,912
I know they encouraged a certain moral
flexibility when you worked at the CIA...

64
00:03:25,079 --> 00:03:28,624
...but I like to think that we're
reaching for a higher standard.

65
00:03:28,791 --> 00:03:32,294
In any case, we need to consider
the collateral damage.

66
00:03:32,503 --> 00:03:36,423
So we're going to babysit the five
most powerful criminals in New York.

67
00:03:36,633 --> 00:03:38,175
How do we get close to them?

68
00:03:38,343 --> 00:03:41,595
These gentlemen meet once a month
at the Covenant Club in Brooklyn.

69
00:03:41,804 --> 00:03:44,097
No cameras allowed
inside the private meeting room...

70
00:03:44,265 --> 00:03:48,810
- ...and no cell phones.
- Won't be easy to spy on these guys.

71
00:03:49,020 --> 00:03:50,771
Not even for you, Finch.

72
00:03:50,980 --> 00:03:53,774
That sounds like a challenge, Mr. Reese.

73
00:03:55,735 --> 00:03:59,029
The club recently installed
a new fire alarm system.

74
00:03:59,197 --> 00:04:01,531
In case of emergency,
firefighters communicate...

75
00:04:01,699 --> 00:04:04,368
...with anyone trapped inside
through a sound system.

76
00:04:04,577 --> 00:04:11,041
But any speaker can be converted to a
crude microphone by reversing polarity.

77
00:04:11,251 --> 00:04:15,254
Idiots from the Department of Homeland
Security can't even take a bribe right.

78
00:04:15,421 --> 00:04:18,423
That shipment
was half of what it was supposed to be.

79
00:04:18,591 --> 00:04:20,384
- What're we going to do?
- Nice work, Finch.

80
00:04:21,761 --> 00:04:23,428
We'll step on it more than usual.

81
00:04:23,596 --> 00:04:26,974
If the customers complain, they can
put a note in our suggestion box.

82
00:04:28,351 --> 00:04:30,185
Are you kidding me with this?

83
00:04:30,353 --> 00:04:32,813
Business as usual
like nothing's changed?

84
00:04:32,981 --> 00:04:35,899
We're all very sorry for
your father's situation, Junior.

85
00:04:36,067 --> 00:04:38,944
Situation? My father is probably dead.

86
00:04:39,112 --> 00:04:42,531
I want to know what the family will
do to retaliate against this Elias.

87
00:04:42,740 --> 00:04:46,076
You mean your half-brother?
Your old man brought this on himself.

88
00:04:46,286 --> 00:04:50,163
He sired a bastard and then had the poor
taste to have the mother bumped off.

89
00:04:50,373 --> 00:04:52,791
- That's a filthy lie.
- No disrespect, Junior.

90
00:04:52,959 --> 00:04:55,794
We don't care if you bring Elias
over for Thanksgiving.

91
00:04:55,962 --> 00:04:57,671
He's a player, brings in cash.

92
00:04:57,880 --> 00:05:00,424
You want to work with a man
that you know is robbing you?

93
00:05:00,591 --> 00:05:02,092
And stealing our territories?

94
00:05:02,719 --> 00:05:05,178
It's business, kid. It's not a love affair.

95
00:05:05,680 --> 00:05:08,473
We work with him, we all get rich.

96
00:05:08,641 --> 00:05:12,728
We need to convey to them that Elias
won't be interested in making a deal.

97
00:05:12,895 --> 00:05:15,897
I think it's time
to update Detective Carter.

98
00:05:17,233 --> 00:05:20,152
That could be difficult
since she's not speaking to us.

99
00:05:20,320 --> 00:05:23,572
An apology might go
a long way, Mr. Reese.

100
00:05:32,206 --> 00:05:35,375
If Elias moved all of his money,
where did it go?

101
00:05:35,543 --> 00:05:37,002
I don't know yet.

102
00:05:37,170 --> 00:05:40,422
The funds went out to over
a thousand unique payees.

103
00:05:40,631 --> 00:05:42,299
Get any names
of the people he paid?

104
00:05:42,467 --> 00:05:45,427
- It's not that easy.
- Yeah, it never is with this guy.

105
00:05:45,636 --> 00:05:48,597
Everything is going out
as cash or wire transfers.

106
00:05:48,806 --> 00:05:51,433
We could trace it,
but the warrants would take weeks.

107
00:05:51,642 --> 00:05:53,185
What do you think he's buying?

108
00:05:53,353 --> 00:05:56,063
Elias doesn't care about material things.
He buys people.

109
00:05:56,230 --> 00:05:58,398
People who'll murder for money.

110
00:05:58,775 --> 00:06:01,026
Cops and politicians
who'll look the other way.

111
00:06:01,736 --> 00:06:04,738
Well, whatever it is,
he just bought a lot of it.

112
00:06:15,333 --> 00:06:17,667
You'll have to eat with your hands.

113
00:06:17,877 --> 00:06:20,587
I remember you were good
with a knife back in the day.

114
00:06:20,755 --> 00:06:22,714
They called you The Blade, right?

115
00:06:23,174 --> 00:06:27,803
I never understood your generation
and their ridiculous nicknames.

116
00:06:28,596 --> 00:06:31,306
They just spent too much time
growing fat.

117
00:06:31,474 --> 00:06:32,891
Soft.

118
00:06:33,059 --> 00:06:36,395
Some of them even tried to turn
the family legit. Like your son.

119
00:06:36,604 --> 00:06:38,855
I mean your real son.

120
00:06:40,024 --> 00:06:42,359
Why don't you just kill me already?

121
00:06:49,742 --> 00:06:52,369
I would hate for you to miss the show.

122
00:06:53,663 --> 00:06:55,872
I'm gonna do what you never had
the stones to:

123
00:06:56,040 --> 00:06:58,333
I'm gonna unite the families
and take control.

124
00:06:58,543 --> 00:07:02,671
Oh, that's some plan for a nobody.

125
00:07:02,839 --> 00:07:06,341
And you think my associates are
gonna go along with this farce?

126
00:07:06,926 --> 00:07:08,427
Huh?

127
00:07:09,011 --> 00:07:10,470
They won't have a choice.

128
00:07:10,680 --> 00:07:13,765
I never learned how to share.
My mother might have taught me...

129
00:07:13,933 --> 00:07:16,476
...but she didn't get the chance,
did she?

130
00:07:29,574 --> 00:07:31,116
Forty-five minutes to Queens.

131
00:07:31,284 --> 00:07:32,409
I got a real job, you know.

132
00:07:32,618 --> 00:07:35,120
HR is your real job, Fusco.

133
00:07:36,038 --> 00:07:39,291
I need some intel on that guy who's
stirring things up around town.

134
00:07:39,459 --> 00:07:42,627
Tall guy with a suit.
Likes shooting people in the kneecaps.

135
00:07:42,837 --> 00:07:44,838
Thought he was yesterday's news.

136
00:07:45,006 --> 00:07:49,342
Not to the feds. They set up a new
task force trying to locate him.

137
00:07:49,510 --> 00:07:54,181
We want to know everything they do.
See if we can get to him ourselves.

138
00:07:54,390 --> 00:07:56,933
Why, you looking
to put him on the payroll?

139
00:07:57,518 --> 00:08:01,146
- You ask a lot of questions, Fusco.
- I got an inquisitive mind.

140
00:08:03,274 --> 00:08:04,816
We're doing a job for Elias.

141
00:08:05,026 --> 00:08:08,111
Since when does HR work for Elias?

142
00:08:08,279 --> 00:08:10,280
We don't work for anybody.

143
00:08:10,448 --> 00:08:13,074
We lend a hand
when it's in our best interest.

144
00:08:13,242 --> 00:08:14,576
Right now, that's Elias.

145
00:08:18,164 --> 00:08:21,166
When you're done looking into
that matter, I'd call in sick.

146
00:08:21,334 --> 00:08:24,503
You don't want to be working
Homicide the next couple of days.

147
00:08:31,886 --> 00:08:34,930
Are you certain
this is the best course of action?

148
00:08:35,348 --> 00:08:39,809
Mafiosi don't take kindly to people
who approach them unannounced.

149
00:08:39,977 --> 00:08:42,103
They're like feral dogs that way.

150
00:08:42,271 --> 00:08:44,814
No time for anything
but the direct approach, Finch.

151
00:08:44,982 --> 00:08:48,360
Besides, I've always
been good with dogs.

152
00:08:51,697 --> 00:08:55,158
- What, are you lost?
- Here to give you a heads up about Elias.

153
00:08:55,368 --> 00:08:58,912
He's got plans. And they don't
include you and your friends.

154
00:08:59,121 --> 00:09:01,206
- You a cop?
- Not even close.

155
00:09:01,415 --> 00:09:05,126
Frankly, I'd be inclined
to let you idiots kill each other.

156
00:09:05,294 --> 00:09:07,003
But that could get messy.

157
00:09:07,171 --> 00:09:10,757
Your men here can't protect you.
But I can. If you come with me.

158
00:09:10,967 --> 00:09:15,220
Thanks for your concern, my friend,
but I don't need your help.

159
00:09:31,821 --> 00:09:35,782
I struck out, Finch.
Caparelli wouldn't listen to me.

160
00:09:46,168 --> 00:09:47,377
What happened, Mr. Reese?

161
00:09:47,545 --> 00:09:50,630
Elias got to him, Finch.
You were right about collateral damage.

162
00:10:12,278 --> 00:10:14,195
I wish they were dead. All of them.

163
00:10:14,363 --> 00:10:18,450
- What happened, Carl?
- They started it. Calling me names.

164
00:10:22,288 --> 00:10:25,540
Ms. Beecher told me you never
turned in your term project.

165
00:10:25,708 --> 00:10:27,792
That's because it was stupid.

166
00:10:28,002 --> 00:10:29,669
Is this it?

167
00:10:33,549 --> 00:10:35,133
I'm not a bastard.

168
00:10:35,301 --> 00:10:37,969
Is that why you fought them?
Who called you that?

169
00:10:40,348 --> 00:10:43,558
- Come on. I'll help you fill out the rest.
- With what?

170
00:10:43,726 --> 00:10:45,060
It's for family.

171
00:10:45,227 --> 00:10:49,356
Well, Carl Elias, you got me
and your foster sisters.

172
00:10:49,565 --> 00:10:52,567
I had a mother. She's gone.

173
00:10:54,236 --> 00:10:57,614
Maybe we could do some research.
Find some more names to fill in.

174
00:10:58,366 --> 00:10:59,407
Like my father?

175
00:11:00,242 --> 00:11:01,826
Oh, honey...

176
00:11:01,994 --> 00:11:04,245
You must've heard something
about who he was.

177
00:11:04,497 --> 00:11:08,208
Carl, do me a favor, let it go.

178
00:11:08,417 --> 00:11:10,710
Do you think he even knows...

179
00:11:10,878 --> 00:11:13,505
...about what happened to my mom?

180
00:11:13,673 --> 00:11:15,715
Here's what I know, baby.

181
00:11:15,883 --> 00:11:18,551
We are all descended from kings.

182
00:11:18,761 --> 00:11:21,096
You gotta live your own life.

183
00:11:21,263 --> 00:11:23,181
Be your own man.

184
00:11:23,349 --> 00:11:24,557
You understand?

185
00:11:39,740 --> 00:11:42,117
I was wondering
when you'd call, John.

186
00:11:42,284 --> 00:11:45,036
I heard you witnessed
the tragedy earlier this afternoon.

187
00:11:45,246 --> 00:11:47,288
I hope you weren't hurt
from the explosion.

188
00:11:47,456 --> 00:11:48,790
Elias...

189
00:11:49,458 --> 00:11:51,710
...end this before
anyone else gets hurt.

190
00:11:51,919 --> 00:11:54,045
I'm only doing what's best for the city.

191
00:11:54,255 --> 00:11:56,881
So you're going to kill everyone
who gets in the way?

192
00:11:57,091 --> 00:12:02,137
We're more alike than you'd like to admit.
Both killers in our own right.

193
00:12:02,304 --> 00:12:05,807
But now you save innocent people
like Charlie Burton. Not old gangsters.

194
00:12:05,975 --> 00:12:07,434
Just leave those men to me.

195
00:12:08,144 --> 00:12:10,145
You know I can't do that.

196
00:12:10,312 --> 00:12:14,232
I can't say I'm surprised.
I'll see you on the other side.

197
00:12:15,067 --> 00:12:17,944
We have another problem.
Detective Carter.

198
00:12:18,112 --> 00:12:20,238
I thought she wasn't
answering her calls.

199
00:12:20,406 --> 00:12:22,574
She wasn't. But as you know...

200
00:12:22,742 --> 00:12:27,829
...I've always taken a somewhat liberal
view of how to use a telephone.

201
00:12:27,997 --> 00:12:30,582
She knows that Elias
is up to something.

202
00:12:30,750 --> 00:12:35,086
She's been reaching out to the remaining
dons, offering them police protection.

203
00:12:35,254 --> 00:12:38,923
She doesn't know that Elias is
planning to take them all out at once.

204
00:12:39,091 --> 00:12:40,717
Or that he's got HR's backing.

205
00:12:40,926 --> 00:12:44,095
I need her location. Now.

206
00:12:59,445 --> 00:13:02,947
You come with me. The rest of you
lock down both ends of the block...

207
00:13:03,115 --> 00:13:06,034
...until we get this guy out of here.
Understood?

208
00:13:09,789 --> 00:13:12,332
- Who are we bringing in, detective?
- Don Basile.

209
00:13:12,500 --> 00:13:16,544
He's going into protective custody
until we can take down Elias.

210
00:13:18,756 --> 00:13:20,131
- You're Carter?
- Yeah.

211
00:13:20,299 --> 00:13:22,717
How do I know
you're not on Elias's payroll?

212
00:13:22,885 --> 00:13:26,054
You can't. You got another option,
I recommend you take it.

213
00:13:26,263 --> 00:13:28,515
Otherwise, let's move.

214
00:13:29,141 --> 00:13:31,142
All right, come on. Come on.

215
00:13:41,320 --> 00:13:43,655
Detective. Where'd everyone go?

216
00:13:44,281 --> 00:13:45,406
Get back.

217
00:13:47,827 --> 00:13:48,868
Get back!

218
00:14:05,928 --> 00:14:08,346
You really should
return your calls, detective.

219
00:14:23,404 --> 00:14:25,071
Those new bootleg CDs, boss.

220
00:14:25,281 --> 00:14:27,365
I got a whole bunch more
in Lou's trunk.

221
00:14:27,575 --> 00:14:29,409
Hold on a second, kid.

222
00:14:29,577 --> 00:14:31,286
I'd like a word, please.

223
00:14:31,495 --> 00:14:33,288
Maybe I should stay, Pop.

224
00:14:33,455 --> 00:14:37,792
- Go home. Tell your mother I already ate.
- But, Pop, I was just thinking that...

225
00:14:44,925 --> 00:14:47,760
- You came to us through Lou, right?
- That's right, sir.

226
00:14:47,928 --> 00:14:50,221
Thing is, I don't know
much about you, kid...

227
00:14:50,389 --> 00:14:53,933
...but you look familiar.
Along with the name: Elias.

228
00:14:55,644 --> 00:14:57,520
I think you know what I mean.

229
00:14:58,439 --> 00:15:01,149
My mother was Marlene Elias, sir.

230
00:15:01,317 --> 00:15:04,569
I thought so. Beautiful woman.

231
00:15:04,737 --> 00:15:06,279
I've been told that, sir.

232
00:15:07,364 --> 00:15:10,074
I thought about
when this day might come.

233
00:15:10,242 --> 00:15:12,827
What I would say to you.

234
00:15:14,788 --> 00:15:18,082
What are you doing here, kid?
What do you want from me?

235
00:15:18,250 --> 00:15:20,752
I just want a job, sir.

236
00:15:20,920 --> 00:15:23,087
A chance to learn from the best.

237
00:15:23,255 --> 00:15:24,964
To prove myself.

238
00:15:25,132 --> 00:15:27,050
You know where diamonds
come from, kid?

239
00:15:28,802 --> 00:15:31,179
Starts out as carbon, black as coal...

240
00:15:31,347 --> 00:15:33,514
...buried miles beneath the earth.

241
00:15:33,724 --> 00:15:36,559
Takes pressure.
Temperatures hotter than hell.

242
00:15:36,727 --> 00:15:40,229
Billions of years until
a volcano blows it to the surface.

243
00:15:40,397 --> 00:15:42,857
That is the only way
to form a diamond.

244
00:15:44,068 --> 00:15:45,693
Never heard that before.

245
00:15:46,820 --> 00:15:50,323
I didn't know my father either.
I survived.

246
00:15:51,033 --> 00:15:53,159
I didn't know that, sir.

247
00:15:56,538 --> 00:16:00,083
But, you're here because
you figured some things out.

248
00:16:01,085 --> 00:16:06,631
So now you and me,
we have our own little secret.

249
00:16:08,008 --> 00:16:11,469
They tell me you got a pair, kid.
Tenacious, capable.

250
00:16:11,679 --> 00:16:13,012
I like to think so, sir.

251
00:16:13,222 --> 00:16:16,015
You keep your head up,
there's a place for you here.

252
00:16:19,353 --> 00:16:21,229
Thank you, sir.

253
00:16:27,820 --> 00:16:30,029
So nice to finally meet you.

254
00:16:45,671 --> 00:16:49,590
The officer's stable.
Lucky for us, you got good timing.

255
00:16:50,968 --> 00:16:55,054
I guess you should know the FBI has
a new task force set up in your honor.

256
00:16:55,222 --> 00:16:59,142
- They think you're working with Elias.
- I'm often misunderstood.

257
00:17:06,400 --> 00:17:09,318
I take it things didn't go
as expected with Mr. Basile.

258
00:17:10,821 --> 00:17:12,572
I don't know who to trust anymore.

259
00:17:12,781 --> 00:17:15,408
You can trust us, detective.

260
00:17:18,537 --> 00:17:22,373
Elias transferred $4 million
in the past 48 hours...

261
00:17:22,541 --> 00:17:25,334
...to a dozen cash-and-carry
hubs around the city.

262
00:17:25,544 --> 00:17:29,505
We could use those transfers
to track down the men working for him...

263
00:17:29,673 --> 00:17:32,341
...but I can't access their database
without a warrant.

264
00:17:32,551 --> 00:17:36,971
Maybe I could use other techniques
to access the information we need.

265
00:17:37,139 --> 00:17:41,184
If we track down the men on Elias's
payroll, that may lead us right to him.

266
00:17:42,311 --> 00:17:45,438
In the meantime,
I need to convince those old dons...

267
00:17:45,606 --> 00:17:49,484
...that the only way to stay alive
is to work with us.

268
00:17:51,653 --> 00:17:56,157
- Thanks for the backup.
- Uh, if I'm not there next time...

269
00:17:58,619 --> 00:18:00,411
...I want you to be prepared.

270
00:18:08,337 --> 00:18:10,338
Not exactly standard issue.

271
00:18:10,547 --> 00:18:12,256
Should I ask where you got these?

272
00:18:12,466 --> 00:18:14,217
Probably best if you don't.

273
00:18:39,701 --> 00:18:42,870
- Getting shipped to Iraq or something?
- I need an assist.

274
00:18:43,038 --> 00:18:45,123
Did you bring the extra vest
and ammo?

275
00:18:45,332 --> 00:18:46,666
Yeah.

276
00:18:47,876 --> 00:18:51,504
Just get in.
You're the only cop I can trust right now.

277
00:18:58,137 --> 00:18:59,512
Who am I looking at, Finch?

278
00:18:59,721 --> 00:19:04,433
I was able to trace the financial
transactions out of Elias's accounts.

279
00:19:04,643 --> 00:19:07,061
The man you're following
is one of the recipients.

280
00:19:07,229 --> 00:19:12,608
Elias's payroll reads like a who's
who of the U.S. Penal system.

281
00:19:13,402 --> 00:19:16,320
I'm following him, but who's he following?

282
00:19:16,488 --> 00:19:17,989
It's a family.

283
00:19:18,157 --> 00:19:21,492
- Any idea who they are?
- Maybe they're related to the dons.

284
00:19:21,660 --> 00:19:23,995
Elias isn't above threatening
their loved ones.

285
00:19:24,204 --> 00:19:25,955
Right theory...

286
00:19:26,123 --> 00:19:27,832
...wrong organization.

287
00:19:28,041 --> 00:19:30,543
Elias's people are following
HR families, Finch.

288
00:19:30,711 --> 00:19:33,171
I don't understand his strategy.
HR are his allies.

289
00:19:33,380 --> 00:19:36,174
In war, you need to be able
to coerce your allies...

290
00:19:36,341 --> 00:19:37,842
...as much as your enemies.

291
00:19:38,051 --> 00:19:42,305
If any of his law-enforcement contacts
gets out of line, he has a backup plan.

292
00:19:42,848 --> 00:19:44,724
That's what I would do.

293
00:19:45,601 --> 00:19:50,521
If you'd listened, we could have gotten
him before he went after my father.

294
00:19:52,524 --> 00:19:56,360
Detectives, what's so important
you bullied your way into our club?

295
00:19:56,570 --> 00:19:59,989
You're going into protective custody
until we can find Elias.

296
00:20:00,157 --> 00:20:01,991
Heh. I don't think so.

297
00:20:02,201 --> 00:20:05,953
It's not really up for discussion.
You failed to control this man.

298
00:20:06,121 --> 00:20:08,080
Some of you tried
to cut deals with him.

299
00:20:08,248 --> 00:20:10,291
And now he's coming after you.

300
00:20:10,459 --> 00:20:13,628
I'm not going to stand by and let
innocent civilians get killed...

301
00:20:13,795 --> 00:20:17,840
...because you chose to ignore
what was right in front of your nose.

302
00:20:18,717 --> 00:20:20,301
Jimmy!

303
00:20:21,386 --> 00:20:23,721
Come show the detectives out.

304
00:20:27,184 --> 00:20:29,227
What, are you sleeping?

305
00:20:32,147 --> 00:20:33,272
Jimmy!

306
00:20:33,440 --> 00:20:35,441
Looks like your boys abandoned you.

307
00:20:36,485 --> 00:20:39,487
You wanna bet Elias's men
aren't far behind?

308
00:20:39,696 --> 00:20:41,948
We don't work with cops.

309
00:20:43,617 --> 00:20:47,620
You don't want to come voluntarily,
I'm gonna take you by force.

310
00:20:47,788 --> 00:20:49,830
- Are you gonna shoot us?
- If I shoot you...

311
00:20:49,998 --> 00:20:54,085
...maybe Elias won't have to blow up
a carload of innocent people.

312
00:20:54,670 --> 00:20:57,338
- Shouldn't we call for backup?
- You are my backup.

313
00:21:14,189 --> 00:21:15,648
Here come Elias's guys.

314
00:21:25,158 --> 00:21:26,742
Hello?

315
00:21:27,536 --> 00:21:28,619
It's for you.

316
00:21:31,290 --> 00:21:33,040
- Hello?
- Turn left, go two blocks...

317
00:21:33,208 --> 00:21:37,086
...to 954 President Street.
- You got good timing. Next left, Fusco.

318
00:21:37,296 --> 00:21:40,673
Go to the second floor.
The code is 3288.

319
00:21:40,841 --> 00:21:41,882
Got it.

320
00:22:02,487 --> 00:22:04,530
Who owns this place again?

321
00:22:04,698 --> 00:22:06,574
A friend.

322
00:22:06,742 --> 00:22:09,201
You got some weird friends, Carter.

323
00:22:16,460 --> 00:22:20,421
I don't remember a lot about my mom.
I was 4 when she died.

324
00:22:21,048 --> 00:22:22,673
Of course, you know that.

325
00:22:23,300 --> 00:22:29,221
Every so often I get these images of her,
especially when I smell her perfume.

326
00:22:30,932 --> 00:22:33,684
Shalimar, I think.

327
00:22:35,312 --> 00:22:37,396
She had dark hair.

328
00:22:38,231 --> 00:22:39,899
Kind eyes.

329
00:22:40,067 --> 00:22:42,818
Other times I just see the blood.

330
00:22:44,154 --> 00:22:48,032
Just so much blood
from such a small person.

331
00:22:52,662 --> 00:22:54,163
There was a problem, boss.

332
00:22:54,331 --> 00:22:57,416
That detective,
the one you wanted gone...

333
00:22:57,584 --> 00:22:59,418
...she took them.

334
00:22:59,628 --> 00:23:01,545
- Which one?
- All of them.

335
00:23:03,131 --> 00:23:04,799
I see.

336
00:23:05,801 --> 00:23:09,220
We'll need our friends on the
police force to join us on this one.

337
00:23:24,236 --> 00:23:26,404
Detectives Carter and Fusco are both safe...

338
00:23:26,571 --> 00:23:30,533
...and sound at one of my properties.
As are the dons.

339
00:23:30,700 --> 00:23:33,911
Good to hear, Finch. How did she
convince them to go with her?

340
00:23:34,079 --> 00:23:35,579
She didn't. She kidnapped them.

341
00:23:35,747 --> 00:23:38,833
It seems you've had something
of an influence on her, Mr. Reese.

342
00:23:39,000 --> 00:23:41,752
- Thanks, Finch.
- I'm not certain that's a compliment.

343
00:23:41,920 --> 00:23:44,380
Elias isn't gonna take this lying down,
Finch.

344
00:23:44,548 --> 00:23:47,633
No sign of him yet, but I've tracked
down a dozen of his men.

345
00:23:47,801 --> 00:23:51,178
All positioned to strike
against the families of HR cops...

346
00:23:51,346 --> 00:23:53,055
...if things don't go his way.

347
00:23:53,223 --> 00:23:56,600
Luckily, HR doesn't know where the
dons are. Only Carter and Fusco do.

348
00:23:57,644 --> 00:23:59,103
Finch.

349
00:23:59,271 --> 00:24:01,397
The men that we're tracking...

350
00:24:01,565 --> 00:24:04,233
...are any of them
near Marbury High School in Brooklyn?

351
00:24:10,657 --> 00:24:11,824
Yes. Why?

352
00:24:11,992 --> 00:24:14,118
That's where Carter's son
goes to school.

353
00:24:21,293 --> 00:24:23,836
What was the accident?
Is my mom gonna be all right?

354
00:24:24,004 --> 00:24:27,756
It's too soon to tell,
but I'll take you right to the hospital.

355
00:24:42,856 --> 00:24:44,231
- Hello?
- Taylor?

356
00:24:44,399 --> 00:24:47,902
You don't know me but you are in danger,
and I want you to stay inside...

357
00:24:48,069 --> 00:24:51,405
...with a teacher
until we can get to you.

358
00:24:51,573 --> 00:24:52,656
Taylor?

359
00:24:52,866 --> 00:24:55,659
Just keep quiet
and you won't get hurt.

360
00:24:57,954 --> 00:25:00,331
Hey. I need to see your pass.

361
00:25:28,109 --> 00:25:30,110
How long do you think
we could stay here?

362
00:25:30,278 --> 00:25:31,987
Until we know they're safe.

363
00:25:33,365 --> 00:25:34,698
They're mob bosses, Carter.

364
00:25:34,866 --> 00:25:36,659
That ain't gonna happen
anytime soon.

365
00:25:39,538 --> 00:25:43,040
You gotta be kidding me.
How did Elias's men find us?

366
00:25:43,208 --> 00:25:46,877
- I thought you shook them off.
- I did. We were free and clear.

367
00:25:50,966 --> 00:25:53,676
- What do you have?
- Carter, I need to tell you something.

368
00:25:53,843 --> 00:25:57,054
You've got to know I'm not gonna
let anything happen to him.

369
00:25:57,222 --> 00:25:58,681
You understand?

370
00:25:58,848 --> 00:26:01,934
- I'll find him.
- Find who? What's going on, John?

371
00:26:06,022 --> 00:26:07,398
Taylor?

372
00:26:08,066 --> 00:26:09,233
Taylor.

373
00:26:10,026 --> 00:26:12,903
Got a great kid here, detective.

374
00:26:18,910 --> 00:26:21,245
I swear to God,
if you touch him I'll kill you.

375
00:26:21,413 --> 00:26:24,039
You have the means to set him free.

376
00:26:24,207 --> 00:26:27,543
You can't call for backup.
Who you gonna trust anymore?

377
00:26:27,711 --> 00:26:30,546
You know
I can't hand these guys over to you.

378
00:26:30,714 --> 00:26:32,339
I might as well kill them myself.

379
00:26:32,507 --> 00:26:34,717
If you're up to it,
that would be helpful.

380
00:26:34,884 --> 00:26:37,386
Why do you need the bosses dead,
Elias?

381
00:26:37,554 --> 00:26:40,931
You've already shown
how powerful you are.

382
00:26:41,099 --> 00:26:44,351
You don't understand the evil
you're protecting, do you?

383
00:26:44,519 --> 00:26:46,770
Let me tell you something
about Zambrano.

384
00:26:46,938 --> 00:26:49,773
He earns his living by selling heroin
to school children.

385
00:26:49,983 --> 00:26:52,776
Grifoni sells guns
to the highest bidder.

386
00:26:52,986 --> 00:26:54,403
My esteemed half-brother.

387
00:26:54,571 --> 00:26:57,573
A man who not only imports drugs,
but young girls.

388
00:26:57,741 --> 00:26:59,700
These are the men
that you're protecting.

389
00:26:59,868 --> 00:27:02,286
Things would be much better
under your watch, huh?

390
00:27:02,454 --> 00:27:04,121
I run an efficient enterprise.

391
00:27:04,289 --> 00:27:07,708
There's no infighting,
there's no conflict over territory.

392
00:27:07,876 --> 00:27:11,295
I am the evolution of organized crime.

393
00:27:11,463 --> 00:27:14,298
You're a force of corruption
and weakness.

394
00:27:15,759 --> 00:27:18,093
My answer is no.

395
00:27:23,808 --> 00:27:26,393
He wants to trade Taylor for the dons.

396
00:27:27,312 --> 00:27:29,647
- How can I do that?
- You can't.

397
00:27:29,814 --> 00:27:31,607
You don't have to make
that decision.

398
00:27:31,775 --> 00:27:36,153
Because I'm gonna get your son back,
no matter what the cost.

399
00:27:36,321 --> 00:27:39,573
I won't let anyone hurt him.
Do you hear me, Carter?

400
00:27:39,741 --> 00:27:41,283
Promise me.

401
00:27:41,451 --> 00:27:43,619
You have my word.

402
00:27:43,787 --> 00:27:47,414
Finch, I need you to tell me
where to find the boy.

403
00:27:47,582 --> 00:27:49,416
I'm a step ahead of you, Mr. Reese.

404
00:27:49,584 --> 00:27:52,586
The only way to locate Taylor
is to make a deal with the devil.

405
00:27:52,754 --> 00:27:54,797
I hope you're not referring to Elias.

406
00:27:54,964 --> 00:27:59,009
Elias isn't the only fallen angel
in our rolodex, Mr. Reese.

407
00:28:09,521 --> 00:28:10,604
You okay, Carter?

408
00:28:12,357 --> 00:28:13,482
They got my kid.

409
00:28:16,778 --> 00:28:18,862
You sure not calling backup's
the way to go?

410
00:28:19,030 --> 00:28:20,698
You don't get it, Fusco.

411
00:28:20,865 --> 00:28:25,035
You see those two in the suits?
They work Vice at the 15th.

412
00:28:25,203 --> 00:28:27,955
They're here to help Elias.
Not back us up.

413
00:28:28,540 --> 00:28:29,581
What do you wanna do?

414
00:28:31,042 --> 00:28:32,793
Wait.

415
00:28:34,587 --> 00:28:36,839
Make sure this place is sealed off.

416
00:28:37,006 --> 00:28:39,717
All right. I'll do a sweep,
make sure it's airtight.

417
00:28:47,100 --> 00:28:49,560
You should've been our wheel man,
Detective Carter.

418
00:28:49,728 --> 00:28:52,896
- I don't think your partner had it in him.
- Don't go blaming Fusco.

419
00:28:53,106 --> 00:28:55,733
- This isn't on him.
- You sure about that?

420
00:28:55,900 --> 00:28:59,069
See, because I've got
this vague recollection...

421
00:28:59,237 --> 00:29:01,572
...that your partner
used to be on the take.

422
00:29:01,740 --> 00:29:04,700
In fact, now that I think about it,
I'm sure of it.

423
00:29:04,868 --> 00:29:08,579
He was partners
with that, uh, Detective Stills, right?

424
00:29:08,747 --> 00:29:11,915
That dirty cop who went missing
a few months back?

425
00:29:12,834 --> 00:29:16,253
Those guys had their paws around every
game in town. All on the take.

426
00:29:16,421 --> 00:29:19,673
And they didn't care
because they just threw a piece upstairs.

427
00:29:19,841 --> 00:29:22,885
Shaking down low-life drug dealers...

428
00:29:23,052 --> 00:29:25,429
...pimps,
whatever scratch they could get.

429
00:29:26,723 --> 00:29:28,682
Yeah, they even did some wet work.

430
00:29:34,939 --> 00:29:36,690
Hello, Detective.

431
00:29:38,443 --> 00:29:40,611
I've come to talk it over in person.

432
00:29:40,779 --> 00:29:43,447
Are you ready to pick the right side?

433
00:29:55,418 --> 00:29:57,920
Hello, Officer Simmons.

434
00:29:58,087 --> 00:30:00,798
I wonder if I might have a few minutes
of your time.

435
00:30:01,424 --> 00:30:02,466
Who the hell are you?

436
00:30:14,771 --> 00:30:17,648
You gonna tell me who you are
or do I have to arrest you?

437
00:30:19,359 --> 00:30:24,154
I'd like to talk about your organization.
The one commonly referred to as HR.

438
00:30:24,322 --> 00:30:28,784
It's come to my attention that HR
has been paid a large sum of money...

439
00:30:28,952 --> 00:30:33,038
...to ignore any criminal activities
involving a man named Elias.

440
00:30:33,206 --> 00:30:34,665
Really?

441
00:30:35,959 --> 00:30:38,627
And how exactly did this come
to your attention?

442
00:30:40,338 --> 00:30:42,464
I notice things, officer.

443
00:30:42,632 --> 00:30:44,508
Things the rest of the world ignores.

444
00:30:44,676 --> 00:30:48,470
And I've noticed things about Elias
that I believe you've overlooked.

445
00:30:48,638 --> 00:30:51,890
I doubt that.
I'm a pretty observant guy myself.

446
00:30:53,393 --> 00:30:56,520
You think Elias stands for a return
to the way things used to be.

447
00:30:57,021 --> 00:30:59,398
A firm hand on the reins
of organized crime.

448
00:30:59,607 --> 00:31:02,359
But he also stands for other things.

449
00:31:07,323 --> 00:31:10,993
This is Elias's surveillance
of HR police officers and their families.

450
00:31:11,828 --> 00:31:14,371
You're in bed with the devil.

451
00:31:15,164 --> 00:31:18,876
This man will go to any length,
including kidnapping children.

452
00:31:19,043 --> 00:31:22,546
Detective Carter's son
is only his most recent victim.

453
00:31:24,007 --> 00:31:26,758
I didn't hear anything about that.

454
00:31:26,926 --> 00:31:28,343
Look, I recognize, officer...

455
00:31:28,511 --> 00:31:31,763
...that I'm placing myself in danger
by sitting here with you.

456
00:31:31,931 --> 00:31:35,017
I need you to understand
you're placing your family in danger...

457
00:31:35,184 --> 00:31:37,936
...by doing business with Elias.

458
00:31:39,188 --> 00:31:41,356
- What is this?
- The man following your wife...

459
00:31:41,524 --> 00:31:47,154
...is an ex-con whose prior convictions
include rape, manslaughter.

460
00:31:48,031 --> 00:31:51,033
Elias is keeping you and yours
in check...

461
00:31:51,200 --> 00:31:54,411
...until his plan is finished. After that...

462
00:31:54,579 --> 00:31:57,289
...who knows
whether he'll have any use for you.

463
00:32:00,668 --> 00:32:03,420
How do I know
this guy doesn't work for you? Huh?

464
00:32:03,588 --> 00:32:05,464
I imagine you don't.

465
00:32:05,673 --> 00:32:09,301
But are you really willing
to bet your family's life on it?

466
00:32:13,890 --> 00:32:15,891
- What do you want?
- Get me the location...

467
00:32:16,059 --> 00:32:17,476
...of Detective Carter's son.

468
00:32:17,685 --> 00:32:20,312
And call off any men you have working
on Elias's behalf.

469
00:32:20,480 --> 00:32:24,191
HR severs its ties with Elias
as of this moment.

470
00:32:37,747 --> 00:32:40,082
I'm not gonna wait all night, detective.

471
00:32:40,917 --> 00:32:43,752
Let him go, Elias.
He's got no part in this.

472
00:32:43,920 --> 00:32:48,090
Taylor seems like a very nice young man.
I'd rather not hurt him.

473
00:32:48,424 --> 00:32:53,095
You need to accept the fact that no one's
coming to save you. You are all alone.

474
00:33:24,502 --> 00:33:28,046
Think, uh... I think it's right up over here.

475
00:33:28,256 --> 00:33:30,549
Colder than a witch's nip
in a brass bra.

476
00:33:31,801 --> 00:33:33,010
Where's Don Moretti?

477
00:33:33,177 --> 00:33:34,553
Yeah, you tell me, kid.

478
00:33:35,138 --> 00:33:39,641
Well, uh, the boss wanted me
to tell you he wished he could be here...

479
00:33:39,809 --> 00:33:42,352
...but he couldn't make it. Come on.

480
00:33:42,520 --> 00:33:44,855
Talk about brass.

481
00:33:45,273 --> 00:33:48,483
Used to be,
the dons would clean up their own mess.

482
00:33:48,651 --> 00:33:50,652
Moretti didn't have the stones
to be here.

483
00:33:50,820 --> 00:33:55,490
De Luca told me he made him
get rid of the broad back in the day.

484
00:33:55,658 --> 00:33:58,118
Now we gotta deal
with this miserable bastard.

485
00:33:59,746 --> 00:34:02,998
Oh, for crying out loud,
here come the waterworks.

486
00:34:03,166 --> 00:34:04,458
What's the matter, kid?

487
00:34:04,625 --> 00:34:06,585
Not the family reunion
you were hoping for?

488
00:34:07,420 --> 00:34:11,423
- I'm an idiot, and I should've known.
- Well, the don's already got one idiot.

489
00:34:11,591 --> 00:34:12,924
Guess he didn't need another one.

490
00:34:17,096 --> 00:34:20,849
You two think you're safe
because there's just one of me.

491
00:34:21,684 --> 00:34:24,436
That I'm weak and that you're strong.

492
00:34:26,856 --> 00:34:30,525
That's not strength. That's weakness.

493
00:34:30,693 --> 00:34:35,697
Look at you. Bunch of jealous idiots.

494
00:34:35,865 --> 00:34:39,242
Liars betraying each other.

495
00:34:39,410 --> 00:34:41,369
I don't need that.

496
00:34:43,247 --> 00:34:45,248
I get my strength from being alone.

497
00:34:46,084 --> 00:34:48,543
And that's why I'm gonna destroy
all of you.

498
00:34:48,711 --> 00:34:51,213
Shut him up already, will you?

499
00:34:52,632 --> 00:34:54,716
Come on, help me out.
Shoot this little bastard.

500
00:35:26,124 --> 00:35:28,333
This is where they're holding Taylor.

501
00:35:28,501 --> 00:35:31,586
- What's your plan, John?
- No plan.

502
00:35:31,754 --> 00:35:33,505
I'll just take the direct approach.

503
00:35:34,382 --> 00:35:37,425
I'm sorry I'm not much use
on this end of things.

504
00:35:37,593 --> 00:35:39,261
Look.

505
00:35:39,428 --> 00:35:42,681
Show me how to fire one of these
and I can help.

506
00:35:42,890 --> 00:35:45,100
I'll create a distraction, I suppose,
or...

507
00:35:45,268 --> 00:35:47,102
It's okay, Harold.

508
00:35:48,771 --> 00:35:50,605
You can be the getaway driver.

509
00:35:50,773 --> 00:35:52,357
I'll be fine.

510
00:35:52,525 --> 00:35:55,944
Besides, you know I don't like it
when people mess with kids.

511
00:36:05,538 --> 00:36:06,955
Last chance, detective.

512
00:36:07,123 --> 00:36:09,958
Those immoral corrupt men
or your innocent son.

513
00:36:18,217 --> 00:36:20,302
- No deal.
- What are you gonna do?

514
00:36:20,469 --> 00:36:23,471
I'm staying right here.
They're not getting past me.

515
00:36:24,182 --> 00:36:27,017
I'm not as alone as you think.

516
00:37:50,893 --> 00:37:52,894
- Are you okay?
- Yeah.

517
00:37:53,062 --> 00:37:54,896
Who are you?

518
00:37:55,064 --> 00:37:57,107
My name is John.

519
00:37:57,275 --> 00:37:58,566
Your mother sent me.

520
00:38:01,946 --> 00:38:03,405
You here to rescue me...

521
00:38:04,407 --> 00:38:05,782
...or shoot me?

522
00:38:05,950 --> 00:38:09,786
Tonight, rescue.

523
00:38:20,589 --> 00:38:23,591
Carter, those HR cops just took off.

524
00:38:23,759 --> 00:38:25,176
Keep the dons in the back.

525
00:38:26,262 --> 00:38:28,054
Hey, you heard the lady. Get back.

526
00:38:28,806 --> 00:38:30,765
Open the door, detective.

527
00:38:32,810 --> 00:38:34,311
I should've known.

528
00:38:34,478 --> 00:38:36,980
All that nonsense about bringing Elias
into the fold.

529
00:38:37,148 --> 00:38:39,024
You're an embarrassment.

530
00:38:39,191 --> 00:38:41,609
- A rat.
- Elias offered me a deal.

531
00:38:41,777 --> 00:38:43,611
When change comes, you got to adapt.

532
00:38:43,779 --> 00:38:46,698
You and your old man,
you never learned that lesson.

533
00:38:46,866 --> 00:38:48,116
Drop it, Zambrano.

534
00:38:48,284 --> 00:38:49,826
Not till you let me out of here.

535
00:38:50,661 --> 00:38:53,788
Should've given Elias everything
he wanted like the rest of them.

536
00:38:53,956 --> 00:38:57,208
- I don't look the other way.
- But your partner does.

537
00:38:57,376 --> 00:38:59,627
Right, Fusco?

538
00:39:00,796 --> 00:39:04,299
In less than 30 seconds, there's a guy
who's gonna come into this room...

539
00:39:04,467 --> 00:39:05,884
...he's gonna run this city.

540
00:39:06,093 --> 00:39:07,135
You're a survivor.

541
00:39:07,303 --> 00:39:08,803
Gonna choose the right side?

542
00:39:08,971 --> 00:39:11,306
Or you gonna die alone here
with your partner?

543
00:39:28,366 --> 00:39:31,159
Not one more step, Elias.

544
00:39:32,620 --> 00:39:34,704
Tell your boys
to put down their weapons.

545
00:39:34,872 --> 00:39:37,665
Or their day will end
like Zambrano's over here.

546
00:39:38,167 --> 00:39:40,251
You're good at your job.
I'm good at mine.

547
00:39:40,419 --> 00:39:42,754
I was hoping we could avoid
further bloodshed.

548
00:39:42,922 --> 00:39:45,715
This is where it ends.
Right here. Right now.

549
00:39:49,011 --> 00:39:50,345
I called for backup.

550
00:39:56,185 --> 00:39:57,936
You gotta trust somebody, Carter.

551
00:39:58,145 --> 00:40:00,397
This guy doesn't own every cop.

552
00:40:04,693 --> 00:40:06,903
Get down. Get down.

553
00:40:09,532 --> 00:40:12,367
Carl Elias, you are under arrest.

554
00:40:13,035 --> 00:40:16,246
I'll have to check my notes
for a list of charges.

555
00:40:16,414 --> 00:40:19,290
Murder and kidnapping
are at the top.

556
00:40:19,458 --> 00:40:22,210
You can't stop the inevitable,
detective.

557
00:40:22,378 --> 00:40:24,963
Change will happen
whether you embrace it or not.

558
00:40:25,172 --> 00:40:26,673
Where's my father?

559
00:40:27,716 --> 00:40:30,969
You're dead. No one's ever
gonna remember you even existed.

560
00:40:31,178 --> 00:40:33,304
You're nothing, you hear me?

561
00:40:36,225 --> 00:40:37,976
- Talk to me.
- Mom, it's me.

562
00:40:38,185 --> 00:40:39,811
Taylor.

563
00:40:39,979 --> 00:40:41,312
Are you okay?

564
00:40:41,480 --> 00:40:43,773
That guy you sent is kind of a bad ass.

565
00:40:43,941 --> 00:40:46,651
Yeah. He knows it too.

566
00:40:46,819 --> 00:40:50,071
- Who's the guy with the glasses?
- Heh, if you find out, let me know.

567
00:40:51,073 --> 00:40:52,907
Where are you?

568
00:40:53,075 --> 00:40:55,243
I'm safe.

569
00:40:55,411 --> 00:40:56,578
I'll see you soon.

570
00:40:57,079 --> 00:40:58,746
Okay.

571
00:41:22,104 --> 00:41:23,730
Are you okay?

572
00:41:30,279 --> 00:41:32,447
Good to know
you keep your promises.

573
00:41:33,657 --> 00:41:36,159
Told you I'd never let anything happen
to your son.

574
00:41:36,327 --> 00:41:37,452
Thank you.

575
00:41:52,676 --> 00:41:54,385
Glasses off.

576
00:42:00,184 --> 00:42:03,895
- Birth date?
- August 18th, 1965.

577
00:42:04,063 --> 00:42:09,150
- Social security number?
- 306-00-3894.

578
00:42:10,653 --> 00:42:12,654
It's good to have you back, Pop.

579
00:42:13,405 --> 00:42:15,031
It's good to be back.

580
00:42:17,785 --> 00:42:19,494
Let's go home, son.

581
00:42:28,796 --> 00:42:30,088
Oh.

582
00:42:36,929 --> 00:42:38,263
Hello?

583
00:42:38,430 --> 00:42:39,597
Hi, Dad.

584
00:42:39,807 --> 00:42:42,183
What, is this somehow
supposed to intimidate me?

585
00:42:42,893 --> 00:42:45,019
I just wanted to say goodbye.

586
00:42:46,063 --> 00:42:48,565
And that I wish I could
have been there.

 
 
 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru