English subtitles. Person Of Interest - В поле зрения. 1-9.

1
00:00:03,503 --> 00:00:05,796
You are being watched.

2
00:00:05,964 --> 00:00:07,798
The government has a secret system.

3
00:00:08,425 --> 00:00:12,845
A machine that spies on you
every hour of every day.

4
00:00:13,013 --> 00:00:14,346
I know because I built it.

5
00:00:15,181 --> 00:00:18,851
I designed the machine to detect
acts of terror, but it sees everything.

6
00:00:19,352 --> 00:00:21,937
Violent crimes involving
ordinary people.

7
00:00:22,105 --> 00:00:23,480
People like you.

8
00:00:23,648 --> 00:00:25,733
Crimes the government
considered irrelevant.

9
00:00:27,318 --> 00:00:29,445
They wouldn't act,
so I decided I would.

10
00:00:30,697 --> 00:00:32,698
But I needed a partner.

11
00:00:32,866 --> 00:00:34,742
Someone with the skills to intervene.

12
00:00:35,243 --> 00:00:39,288
Hunted by the authorities,
we work in secret.

13
00:00:39,456 --> 00:00:41,206
You will never find us.

14
00:00:41,374 --> 00:00:45,961
But victim or perpetrator,
if your number's up, we'll find you.

15
00:01:04,564 --> 00:01:06,398
He's all yours.

16
00:01:08,276 --> 00:01:13,906
I already told the other Americans,
I deliver fruits and vegetables.

17
00:01:14,074 --> 00:01:15,824
You deliver explosives for al Qaeda.

18
00:01:15,992 --> 00:01:18,160
Your cell is responsible
for a suicide bomb...

19
00:01:18,328 --> 00:01:20,829
...that killed three U.S. Soldiers
in Fallujah.

20
00:01:20,997 --> 00:01:25,167
You should tell me the location
of the remainder of those explosives.

21
00:01:26,544 --> 00:01:30,714
Talk to me or else
you're gonna have to talk to my boss.

22
00:01:30,882 --> 00:01:33,759
Believe me when I tell you,
you don't wanna talk to my boss.

23
00:01:37,388 --> 00:01:38,931
All right.

24
00:01:47,941 --> 00:01:49,441
Hello, Yusuf.

25
00:01:55,949 --> 00:01:59,952
Getting too close.
Enough already. She goes today.

26
00:02:00,120 --> 00:02:01,286
But it's gotta be clean.

27
00:02:02,372 --> 00:02:04,289
Can't keep coming in here... I gotta go.

28
00:02:04,457 --> 00:02:07,126
Detective Carter, Mrs. Kovach
is here to bail out her husband.

29
00:02:07,293 --> 00:02:10,212
- Ugh, again?
- Figured maybe you could talk to her.

30
00:02:10,380 --> 00:02:11,713
Thanks.

31
00:02:15,969 --> 00:02:19,054
I work Homicide, Mrs. Kovach. Okay?

32
00:02:19,222 --> 00:02:23,350
I'm the one who has to investigate when
your husband finally beats you to death.

33
00:02:31,151 --> 00:02:33,777
Look, every time you tell us
it was an accident...

34
00:02:33,945 --> 00:02:38,115
...you're strengthening the story
he's gonna use to get out of it.

35
00:02:38,283 --> 00:02:41,660
That you were clumsy,
accident-prone.

36
00:02:43,163 --> 00:02:45,164
Do you hear me?

37
00:02:46,166 --> 00:02:48,750
The stairs.

38
00:02:48,918 --> 00:02:50,502
I fell down the stairs.

39
00:02:56,342 --> 00:02:59,511
If he puts his hands on you again,
call me.

40
00:03:03,099 --> 00:03:04,516
Sorry, I have to go.

41
00:03:11,149 --> 00:03:13,483
I don't know why you bother.
You can't save them all.

42
00:03:13,651 --> 00:03:15,652
That's a homicide waiting to happen.

43
00:03:15,820 --> 00:03:18,322
Figured I'd try to stop one
for a change.

44
00:03:18,489 --> 00:03:21,366
DNA came back on the shooter
you winged a couple weeks ago...

45
00:03:21,534 --> 00:03:25,871
...the guy who took a shot at you.
Half the DNA matched Marlene Elias.

46
00:03:26,039 --> 00:03:28,373
The other half, Don Moretti.

47
00:03:30,460 --> 00:03:34,213
Carl Elias, the bastard son
you left to rot in the system...

48
00:03:34,380 --> 00:03:37,216
...after you murdered his mother
almost 40 years ago.

49
00:03:37,383 --> 00:03:38,550
Your mistress.

50
00:03:38,718 --> 00:03:43,472
Told you before, sweetheart.
I ain't the father of nobody by that name.

51
00:03:43,640 --> 00:03:45,390
DNA says otherwise, Don.

52
00:03:45,558 --> 00:03:49,061
You're a perfect match.
And guess what.

53
00:03:49,437 --> 00:03:51,438
Your son's all grown up now.

54
00:03:52,232 --> 00:03:56,151
Just a few of his recent victims:

55
00:03:56,569 --> 00:03:59,154
Retired detective Bernie Sullivan.

56
00:03:59,739 --> 00:04:02,032
Your old capo Vincent DeLuca.

57
00:04:06,704 --> 00:04:09,748
What is this? What do I care?
I'm gonna die an old man in here.

58
00:04:09,916 --> 00:04:11,333
Maybe sooner than you think.

59
00:04:11,501 --> 00:04:13,669
You killed his mother,
left him to the wolves.

60
00:04:13,836 --> 00:04:16,255
What do you think
he's gonna do to you?

61
00:04:17,590 --> 00:04:21,551
I wouldn't expect any
Father's Day cards.

62
00:04:22,845 --> 00:04:26,598
If you help me,
I can offer you protective custody.

63
00:04:27,350 --> 00:04:29,434
Who do you think you're talking to?

64
00:04:29,602 --> 00:04:33,021
You don't get it.
Elias can get to you anywhere.

65
00:04:34,065 --> 00:04:36,692
He can find someone you know,
turn them on you.

66
00:04:36,859 --> 00:04:39,903
And you know what?
It's not a question of if, but when.

67
00:04:40,071 --> 00:04:43,240
Telling me this guy already
took out a cop...

68
00:04:43,408 --> 00:04:46,034
...took a shot at you
because you got too close...

69
00:04:46,202 --> 00:04:49,746
...and you came here to warn me? Heh.

70
00:04:50,873 --> 00:04:53,125
Consider it a courtesy call.

71
00:04:55,586 --> 00:04:58,463
There a task force
going after this Elias?

72
00:04:58,631 --> 00:05:02,426
- Or is it just you, detective?
- What is that supposed to mean?

73
00:05:02,593 --> 00:05:06,471
Way it looks from my side of the fence,
you're all alone.

74
00:05:06,639 --> 00:05:10,225
Sounds to me like
maybe he's coming after you.

75
00:05:17,817 --> 00:05:19,151
All units respond.

76
00:05:19,319 --> 00:05:21,320
Shooting at 168th and Audubon.

77
00:05:21,487 --> 00:05:23,488
I came as soon as I heard the description.

78
00:05:23,656 --> 00:05:25,324
Got a young African-American male...

79
00:05:25,491 --> 00:05:26,658
...gunned down on his way home.

80
00:05:26,826 --> 00:05:30,078
I got 9 mm casings all over the curb.
Looks like it was a drive-by.

81
00:05:30,246 --> 00:05:31,913
Any witnesses see the car?

82
00:05:32,332 --> 00:05:34,583
This neighborhood?
You're kidding, right?

83
00:05:37,337 --> 00:05:39,796
- Ronnie Middleton.
- You knew this kid?

84
00:05:39,964 --> 00:05:42,591
He witnessed a shooting six months ago
up in the Bronx.

85
00:05:42,759 --> 00:05:45,969
ID'd the shooter, a neighborhood thug,
Hector Alvarez.

86
00:05:46,137 --> 00:05:47,596
- This kid was a snitch?
- Yeah.

87
00:05:47,764 --> 00:05:49,473
He got cold feet, though.

88
00:05:49,640 --> 00:05:52,476
Recanted his testimony.
DA dropped the case.

89
00:05:52,643 --> 00:05:54,102
Looks like Hector found him.

90
00:05:54,270 --> 00:05:55,854
He won't get away with it again.

91
00:05:56,022 --> 00:05:57,481
Was Ronnie carrying?

92
00:05:57,648 --> 00:06:01,610
Just a, uh, cell phone
and that soda bottle.

93
00:06:01,778 --> 00:06:03,111
Mariquitas cola.

94
00:06:05,656 --> 00:06:08,116
- Mexican soda.
- They don't sell that everywhere.

95
00:06:10,370 --> 00:06:12,954
I think I know a place that does.

96
00:06:13,122 --> 00:06:16,958
- And I know somebody saw something.
- Getting them to talk is another matter.

97
00:06:17,126 --> 00:06:20,087
I'm sure you'll charm something
out of them, Fusco.

98
00:06:21,547 --> 00:06:23,799
We've been working together
for a while now.

99
00:06:23,966 --> 00:06:26,718
My friends call me Lionel.
You got a first name?

100
00:06:26,886 --> 00:06:29,221
Sure. Detective.

101
00:06:31,641 --> 00:06:34,393
My name is Detective Fusco
with the N.Y.P.D.

102
00:06:34,602 --> 00:06:36,478
If anyone has seen or heard anything...

103
00:06:36,646 --> 00:06:40,232
...pertaining to what happened here
tonight, you can call me at...

104
00:06:40,400 --> 00:06:42,025
I already have your card, Lionel.

105
00:06:43,403 --> 00:06:46,905
- What the hell are you doing here?
- Just checking in. What happened here?

106
00:06:48,825 --> 00:06:51,868
Lead poisoning.
It's going around the neighborhood.

107
00:06:55,248 --> 00:06:59,209
- N.Y.P.D., Mr...
- Castillo. Um, I'm closed for the night.

108
00:06:59,377 --> 00:07:01,253
You see what happened
out here tonight?

109
00:07:01,421 --> 00:07:05,590
I was busy in the back. Uh, I didn't hear
anything till the police showed up.

110
00:07:05,758 --> 00:07:08,343
See, I find that hard to believe,
Mr. Castillo.

111
00:07:08,511 --> 00:07:13,723
After that young man bought this
Mariquitas soda from your store...

112
00:07:13,891 --> 00:07:16,935
...he walked out and got shot
like a dog in the street.

113
00:07:19,522 --> 00:07:21,440
He bought the soda, he left the store.

114
00:07:21,607 --> 00:07:24,192
I heard the shots,
but I didn't see anything.

115
00:07:24,360 --> 00:07:27,279
So you heard shots,
you didn't look out, see a car take off?

116
00:07:27,447 --> 00:07:28,697
Please.

117
00:07:30,533 --> 00:07:31,616
Not here.

118
00:07:32,452 --> 00:07:35,745
I understand. Why don't you
come down to the precinct tomorrow?

119
00:07:35,913 --> 00:07:38,248
Give a statement, just what you saw.

120
00:07:38,958 --> 00:07:40,792
Okay, I'll come down tomorrow.

121
00:07:51,262 --> 00:07:53,305
Mr. Reese, where have you been?

122
00:07:54,140 --> 00:07:55,557
We've got another number.

123
00:07:55,725 --> 00:07:59,060
If you're gonna tell me Ronnie
Middleton, you're a little late, Finch.

124
00:07:59,228 --> 00:08:01,813
- Kid's already gone.
- What? Where are you?

125
00:08:02,440 --> 00:08:03,815
At the scene of a homicide...

126
00:08:03,983 --> 00:08:06,818
...wondering how the machine
can see one and miss another.

127
00:08:06,986 --> 00:08:10,489
I'm sorry, Mr. Reese. The machine
detects acts of premeditation.

128
00:08:12,200 --> 00:08:15,994
And I'm afraid we've got a big problem
with the one it's seeing right now.

129
00:08:16,287 --> 00:08:17,996
Whose number came up?

130
00:08:18,915 --> 00:08:20,290
A mutual friend of ours.

131
00:08:23,002 --> 00:08:24,127
Detective Carter.

132
00:08:40,978 --> 00:08:42,812
Wanna tell me
where you were last night?

133
00:08:43,022 --> 00:08:44,773
Was about to ask you the same thing.

134
00:08:44,941 --> 00:08:46,983
Working a new case.

135
00:08:47,151 --> 00:08:48,401
Thank you.

136
00:08:48,569 --> 00:08:50,320
And I don't have the curfew.

137
00:08:51,030 --> 00:08:54,157
You weren't home when I called
and you didn't answer your cell.

138
00:08:54,325 --> 00:08:55,825
I was only a half an hour late.

139
00:08:55,993 --> 00:08:59,246
Yeah. You're staying with Grandma
till I'm off this case.

140
00:08:59,413 --> 00:09:00,664
Hey, Taylor.

141
00:09:05,002 --> 00:09:08,296
So I saw you got that, uh, homecoming
dance coming up Friday.

142
00:09:08,464 --> 00:09:10,674
You gonna go?

143
00:09:10,841 --> 00:09:14,844
It must be tough being a freshman,
all the girls going out with older guys.

144
00:09:15,846 --> 00:09:17,556
I already asked somebody.

145
00:09:18,182 --> 00:09:22,102
- Really? Well, I want to meet her.
- I'm gonna be late for school.

146
00:09:22,270 --> 00:09:24,312
I'm taking you. I have time. Stay.

147
00:09:25,982 --> 00:09:27,649
I thought I charged this thing.

148
00:09:28,568 --> 00:09:31,611
- After you.
- Thank you. Raised you well.

149
00:09:36,659 --> 00:09:38,451
Did you know she had a son?

150
00:09:38,619 --> 00:09:39,953
Didn't know you cared.

151
00:09:40,121 --> 00:09:42,289
No dad in the picture for some time.

152
00:09:42,873 --> 00:09:45,959
You've been looking into
the detective, Mr. Reese?

153
00:09:46,127 --> 00:09:48,712
It pays to know the person
coming after you, Finch.

154
00:09:49,380 --> 00:09:52,299
Okay, they're leaving now.
You'd better hurry up.

155
00:09:52,466 --> 00:09:56,386
- Almost got it.
- Forget it. Get out of there now.

156
00:10:01,809 --> 00:10:03,476
Do we have picture?

157
00:10:06,397 --> 00:10:09,024
And a GPS tracker. Nice work, Harold.

158
00:10:09,191 --> 00:10:12,652
We need eyes and ears on her 24/7,
even inside the precinct.

159
00:10:20,745 --> 00:10:24,164
Finch,
Carter's going right into Hector's shop.

160
00:10:24,332 --> 00:10:26,708
Primary suspect
in the Ronnie Middleton shooting.

161
00:10:28,085 --> 00:10:29,878
How's the car business, Hector?

162
00:10:33,049 --> 00:10:36,760
- You say that like you really care.
- Care about where you were last night.

163
00:10:37,386 --> 00:10:39,679
Go ahead, spin that yarn, dazzle me.

164
00:10:39,847 --> 00:10:42,390
Sorry, I'm a domesticated man.

165
00:10:42,558 --> 00:10:46,061
I was back with my old lady
watching some show. Ask her.

166
00:10:46,771 --> 00:10:51,274
Of course. Always with the loyal alibi.

167
00:10:51,442 --> 00:10:54,027
Monica, he's handsome,
but you can do better.

168
00:10:54,195 --> 00:10:56,529
You got some huevos
coming down here all alone.

169
00:10:56,697 --> 00:10:58,948
So that wasn't your muscle car,
took a detour...

170
00:10:59,158 --> 00:11:02,744
...into Washington Heights last night?
- No, I hear it's dangerous there.

171
00:11:03,913 --> 00:11:06,414
I know y'all heard what happened
to Ronnie Middleton.

172
00:11:06,582 --> 00:11:09,542
I heard he ate a bullet
that didn't agree with him.

173
00:11:11,587 --> 00:11:15,465
Nice shop, nice tools.

174
00:11:15,633 --> 00:11:17,926
Doing well for yourself, Hector.

175
00:11:18,094 --> 00:11:20,595
Make all this money
fixing up old cars?

176
00:11:20,763 --> 00:11:22,931
I got a record. I gotta work for myself.

177
00:11:23,099 --> 00:11:25,141
This is a nice ride.
Mind if I check it out?

178
00:11:25,309 --> 00:11:26,935
Sure as hell do.

179
00:11:27,103 --> 00:11:29,145
You're gonna need a warrant for that.

180
00:11:32,441 --> 00:11:34,776
You messed up
taking that kid out, Hector.

181
00:11:34,944 --> 00:11:39,155
It's a shame what happened to that kid,
even if he was a punk-ass snitch.

182
00:11:39,323 --> 00:11:41,658
You won't get away with it again.

183
00:11:41,826 --> 00:11:45,495
I will find a way to bring you down.

184
00:11:46,205 --> 00:11:49,499
Good luck with that warrant, detective.

185
00:11:58,843 --> 00:12:02,095
Didn't know you collected dolls,
Finch.

186
00:12:02,847 --> 00:12:07,267
As you know, I collect rare books,
Mr. Reese, 180-gram vinyl...

187
00:12:07,435 --> 00:12:11,855
...and a Xerox Alto
when I can find one.

188
00:12:13,107 --> 00:12:17,444
- This doll is for Detective Fusco.
- Fusco's into dolls?

189
00:12:17,611 --> 00:12:20,822
He is now, if we want to keep eyes
on Detective Carter.

190
00:12:20,990 --> 00:12:22,949
I'll make sure it lands on his desk.

191
00:12:23,993 --> 00:12:27,120
I've been looking into
our new number.

192
00:12:27,621 --> 00:12:31,040
Carter, Detective First Grade,
Homicide Task Force.

193
00:12:31,250 --> 00:12:33,001
Single mom, teenage son.

194
00:12:33,461 --> 00:12:35,670
Served as an Army interrogator.

195
00:12:35,838 --> 00:12:38,506
Passed the bar in '04,
gave up to go back on the force.

196
00:12:38,674 --> 00:12:42,177
- It's impressive, Mr. Reese.
- Impressive lady, honest to a fault.

197
00:12:42,344 --> 00:12:44,220
Which means she made
a lot of enemies...

198
00:12:44,388 --> 00:12:47,056
...both in the criminal world
and in her own department.

199
00:12:47,224 --> 00:12:52,979
I've narrowed the list of possible
suspects to a little over 300 or so.

200
00:12:53,147 --> 00:12:56,399
Day in the life of a detective.
Any more immediate threats?

201
00:12:59,069 --> 00:13:01,404
Hector Alvarez.

202
00:13:01,572 --> 00:13:04,908
Indicted for homicide on a case
she worked six months ago...

203
00:13:05,075 --> 00:13:06,701
...till the charges were dropped.

204
00:13:06,869 --> 00:13:08,495
Edward Kovach, repeat felon...

205
00:13:08,662 --> 00:13:12,081
...spouse abuser whose wife
she's taken a keen interest in protecting.

206
00:13:12,291 --> 00:13:15,877
And then there's Elias,
ruthless killer, organized crime boss...

207
00:13:16,045 --> 00:13:18,046
...who's already taken a shot at her.

208
00:13:18,214 --> 00:13:21,549
She's a walking target. Gonna have
to keep her in sight at all times.

209
00:13:21,717 --> 00:13:24,761
You have to be careful.
Get too close, you risk getting caught.

210
00:13:24,929 --> 00:13:26,679
That's a chance I gotta take.

211
00:13:26,847 --> 00:13:30,683
- Am I supposed to let her catch a bullet?
- What will you do if she catches you?

212
00:13:30,851 --> 00:13:34,395
Oh, I'm sure you'll figure something out,
Harold.

213
00:13:48,577 --> 00:13:49,828
What the hell?

214
00:13:55,835 --> 00:13:57,085
Detective Fusco.

215
00:13:57,253 --> 00:13:59,212
Happy birthday, Lionel.

216
00:14:00,130 --> 00:14:03,967
Thanks, but no thanks. It's not my birthday.
What are you trying to tell me?

217
00:14:04,134 --> 00:14:06,761
Just put it on your desk
and face it towards Carter.

218
00:14:06,929 --> 00:14:07,971
Why?

219
00:14:08,138 --> 00:14:09,722
Because there's a camera inside...

220
00:14:09,890 --> 00:14:12,433
...and we need to know
everyone she's talking to.

221
00:14:14,770 --> 00:14:16,437
You know something I don't?

222
00:14:17,231 --> 00:14:19,607
- She in trouble?
- You tell me.

223
00:14:19,775 --> 00:14:23,319
Ask around with some of your corrupt
pals inside the force.

224
00:14:23,487 --> 00:14:27,323
- What's going on? What do you need?
- To find who wants to take Carter out.

225
00:14:27,491 --> 00:14:29,742
I can't be involved
in something like that.

226
00:14:29,910 --> 00:14:32,787
No, Lionel,
just turn the camera towards her desk.

227
00:14:37,084 --> 00:14:38,126
Nice doll.

228
00:14:38,961 --> 00:14:41,796
Yeah, my, uh, son gave it to me.

229
00:14:42,673 --> 00:14:44,173
How'd it go with the old don?

230
00:14:44,383 --> 00:14:48,136
Tried to reach out, see what he knew
about his biological son.

231
00:14:48,679 --> 00:14:51,472
- Elias, huh?
- Old man just shut me down.

232
00:14:51,640 --> 00:14:53,933
Seems to think every cop is dirty.

233
00:14:54,101 --> 00:14:58,104
Ugh, yeah, maybe back in his day.

234
00:14:58,606 --> 00:15:00,481
That bodega owner Castillo
come in yet?

235
00:15:01,025 --> 00:15:02,317
- Not that I know of.
- Hmm.

236
00:15:03,110 --> 00:15:05,028
Gonna have to pay him another visit.

237
00:15:05,195 --> 00:15:07,780
- You coming?
- No, you know what?

238
00:15:07,948 --> 00:15:11,284
You go ahead. Uh, I got a thing.
I'll catch up with you later, okay?

239
00:15:11,452 --> 00:15:13,119
Okay.

240
00:15:25,883 --> 00:15:27,884
Whoa, whoa, whoa!

241
00:15:28,636 --> 00:15:30,720
- I ain't done nothing!
- Hands where I can see.

242
00:15:30,930 --> 00:15:33,556
Got any needles?
Anything that's gonna stick me?

243
00:15:33,724 --> 00:15:35,725
This is a violation of my civil liberties.

244
00:15:35,935 --> 00:15:38,478
Finch, I don't like the looks of this.

245
00:15:38,938 --> 00:15:40,939
Bitch, you better get your hands off me.

246
00:15:41,106 --> 00:15:42,815
Shut up and get your head down.

247
00:15:43,943 --> 00:15:48,988
Ha, ha. Thanks for making it look good,
detective. Think I tweaked my wrist.

248
00:15:49,156 --> 00:15:51,407
That was a little too theatrical, Bottlecap.

249
00:15:51,575 --> 00:15:53,910
Wait a minute, Reese.
I think she knows him.

250
00:15:54,078 --> 00:15:57,664
- Haven't seen you in a while.
- All for show. Must be one of her CI's.

251
00:15:57,831 --> 00:16:01,668
That's because after I last got popped,
I used my time to rehabilitate myself.

252
00:16:01,835 --> 00:16:03,336
You got clean?

253
00:16:03,504 --> 00:16:07,173
- Come on now.
- Uh, I'm serious. These pipes are junk-free.

254
00:16:07,341 --> 00:16:10,218
But I can always use some scratch,
you know what I'm saying?

255
00:16:10,594 --> 00:16:13,471
I need to know what you've heard
about the new guy, Elias.

256
00:16:16,100 --> 00:16:19,435
I've been hearing that name
up and coming a lot.

257
00:16:19,603 --> 00:16:24,941
I never seen him, but I hear
he's a man not to be trifled with.

258
00:16:25,109 --> 00:16:29,612
You know anything about that shooting
last night over on 168th and Audubon?

259
00:16:29,780 --> 00:16:31,447
Drive-by, right?

260
00:16:31,615 --> 00:16:33,783
I know the block, just not the players.

261
00:16:33,951 --> 00:16:36,244
You ever hear the name
Hector Alvarez come up...

262
00:16:36,412 --> 00:16:38,788
...or see him cruise the block
in this GTO?

263
00:16:39,623 --> 00:16:42,750
I didn't see the car
or hear nobody talk about Hector...

264
00:16:42,918 --> 00:16:44,794
...but I can ask around.

265
00:16:45,713 --> 00:16:46,921
Good looking out, BC.

266
00:16:47,756 --> 00:16:50,800
If you get anything back on, um,
Hector or Elias...

267
00:16:50,968 --> 00:16:53,511
...there's more where that came from.

268
00:17:02,563 --> 00:17:05,815
- Hey, captain.
- Welcome back, detective.

269
00:17:06,233 --> 00:17:09,318
Didn't think you'd grace us
with your presence again...

270
00:17:09,528 --> 00:17:11,696
...once you spent time
with the perfumed folk downtown.

271
00:17:11,864 --> 00:17:14,782
- Ha, ha.
- How'd a half-wit like you pull that off?

272
00:17:14,950 --> 00:17:17,326
Guess the half-wit's still got
some juice, huh, captain?

273
00:17:18,954 --> 00:17:21,414
They got me working with
Detective Carter...

274
00:17:22,332 --> 00:17:26,169
...and I'm starting to hear some things.
- Yeah? Like what?

275
00:17:26,336 --> 00:17:30,840
Maybe she's not so well-liked
by a, uh, certain element.

276
00:17:32,301 --> 00:17:35,678
Listen, Lionel. Things are going back
to the way they used to be.

277
00:17:35,846 --> 00:17:37,263
Used to be?

278
00:17:37,431 --> 00:17:39,682
Thing about organized crime?
It was organized.

279
00:17:39,933 --> 00:17:42,769
Things worked.
The trains ran on time.

280
00:17:42,936 --> 00:17:44,687
This new guy?

281
00:17:45,689 --> 00:17:46,981
He knows the rules.

282
00:17:47,441 --> 00:17:49,567
New guy. You mean Elias.

283
00:17:50,360 --> 00:17:53,362
Runs a tight ship. Low profile.

284
00:17:53,530 --> 00:17:55,698
Not like
these cutthroat Russian idiots.

285
00:17:55,866 --> 00:17:57,450
He knows who to grease.

286
00:17:58,077 --> 00:17:59,702
All the way up to City Hall.

287
00:18:00,162 --> 00:18:01,996
Look, the economy's in the toilet.

288
00:18:02,164 --> 00:18:04,957
Detective Carter
doesn't understand the rules.

289
00:18:05,125 --> 00:18:06,209
She's bad for business.

290
00:18:08,295 --> 00:18:12,006
- What'd she do?
- Sniffing around, trying to build a case.

291
00:18:12,174 --> 00:18:15,635
She's gunning for Elias.
She's gotta go.

292
00:18:17,096 --> 00:18:21,390
- It's a tricky business getting rid of a cop.
- Went through proper back channels...

293
00:18:21,725 --> 00:18:23,976
...up the chain of command.

294
00:18:24,394 --> 00:18:25,728
Permission granted.

295
00:18:25,896 --> 00:18:29,023
It's just gotta look clean.

296
00:18:29,191 --> 00:18:32,235
Clean?
You mean like in the line of duty?

297
00:18:35,531 --> 00:18:38,407
I'm starting to feel caught
in the middle here, captain.

298
00:18:39,159 --> 00:18:41,661
I'd keep my distance if I were you.

299
00:18:52,464 --> 00:18:56,092
You didn't come down to the precinct
like you told me you would, Mr. Castillo.

300
00:18:56,260 --> 00:18:58,553
I got no help today.
I'm a very busy man.

301
00:18:58,720 --> 00:19:01,347
Did you see this car
before or after the shooting?

302
00:19:02,724 --> 00:19:06,435
You didn't tell me the guy they killed
was a witness to another shooting.

303
00:19:06,645 --> 00:19:09,230
He decided not to testify.
Didn't save him.

304
00:19:09,398 --> 00:19:12,775
If you think that's gonna convince me to,
it's not helping.

305
00:19:12,943 --> 00:19:16,696
Point is, if Hector Alvarez
thinks you saw him shoot someone...

306
00:19:16,864 --> 00:19:18,865
...he's gonna come after you too.

307
00:19:19,283 --> 00:19:23,286
- Please. I have a family.
- Exactly.

308
00:19:23,453 --> 00:19:27,290
If you help me,
I can protect you and your family.

309
00:19:28,208 --> 00:19:33,212
If you don't,
he could still come after you.

310
00:19:33,380 --> 00:19:35,423
What's the word, Lionel?

311
00:19:36,133 --> 00:19:38,134
Did some checking around.

312
00:19:38,302 --> 00:19:40,803
Carter's name came up
and not in a good way.

313
00:19:40,971 --> 00:19:42,972
Elias wants her gone today.

314
00:19:43,140 --> 00:19:45,057
Killing a cop brings a lot of heat.

315
00:19:45,225 --> 00:19:47,268
Which is why
they'll make it look clean.

316
00:19:47,436 --> 00:19:50,980
He could set up a patsy or pay someone
off on a case she's working.

317
00:19:51,148 --> 00:19:54,817
All I know is every door Carter walks
through could have a bullet behind it.

318
00:19:54,985 --> 00:19:59,155
Did you see this guy
in your store last night?

319
00:19:59,323 --> 00:20:02,575
Please, that's all I need.

320
00:20:07,456 --> 00:20:08,748
I saw him earlier.

321
00:20:08,916 --> 00:20:13,252
He's been in my store before
to buy condoms, beer.

322
00:20:13,587 --> 00:20:16,088
What does it matter?
I won't give you a statement.

323
00:20:16,256 --> 00:20:20,176
- Can you please leave my store?
- Okay, okay.

324
00:20:20,344 --> 00:20:22,220
Thank you.

325
00:20:28,310 --> 00:20:30,811
Oh, sorry, detective.

326
00:20:31,355 --> 00:20:33,356
I didn't realize
that was you from behind.

327
00:20:33,815 --> 00:20:37,151
- Lot of fine girls out today.
- Keep it moving, lover boy.

328
00:20:37,319 --> 00:20:38,945
Gotta be careful on this block.

329
00:20:39,613 --> 00:20:42,114
I heard some kid
got popped last night.

330
00:20:42,282 --> 00:20:43,658
You got any kids, detective?

331
00:20:47,663 --> 00:20:49,038
Stay off this block.

332
00:20:49,248 --> 00:20:52,541
I see this car roll by one more time,
I'm gonna impound it.

333
00:20:53,168 --> 00:20:55,127
I'll be seeing you around, Mr. Castillo.

334
00:20:58,882 --> 00:21:00,383
Get out of here.

335
00:21:00,759 --> 00:21:01,801
Let's go.

336
00:21:14,856 --> 00:21:16,565
Elias wants Carter gone.

337
00:21:16,733 --> 00:21:19,277
Possible he'll use someone
with motive.

338
00:21:19,444 --> 00:21:22,196
A suspect in one of her cases.

339
00:21:25,033 --> 00:21:28,286
- Carter's at a bar.
- I thought she was on duty.

340
00:21:29,121 --> 00:21:32,957
With this many people after her,
I'd be inclined to pick up the tab.

341
00:21:36,628 --> 00:21:37,712
Tell me, Eddie.

342
00:21:39,381 --> 00:21:42,049
What kind of degenerate
does that to his wife?

343
00:21:42,217 --> 00:21:44,260
Carter's paying Kovach a visit.

344
00:21:44,761 --> 00:21:47,763
Why is a Homicide detective
intervening in a domestic case?

345
00:21:47,931 --> 00:21:49,390
Maybe she's like us.

346
00:21:49,558 --> 00:21:51,809
Trying to prevent something bad
from happening.

347
00:21:54,938 --> 00:21:57,940
What happens between a man
and his woman behind closed doors...

348
00:21:58,108 --> 00:21:59,442
...is none of your business.

349
00:21:59,609 --> 00:22:01,944
Can't stop you
from boozing your life away.

350
00:22:02,112 --> 00:22:05,781
But you go home and put your hands
on your wife, I'm coming after you.

351
00:22:06,700 --> 00:22:11,329
You come for me, and I will exercise
my second amendment rights.

352
00:22:11,496 --> 00:22:13,664
And I promise you...

353
00:22:14,249 --> 00:22:15,916
...I got a pretty big gun.

354
00:22:16,626 --> 00:22:19,962
Man as angry and bitter as you are?

355
00:22:21,506 --> 00:22:24,967
I got a feeling it ain't that big, Eddie.

356
00:22:29,014 --> 00:22:32,850
I gotta admit, Finch,
I sure like her style.

357
00:22:33,435 --> 00:22:36,145
I think we got a new front-runner.

358
00:22:40,525 --> 00:22:42,818
Mark Thomson...

359
00:22:42,986 --> 00:22:44,320
...Ricky Lopez...

360
00:22:45,364 --> 00:22:48,532
...Joseph McNally. All were killed.

361
00:22:49,618 --> 00:22:53,537
From a suicide vest
you helped transport.

362
00:22:53,747 --> 00:22:58,667
They had families.
People that loved them.

363
00:22:58,835 --> 00:23:03,506
I'm sorry for those soldiers.
But I deliver vegetables.

364
00:23:04,508 --> 00:23:08,511
I know you're working with al Qaeda,
Yusuf...

365
00:23:08,678 --> 00:23:12,765
...because I have photos here
of you loading vests into your truck.

366
00:23:13,392 --> 00:23:19,230
Now, you gonna tell me
all these photos of you are fake, hmm?

367
00:23:20,899 --> 00:23:25,319
Show me where the other suicide vests
are hidden, Yusuf. Point to the location.

368
00:23:30,075 --> 00:23:32,743
Do you know what they will do...

369
00:23:32,911 --> 00:23:35,830
...if they find out that I helped you?

370
00:23:36,248 --> 00:23:40,418
They will kill my wife.
They will kill my son.

371
00:23:42,003 --> 00:23:44,422
I would rather you just kill me now.

372
00:24:00,897 --> 00:24:03,274
Carter, is that the DOA's phone?
Ronnie Middleton?

373
00:24:03,442 --> 00:24:05,901
Ugh, his mother hasn't even
come to the morgue.

374
00:24:06,069 --> 00:24:09,447
This kid was all alone.
He deserved better.

375
00:24:09,614 --> 00:24:12,450
So far, I've got nothing on Hector.

376
00:24:12,617 --> 00:24:15,286
Analyst from the Real Time
Crime Center sent footage...

377
00:24:15,454 --> 00:24:17,580
...from some cameras
around Bodega La Nueva.

378
00:24:17,747 --> 00:24:21,292
- Some? There's more cameras than this?
- Mayor wants one on every corner.

379
00:24:21,460 --> 00:24:23,461
Wow, no wonder I feel like
I'm being watched.

380
00:24:23,628 --> 00:24:27,214
I figured Hector's GTO had to pass
through this intersection.

381
00:24:27,382 --> 00:24:29,133
But nothing, nada.

382
00:24:29,342 --> 00:24:32,094
Maybe he didn't drive.
Maybe he walked.

383
00:24:32,262 --> 00:24:34,930
Castillo said he came into his market
a couple times...

384
00:24:35,098 --> 00:24:37,224
...to purchase some booze and Trojans.

385
00:24:37,392 --> 00:24:39,935
- So?
- His girlfriend lives in the Bronx too.

386
00:24:40,103 --> 00:24:43,481
Why would he have to go 25 blocks
downtown for condoms?

387
00:24:43,648 --> 00:24:46,358
Because Don Juan's got a little chickie
on the side.

388
00:24:48,987 --> 00:24:53,908
Hector was on foot. Maybe he walked
from her apartment to the market.

389
00:24:54,075 --> 00:24:56,327
And that's where Hector
bumped into Ronnie.

390
00:24:56,495 --> 00:24:58,329
We find this chica,
we might have a new witness.

391
00:24:59,706 --> 00:25:00,748
I'm gonna make some calls.

392
00:25:00,916 --> 00:25:03,501
- I gotta go. You can thank me later.
- Heh.

393
00:25:03,668 --> 00:25:06,837
- What, you miss me already?
- You're a hard man to miss, Lionel.

394
00:25:07,005 --> 00:25:09,089
This Carter situation
has got you worried.

395
00:25:09,257 --> 00:25:11,467
What, you gonna follow her around
from now on?

396
00:25:11,635 --> 00:25:16,514
I'm not. You are.
I've got some business to take care of.

397
00:25:16,681 --> 00:25:19,683
- Don't let her get into any trouble.
- Carter's gunning for you.

398
00:25:19,851 --> 00:25:22,770
She'll probably catch you.
Why are you trying to protect her?

399
00:25:23,688 --> 00:25:27,525
She's a good cop. Good person.

400
00:25:27,984 --> 00:25:29,860
Hell, you should try it sometime.

401
00:25:30,028 --> 00:25:32,696
Thanks. Look, I'm just saying,
if she wasn't around...

402
00:25:32,864 --> 00:25:35,157
...it would solve a lot of your problems.

403
00:25:35,325 --> 00:25:38,619
If anything happens to her, Lionel,
I'm coming for you next.

404
00:25:47,712 --> 00:25:49,380
What the...?

405
00:26:01,142 --> 00:26:04,895
Knock, knock. What do we have here?

406
00:26:05,063 --> 00:26:08,566
Hector's a busy man.
Fixing cars and running guns.

407
00:26:08,733 --> 00:26:10,234
Who are you, man?

408
00:26:11,820 --> 00:26:15,155
Tell Hector I'm the guy
that just put him out of business.

409
00:26:18,076 --> 00:26:21,161
I see him again,
I'll close down more than the shop.

410
00:26:42,392 --> 00:26:46,687
If you help us,
I can protect you and your family.

411
00:26:46,896 --> 00:26:49,023
I promise.

412
00:26:50,191 --> 00:26:53,152
This is just a negotiation for you.

413
00:26:53,320 --> 00:26:56,530
You don't care about me or my family.

414
00:26:57,657 --> 00:27:00,993
Your son is named after you.

415
00:27:01,161 --> 00:27:03,704
He's turning 8 in 14 days, right?

416
00:27:03,913 --> 00:27:06,248
His favorite sport, soccer.

417
00:27:06,416 --> 00:27:08,876
But it's too dangerous to play
in the field by you.

418
00:27:09,044 --> 00:27:14,632
Your only brother, Naji,
was killed nine months ago by an IED.

419
00:27:15,592 --> 00:27:18,260
You visit his grave every day.

420
00:27:19,971 --> 00:27:22,097
So, you see...

421
00:27:22,766 --> 00:27:28,729
...you are not just a negotiation.
Not to me.

422
00:27:32,067 --> 00:27:36,153
- Do you have children?
- A son. Taylor.

423
00:27:36,321 --> 00:27:38,947
Would you trust his life
to a complete stranger?

424
00:27:39,115 --> 00:27:42,534
I'd do whatever was in my power
to protect him.

425
00:27:43,328 --> 00:27:45,788
You lost your brother, Yusuf.

426
00:27:48,041 --> 00:27:51,377
I lost someone very close to me too.

427
00:27:52,087 --> 00:27:53,587
It changed everything.

428
00:27:55,340 --> 00:27:58,676
You and me? We're not that different.

429
00:27:58,843 --> 00:28:01,887
No, we want the same thing.

430
00:28:02,055 --> 00:28:06,141
For our children to walk
down the street and not be afraid.

431
00:28:09,479 --> 00:28:12,731
Show me where those explosives are.

432
00:28:19,614 --> 00:28:21,824
The location is not on the map.

433
00:28:21,991 --> 00:28:24,201
Then you'll take us to them.

434
00:28:24,994 --> 00:28:33,001
For our children.

435
00:28:43,513 --> 00:28:45,013
Hey, BC.

436
00:28:45,724 --> 00:28:47,558
You got anything
on Hector's new woman?

437
00:28:48,643 --> 00:28:50,060
Relax. Fusco's all right.

438
00:28:50,228 --> 00:28:52,438
Easy there, hubcap. I don't bite.

439
00:28:54,232 --> 00:28:55,858
All right, let's make this quick.

440
00:28:56,025 --> 00:28:59,069
I seen Hector's GTO
outside the Lookie-Loo.

441
00:28:59,237 --> 00:29:02,239
Turns out, he's bumping one
of the dancers. Mei Li.

442
00:29:03,199 --> 00:29:08,036
Ask me, Hector got a little tired
of his chica, wanted some strange.

443
00:29:08,204 --> 00:29:11,540
Heh, you done good.

444
00:29:11,708 --> 00:29:17,171
Uh, I thought you said real money.
Reward money.

445
00:29:17,338 --> 00:29:21,550
Okay. If this pans out,
I will get you that reward money.

446
00:29:22,427 --> 00:29:25,554
Meet you later, even take you
to dinner at your favorite spot.

447
00:29:26,556 --> 00:29:29,391
All right. Yeah,
but only because it's you.

448
00:29:29,559 --> 00:29:31,477
You always been good to me, Carter.

449
00:29:31,936 --> 00:29:33,937
Okay. Take care.

450
00:29:35,940 --> 00:29:37,983
Yes, me and Hector
was together all night.

451
00:29:38,151 --> 00:29:41,320
- We watched TV and then went to bed.
- What did you watch?

452
00:29:41,488 --> 00:29:43,906
I don't know,
Hector's always changing channels.

453
00:29:44,073 --> 00:29:47,451
Heard that about that guy.
He gets bored, likes to switch it up, huh?

454
00:29:49,454 --> 00:29:52,706
Is that why he has
that other girl on the side?

455
00:29:52,874 --> 00:29:57,586
Heh, no, no, no. You see, my man
don't step out on me. I'll cut it off.

456
00:29:57,754 --> 00:30:01,799
Ooh, okay. Come here,
I want you to see something.

457
00:30:03,760 --> 00:30:07,554
That's Hector's cell phone bill.
You know whose number that is?

458
00:30:07,722 --> 00:30:09,473
Because he dialed it 33 times.

459
00:30:09,641 --> 00:30:12,810
Probably one of his homies.
Man gossips like a little school girl.

460
00:30:12,977 --> 00:30:16,355
Well, it's easy enough to find out.
Go ahead, dial it.

461
00:30:16,523 --> 00:30:20,442
- So you were with Hector all night?
- Last night, this morning.

462
00:30:20,610 --> 00:30:23,821
Hector's a morning person.
Likes to spoon.

463
00:30:26,282 --> 00:30:30,077
Hello?

464
00:30:30,245 --> 00:30:33,622
- Who is this?
- Wait, who the hell are you?

465
00:30:35,124 --> 00:30:38,836
Okay, all right. Whoa, whoa, whoa.
Looks like you two got a lot to sort out.

466
00:30:39,003 --> 00:30:41,380
Uh, make sure they don't kill each other.

467
00:30:41,548 --> 00:30:43,757
Oh, no, you got to be kidding me.

468
00:30:46,386 --> 00:30:49,763
Looks like you're not the only
one's got a beef with Hector Alvarez.

469
00:30:49,931 --> 00:30:52,850
Some guy came into his body shop
and shot up the place.

470
00:30:53,017 --> 00:30:55,352
Bangers inside
got a taste of their own medicine.

471
00:30:55,520 --> 00:30:57,896
Said the guy had a submachine gun...

472
00:30:58,064 --> 00:31:01,108
...and a grenade launcher.
You believe that?

473
00:31:01,276 --> 00:31:03,026
This guy wearing a suit?

474
00:31:03,194 --> 00:31:07,239
- No, motorcycle jacket. Why?
- Maybe it's in the cleaners.

475
00:31:07,407 --> 00:31:10,742
Hector's wanted for questioning.
Suffice it to say, he's, uh, disappeared.

476
00:31:10,910 --> 00:31:13,912
- Get off me!
- Somebody knows where he is.

477
00:31:14,080 --> 00:31:17,541
If I find Hector, I'll give him your best.

478
00:31:19,085 --> 00:31:22,170
Hector's on the run.
He's not gonna be a problem for Carter.

479
00:31:22,338 --> 00:31:25,465
I'm not sure. Carter is now determined
to get justice for Ronnie.

480
00:31:25,675 --> 00:31:27,801
She will find where Hector is hiding.

481
00:31:27,969 --> 00:31:30,429
This guy's running guns.

482
00:31:31,472 --> 00:31:34,391
- Wherever he is, he's armed.
- When she goes to arrest him...

483
00:31:34,559 --> 00:31:37,060
I'll just have to get there first.

484
00:31:38,021 --> 00:31:40,522
Is everything okay, Mr. Reese?

485
00:31:44,360 --> 00:31:47,905
We got into this to stop bad things
from happening to good people.

486
00:31:49,449 --> 00:31:52,075
Carter's been doing that
her whole life.

487
00:31:52,744 --> 00:31:54,703
She's not just another number, Finch.

488
00:31:57,624 --> 00:32:00,959
Some people the world
can't afford to lose.

489
00:32:01,377 --> 00:32:03,253
Either of you ready
to make a statement?

490
00:32:03,421 --> 00:32:05,422
Yeah, I got a statement.

491
00:32:05,590 --> 00:32:08,592
Hector Alvarez is a damn fool
if he thinks he can play us both.

492
00:32:08,760 --> 00:32:10,052
Mm-hm.

493
00:32:10,219 --> 00:32:12,804
Bastard came to my place,
but he went out around midnight.

494
00:32:12,972 --> 00:32:15,307
- Did he go to the market?
- What he said.

495
00:32:15,475 --> 00:32:18,435
But he came back empty-handed
and changed his shirt.

496
00:32:18,603 --> 00:32:21,063
- You wash this shirt of his?
- Oh, hell no.

497
00:32:21,230 --> 00:32:24,983
It's all yours. Along with all his stuff.

498
00:32:26,027 --> 00:32:28,278
So where is Hector?

499
00:32:30,323 --> 00:32:33,575
He has a warehouse in Queens.
On 25th.

500
00:32:33,743 --> 00:32:36,787
Hangs out there sometimes
when he's expecting a shipment.

501
00:32:36,955 --> 00:32:38,622
Call ESU. Get a team on standby.

502
00:32:39,999 --> 00:32:42,626
I'm gonna see about getting warrant.
Hello?

503
00:32:42,794 --> 00:32:44,419
He's got a gun.

504
00:32:44,587 --> 00:32:46,338
Wait. Calm down.
I can't understand you.

505
00:32:46,506 --> 00:32:48,590
- He's got a gun.
- Get out of there.

506
00:32:48,758 --> 00:32:50,801
God, please. He's gonna kill me. Hurry!

507
00:32:50,969 --> 00:32:53,428
- Mrs. Kovach? Where are you?
- In the bathroom.

508
00:32:53,596 --> 00:32:55,263
Stay where you are.
I'm gonna come get you.

509
00:32:56,641 --> 00:32:58,308
Hello? Hello?

510
00:32:58,476 --> 00:33:00,686
Carter's going to the Kovachs' house.

511
00:33:00,853 --> 00:33:04,690
He's armed,
sounds extremely agitated.

512
00:33:04,857 --> 00:33:06,608
Reese?

513
00:33:08,069 --> 00:33:09,111
Where are you?

514
00:33:09,278 --> 00:33:10,821
All units, code 10.

515
00:33:10,989 --> 00:33:12,948
Shots fired at 326 Greentree
in Flushing.

516
00:33:14,283 --> 00:33:15,909
N.Y.P.D. Open up!

517
00:33:16,661 --> 00:33:18,954
We should wait for backup.
I got a bad feeling.

518
00:33:19,122 --> 00:33:22,457
Mr. Kovach, it's the police.
Put down your weapon.

519
00:33:28,423 --> 00:33:29,673
The hell?

520
00:33:34,220 --> 00:33:38,598
- Somebody gift wrapped him for us.
- Somebody's doing that a lot lately.

521
00:33:38,808 --> 00:33:42,811
Mrs. Kovach?

522
00:33:48,484 --> 00:33:51,820
- Mrs. Kovach, are you okay?
- He was gonna kill me.

523
00:33:51,988 --> 00:33:53,780
If that man hadn't shown up...

524
00:33:53,948 --> 00:33:55,991
That man, what'd he look like?

525
00:33:57,493 --> 00:33:59,119
Hello?

526
00:34:02,665 --> 00:34:04,458
It's for you.

527
00:34:08,838 --> 00:34:11,048
Guess I have you to thank for this.

528
00:34:11,716 --> 00:34:14,384
How do you always know
something bad's about to go down?

529
00:34:14,552 --> 00:34:15,969
You're in trouble, detective.

530
00:34:17,597 --> 00:34:19,723
I'm not the one who's hiding.

531
00:34:19,891 --> 00:34:23,477
You keep playing God, sooner or later
an innocent person's gonna get hurt.

532
00:34:23,644 --> 00:34:26,813
- I can't let that happen.
- I didn't call to talk about me.

533
00:34:26,981 --> 00:34:28,857
Your life's in danger.

534
00:34:29,025 --> 00:34:31,318
I'm a cop, my life's always in danger.

535
00:34:31,486 --> 00:34:34,071
You're not listening to me.
I'm trying to tell you.

536
00:34:34,238 --> 00:34:35,697
Someone wants you dead.

537
00:34:37,992 --> 00:34:40,160
Who told you that?

538
00:34:40,369 --> 00:34:42,788
Why are you following me?
What do you want?

539
00:34:42,955 --> 00:34:45,123
I want you to start being more careful.

540
00:34:45,291 --> 00:34:48,085
For instance, if you're gonna
take down Hector Alvarez...

541
00:34:48,252 --> 00:34:50,128
...know the man's running guns.

542
00:34:50,296 --> 00:34:52,589
He has an arsenal at his fingertips.

543
00:34:53,966 --> 00:34:55,509
Why are you helping me?

544
00:34:55,676 --> 00:34:58,178
And how do you keep finding out
all this information?

545
00:34:58,387 --> 00:35:02,140
Like you said, I always seem to know.

546
00:35:21,953 --> 00:35:24,955
I never saw his face.
He came out of nowhere.

547
00:35:25,123 --> 00:35:28,166
He attacked me.
You people can't arrest me.

548
00:35:28,334 --> 00:35:31,837
Yes, we can.
Your wife is pressing charges, Eddie.

549
00:35:32,630 --> 00:35:35,882
- We get a warrant on Hector Alvarez yet?
- Yeah, ESU's standing by.

550
00:35:36,050 --> 00:35:37,676
Who died?

551
00:36:01,284 --> 00:36:03,493
Finch, Carter's called an ESU unit...

552
00:36:03,661 --> 00:36:05,787
...to Hector's warehouse in Queens.

553
00:36:05,955 --> 00:36:08,456
They're getting ready to knock on the door
as we speak.

554
00:36:08,624 --> 00:36:11,293
Let's go. Move out.

555
00:36:13,045 --> 00:36:14,880
It's time to roll. Stay here.

556
00:36:15,047 --> 00:36:17,424
I'll advise you
when we have Alvarez apprehended.

557
00:36:17,633 --> 00:36:20,635
- Do you have eyes on Carter?
- She's clear of the line of fire.

558
00:36:20,803 --> 00:36:23,138
If Hector puts up a fight,
it could be dangerous.

559
00:36:23,306 --> 00:36:25,390
How will you be close enough
to protect her?

560
00:36:25,558 --> 00:36:27,642
Oh, I'm pretty close.

561
00:36:27,810 --> 00:36:30,478
- They got this place covered, right?
- Absolutely.

562
00:36:31,522 --> 00:36:34,357
- Going in. Everybody set?
- Yes, sir.

563
00:36:35,860 --> 00:36:37,319
Do it.

564
00:36:37,570 --> 00:36:39,321
Move, move, move! N.Y.P.D.

565
00:36:42,742 --> 00:36:45,076
That doesn't sound good.

566
00:36:45,578 --> 00:36:46,786
You! Face down!

567
00:36:48,164 --> 00:36:49,664
You hear something around back?

568
00:37:11,229 --> 00:37:13,021
Get out of the car.

569
00:37:13,689 --> 00:37:15,357
Suspect apprehended.

570
00:37:15,524 --> 00:37:17,192
Take it easy, ugh!

571
00:37:17,360 --> 00:37:18,902
Everything all right, Mr. Reese?

572
00:37:19,070 --> 00:37:23,531
Hector's got a new set of bracelets.
Should keep him busy for a while.

573
00:37:23,699 --> 00:37:26,451
That's for Ronnie. I told you I'd get you.

574
00:37:31,207 --> 00:37:33,750
Hey, Taylor, baby, I'm running a little late.

575
00:37:33,918 --> 00:37:35,877
I'll be there soon.

576
00:37:36,712 --> 00:37:38,505
Sounds like Carter's headed home.

577
00:37:39,257 --> 00:37:42,717
Made it through the day.
Have we eliminated the threat yet?

578
00:37:42,885 --> 00:37:46,304
Kovach and Alvarez are neutralized.

579
00:37:47,640 --> 00:37:52,060
But this is a tricky case.
To be perfectly honest, I'm just...

580
00:37:52,728 --> 00:37:54,229
- ...not sure.
- Finch...

581
00:37:54,397 --> 00:37:56,940
...Carter lives uptown.
So why is she headed downtown?

582
00:37:57,608 --> 00:37:59,067
Wait a minute...

583
00:38:00,569 --> 00:38:02,153
Where'd she go?

584
00:38:04,615 --> 00:38:08,410
I lost her. Track her phone for me.

585
00:38:12,832 --> 00:38:15,166
Where you been?
Said you was gonna buy me dinner.

586
00:38:15,334 --> 00:38:17,919
- Where you been? I been waiting.
- I'm sorry, BC.

587
00:38:18,087 --> 00:38:21,965
I gotta fill out a requisition
for the big payout.

588
00:38:22,133 --> 00:38:25,260
- But look, you take whatever I got.
- No, that's all right.

589
00:38:25,428 --> 00:38:28,263
- You ain't gotta do that.
- Let's call this a down payment.

590
00:38:28,431 --> 00:38:30,598
Okay? I want you to have that.

591
00:38:31,475 --> 00:38:33,059
I'm sorry, Carter.

592
00:38:33,477 --> 00:38:36,563
You always been good to me.
But I ain't got no choice.

593
00:38:39,608 --> 00:38:42,152
You told me to find that guy, Elias.

594
00:38:43,279 --> 00:38:44,446
Well, I found him.

595
00:38:47,658 --> 00:38:49,159
- Sorry.
- Ugh.

596
00:38:49,702 --> 00:38:52,787
Said it's either gonna be you or me.

597
00:38:53,956 --> 00:38:55,290
It ain't gonna be me.

598
00:39:12,224 --> 00:39:13,391
Look alive, Carter.

599
00:39:15,144 --> 00:39:18,521
About all that's left of that storage
facility your friend took us to.

600
00:39:19,148 --> 00:39:20,732
You found the explosives?

601
00:39:20,900 --> 00:39:22,317
Found and detonated.

602
00:39:23,152 --> 00:39:25,487
I, uh, couldn't have done what you did.

603
00:39:25,654 --> 00:39:27,739
Getting information from that raghead.

604
00:39:29,658 --> 00:39:30,992
Where's Yusuf?

605
00:39:32,411 --> 00:39:35,622
Yeah, he, uh, didn't make it back.

606
00:39:37,333 --> 00:39:39,042
Accidents happen.

607
00:39:41,962 --> 00:39:45,215
He trusted me. I gave him my word.

608
00:39:45,383 --> 00:39:48,009
I promised I'd protect him.

609
00:39:48,177 --> 00:39:51,012
You shouldn't make promises
you can't keep.

610
00:39:51,389 --> 00:39:53,348
You don't think
this guy was innocent?

611
00:39:53,516 --> 00:39:55,767
He had a family.

612
00:39:56,268 --> 00:39:58,228
Don't you care what happens to them?

613
00:39:58,396 --> 00:40:00,772
It's not my job to care.

614
00:40:00,940 --> 00:40:02,857
What is wrong with you?

615
00:40:03,025 --> 00:40:05,610
You can't just play God!

616
00:40:05,778 --> 00:40:08,947
You don't get to decide
who lives and who dies.

617
00:40:09,907 --> 00:40:12,450
You wanna stand on your high horse?
Go ahead.

618
00:40:12,660 --> 00:40:17,372
Don't expect me and my men
to back you up. It's a long war.

619
00:40:18,165 --> 00:40:20,208
You're all alone.

620
00:40:28,717 --> 00:40:31,928
Glad you took my advice
about wearing that vest, detective.

621
00:40:32,096 --> 00:40:34,764
I know this doesn't change anything.

622
00:40:34,974 --> 00:40:37,183
You'll still arrest me
if you get the chance.

623
00:40:37,560 --> 00:40:39,394
You should know...

624
00:40:39,562 --> 00:40:44,441
...whether you like me or not,
Joss, you're not alone.

625
00:40:56,579 --> 00:40:58,663
Elias got to Carter's CI...

626
00:40:58,831 --> 00:41:00,248
...turned him into his trigger man.

627
00:41:00,416 --> 00:41:02,500
- Is she safe?
- For now.

628
00:41:02,710 --> 00:41:05,587
Time to end this, Finch.
Once and for all.

629
00:41:12,094 --> 00:41:14,262
Body falls from this height, it's messy.

630
00:41:14,430 --> 00:41:17,182
Of course I don't care
about making it look clean.

631
00:41:17,349 --> 00:41:18,933
Unlike your pal, Elias.

632
00:41:19,602 --> 00:41:22,270
I don't know who you are.
You're threatening a captain.

633
00:41:23,439 --> 00:41:25,023
Okay. Okay! Okay.

634
00:41:25,441 --> 00:41:28,109
Elias can't kill a cop
without permission.

635
00:41:28,277 --> 00:41:30,820
Run this up the chain of command.

636
00:41:30,988 --> 00:41:32,655
Permission's been revoked.

637
00:41:33,616 --> 00:41:37,785
Tell Elias if he so much as
touches Detective Carter again...

638
00:41:37,953 --> 00:41:40,997
...I will put him, you...

639
00:41:41,165 --> 00:41:43,291
...everyone in the ground.

640
00:41:43,459 --> 00:41:46,002
- You got that?
- Yeah.

641
00:42:01,560 --> 00:42:04,312
Grandma said you were late
for curfew again.

642
00:42:04,480 --> 00:42:08,900
Oh, come on, Ma. You serious?
I was at a dance.

643
00:42:09,652 --> 00:42:11,778
She pretty?

644
00:42:13,989 --> 00:42:18,326
Better be smart too.
Smart and pretty.

645
00:42:24,667 --> 00:42:28,503
You all right, Mom?
Did you pull your back or something?

646
00:42:28,921 --> 00:42:31,506
It's nothing that won't heal, heh.

647
00:42:37,096 --> 00:42:38,888
Sorry I missed it, T.

648
00:42:40,349 --> 00:42:42,725
You work too hard. You should quit.

649
00:42:42,893 --> 00:42:45,353
Wouldn't know how to if I tried.

650
00:42:45,521 --> 00:42:48,690
I don't like it. You out there, every day.

651
00:42:48,857 --> 00:42:50,191
Who's got your back?

652
00:42:52,903 --> 00:42:55,405
You don't have to worry about me.

653
00:42:55,573 --> 00:42:58,408
I can take care of myself.

654
00:42:59,410 --> 00:43:02,537
Besides, we got each other.

655
00:43:03,831 --> 00:43:05,707
Who else do we need?

 
 
 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru