1
00:00:07,807 --> 00:00:10,275
The prey's course
has become erratic.
2
00:00:10,343 --> 00:00:12,311
l will intercept to kill.
3
00:00:12,379 --> 00:00:13,311
No.
4
00:00:13,380 --> 00:00:15,439
Maintain distance.
5
00:00:15,515 --> 00:00:17,915
His ship is damaged.
6
00:00:17,984 --> 00:00:19,576
He's injured.
7
00:00:19,652 --> 00:00:21,119
Let him bleed.
8
00:00:21,187 --> 00:00:23,451
This prey is resilient.
9
00:00:23,523 --> 00:00:25,718
We will lose the moment.
10
00:00:27,127 --> 00:00:30,688
The way a creature behaves
when it is wounded
11
00:00:30,764 --> 00:00:33,324
is the key to its destruction.
12
00:00:33,400 --> 00:00:35,561
Maintain distance.
13
00:00:37,904 --> 00:00:39,872
Direct hit.
14
00:00:39,939 --> 00:00:42,032
Our hull armor is stable.
15
00:00:42,108 --> 00:00:44,906
His weapons must be weakening.
16
00:00:44,978 --> 00:00:48,539
The prey is heading
for an asteroid belt.
17
00:00:48,615 --> 00:00:51,516
Vector 168. 9.
18
00:00:56,923 --> 00:00:58,857
We are losing him.
19
00:00:58,925 --> 00:01:02,258
He hasn't come here to hide.
20
00:01:02,328 --> 00:01:06,230
He's come to make a final stand.
21
00:01:10,570 --> 00:01:12,128
Tracking.
22
00:01:14,441 --> 00:01:17,342
He's holding position
above an asteroid
23
00:01:17,410 --> 00:01:19,503
and he's left his ship.
24
00:01:19,579 --> 00:01:21,206
Follow him.
25
00:02:02,889 --> 00:02:06,052
The prey is scattering
our sensors.
26
00:02:06,126 --> 00:02:08,321
lmpressive.
27
00:02:08,394 --> 00:02:12,125
He counters our pursuit
to the final moment.
28
00:02:12,198 --> 00:02:13,790
Compensating.
29
00:02:13,867 --> 00:02:17,303
No. Disengage sensors.
30
00:02:17,370 --> 00:02:18,928
For what reason?
31
00:02:19,072 --> 00:02:22,940
l want to take him
with my own eyes.
32
00:02:23,009 --> 00:02:24,601
Follow.
33
00:02:34,554 --> 00:02:36,613
l'll draw his attack.
34
00:02:36,689 --> 00:02:39,214
Prepare to target
his thoracic crest.
35
00:03:31,110 --> 00:03:33,840
A flawless kill.
36
00:05:27,527 --> 00:05:30,724
"Please remain still so that
l can treat your injuries.
37
00:05:30,797 --> 00:05:32,264
"Thank you.
38
00:05:32,332 --> 00:05:34,527
"l'm sorry. Did that hurt?
39
00:05:34,600 --> 00:05:36,591
"l'll try to be more careful.
40
00:05:36,669 --> 00:05:39,638
"Thanks for being
a patient patient.
41
00:05:39,706 --> 00:05:41,970
Have a pleasant afternoon."
This is absurd.
42
00:05:42,041 --> 00:05:43,303
Not at all.
Keep going.
43
00:05:43,376 --> 00:05:44,468
You're doing fine.
44
00:05:44,544 --> 00:05:45,977
This vernacular
is not applicable
45
00:05:46,045 --> 00:05:47,137
to my duties on Voyager.
46
00:05:47,213 --> 00:05:48,612
We can tailor the vocabulary
47
00:05:48,681 --> 00:05:51,081
to your specific situations
a little later.
48
00:05:51,150 --> 00:05:53,277
Right now, it's the sentiment
that counts.
49
00:05:53,353 --> 00:05:55,150
l don't see the relevance.
50
00:05:55,221 --> 00:05:57,587
l created these exercises
three years ago
51
00:05:57,657 --> 00:06:00,057
to familiarize myself
with the social graces.
52
00:06:00,126 --> 00:06:02,959
l found that if l repeated
them several times each day,
53
00:06:03,029 --> 00:06:05,395
the words became
almost second nature.
54
00:06:05,465 --> 00:06:07,057
Let's continue.
55
00:06:07,133 --> 00:06:09,863
Exercise two:
"The workplace encounter."
56
00:06:10,002 --> 00:06:11,799
Kes used to help me
with this one.
57
00:06:11,871 --> 00:06:13,338
Now l'll be the nurse.
You be the doctor.
58
00:06:17,844 --> 00:06:19,903
"Please hand me the hypospray."
59
00:06:19,979 --> 00:06:21,844
"Of course, Doctor,
immediately."
60
00:06:21,914 --> 00:06:23,814
"Thank you.
Looks at instrument."
61
00:06:23,883 --> 00:06:26,374
No, no. Don't read that part--
only the dialogue.
62
00:06:28,488 --> 00:06:30,251
"Excuse me, Nurse.
63
00:06:30,323 --> 00:06:32,120
"This is the wrong hypospray.
64
00:06:32,191 --> 00:06:34,022
Would you mind finding
the correct one?"
65
00:06:34,093 --> 00:06:35,219
"Not at all."
66
00:06:35,294 --> 00:06:36,261
"Thank you."
67
00:06:36,329 --> 00:06:38,490
"Did l mention you
look lovely today?"
68
00:06:38,564 --> 00:06:39,929
"Oh, Doctor,
you're so charming."
69
00:06:40,032 --> 00:06:42,660
This lesson is terminated.
70
00:06:44,637 --> 00:06:46,605
l know it's awkward.
71
00:06:46,672 --> 00:06:48,105
For me, it was even painful,
72
00:06:48,174 --> 00:06:50,574
but l think you'll find the
rewards well worth the effort.
73
00:06:50,643 --> 00:06:52,110
Rewards.
74
00:06:52,178 --> 00:06:54,738
The ability
to put others at ease...
75
00:06:54,814 --> 00:06:57,374
make them feel
more comfortable around you.
76
00:06:57,450 --> 00:07:00,248
You're a lot like me
when l was first activated.
77
00:07:00,319 --> 00:07:01,513
lf l'd had a mentor,
78
00:07:01,587 --> 00:07:04,351
things would have gone
a lot more smoothly.
79
00:07:05,425 --> 00:07:07,120
l'm willing to share my wisdom,
80
00:07:07,193 --> 00:07:11,095
but, if you're not interested...
fine.
81
00:07:11,164 --> 00:07:13,325
l'll stick to your
physiological maintenance.
82
00:07:15,368 --> 00:07:17,165
l will examine your data.
83
00:07:17,236 --> 00:07:18,760
Oh, good.
84
00:07:18,838 --> 00:07:21,204
Pay special attention
to Exercise 17:
85
00:07:21,274 --> 00:07:22,969
"Bridge banter for beginners."
86
00:07:28,648 --> 00:07:30,843
Have a pleasant day.
87
00:07:30,917 --> 00:07:33,613
Hmm?
88
00:07:33,686 --> 00:07:35,051
Verify.
89
00:07:35,121 --> 00:07:36,315
Monotanium hull plating,
90
00:07:36,389 --> 00:07:38,448
dicyclic warp signature--
91
00:07:38,524 --> 00:07:40,515
the vessel is definitely
Hirogen.
92
00:07:40,593 --> 00:07:41,855
They're moving to intercept.
93
00:07:41,928 --> 00:07:42,917
Evasive maneuvers?
94
00:07:43,029 --> 00:07:45,725
No. We need to settle
our differences here and now.
95
00:07:45,798 --> 00:07:47,231
Hard about, full impulse.
96
00:07:47,300 --> 00:07:49,268
Red Alert.
97
00:07:49,335 --> 00:07:50,859
They're in visual range.
98
00:07:50,937 --> 00:07:53,030
On screen.
99
00:07:53,105 --> 00:07:54,572
Hail them.
100
00:07:56,108 --> 00:07:57,632
No response.
101
00:07:57,710 --> 00:07:58,768
They're closing.
102
00:07:58,845 --> 00:08:01,370
50, 000 kilometers...
103
00:08:01,447 --> 00:08:04,541
forty- five...forty...
104
00:08:04,617 --> 00:08:06,346
Maintain course, Mr. Paris.
105
00:08:06,419 --> 00:08:07,784
Curious.
106
00:08:07,854 --> 00:08:10,152
They are not charging weapons.
107
00:08:10,223 --> 00:08:11,850
They're slowing, sir.
108
00:08:11,924 --> 00:08:12,982
Life signs?
109
00:08:13,059 --> 00:08:14,026
Only one.
110
00:08:14,093 --> 00:08:15,424
And it's erratic.
111
00:08:15,495 --> 00:08:17,292
They've stopped, Captain.
112
00:08:17,363 --> 00:08:19,297
Their engines
just went off- line.
113
00:08:20,700 --> 00:08:22,827
This could be a trap.
114
00:08:22,902 --> 00:08:26,338
Harry, run a long- range scan.
115
00:08:26,405 --> 00:08:28,737
Are there any other
Hirogen ships out there?
116
00:08:32,111 --> 00:08:33,544
None.
117
00:08:36,048 --> 00:08:38,243
Take us
within transporter range.
118
00:08:38,317 --> 00:08:40,581
You intend to board their ship.
119
00:08:40,653 --> 00:08:41,585
Yes.
120
00:08:41,654 --> 00:08:44,521
The Hirogen vessel is
a potential threat.
121
00:08:44,590 --> 00:08:46,387
We should destroy it.
122
00:08:46,459 --> 00:08:50,361
Seven, what you call a threat,
l call an opportunity...
123
00:08:50,429 --> 00:08:52,727
to gain knowledge
about this species--
124
00:08:52,798 --> 00:08:56,097
and in this case,
maybe even show some compassion.
125
00:08:56,168 --> 00:08:59,262
There seems to be
a wounded pilot over there.
126
00:08:59,338 --> 00:09:01,067
Our experience
with the Hirogen indicates
127
00:09:01,140 --> 00:09:03,574
that compassion
would not be reciprocated.
128
00:09:03,643 --> 00:09:05,702
And all of my experience says
129
00:09:05,778 --> 00:09:07,905
we've got to take
that chance anyway.
130
00:09:10,182 --> 00:09:12,446
Commander.
131
00:09:12,518 --> 00:09:14,110
Tuvok, Paris, you're with me.
132
00:09:42,648 --> 00:09:44,343
Looks like there was a fight.
133
00:09:46,953 --> 00:09:48,853
Search for the life signs.
134
00:10:37,970 --> 00:10:39,631
Commander.
135
00:10:42,008 --> 00:10:43,999
l'm reading bones,
muscle tissue...
136
00:10:44,076 --> 00:10:46,010
from at least
nine different species.
137
00:10:46,078 --> 00:10:49,206
lt's all being broken down
by some sort of enzyme.
138
00:10:49,281 --> 00:10:53,047
Perhaps this is their method
of denaturating their prey.
139
00:10:53,119 --> 00:10:56,714
Either that...or it's dinner.
140
00:11:22,081 --> 00:11:24,106
Looks like somebody
lost their helmet.
141
00:11:34,927 --> 00:11:36,451
Commander.
142
00:11:38,230 --> 00:11:40,926
l'm not picking up
any weapon residuals.
143
00:11:41,000 --> 00:11:43,935
l'd say he was
physically torn apart.
144
00:11:46,405 --> 00:11:47,997
l'm picking up the life signs.
145
00:11:48,107 --> 00:11:49,074
This way.
146
00:12:12,565 --> 00:12:14,123
Massive internal bleeding.
147
00:12:14,200 --> 00:12:15,895
Let's get him to Sick Bay.
148
00:12:19,472 --> 00:12:21,736
The data we downloaded
from the ship's computer
149
00:12:21,807 --> 00:12:23,240
included navigational records.
150
00:12:23,309 --> 00:12:25,106
Can you give us a map
of this region?
151
00:12:27,913 --> 00:12:30,143
This is the Hirogen vessel's
flight path
152
00:12:30,216 --> 00:12:31,615
over the past five years.
153
00:12:31,684 --> 00:12:34,278
They've certainly covered
a lot of space.
154
00:12:34,353 --> 00:12:35,342
This ship alone has visited
155
00:12:35,421 --> 00:12:37,548
over 90 star systems
in the last year.
156
00:12:37,623 --> 00:12:39,250
l analyzed some of their logs.
157
00:12:39,325 --> 00:12:41,293
From what l can tell,
this is a hunting species.
158
00:12:41,360 --> 00:12:43,851
We saw the skeletal remains
159
00:12:43,929 --> 00:12:47,092
from dozens of alien races
displayed like trophies.
160
00:12:47,166 --> 00:12:48,258
There was also evidence
161
00:12:48,334 --> 00:12:50,393
they may be using some
of their victims for food.
162
00:12:50,469 --> 00:12:53,529
The entire culture
seems to be based on the hunt--
163
00:12:53,606 --> 00:12:55,904
social rituals, art,
religious beliefs.
164
00:12:55,975 --> 00:12:57,340
They're nomadic.
165
00:12:57,409 --> 00:12:59,536
Their existence is driven
by the pursuit of prey.
166
00:12:59,612 --> 00:13:01,671
And it's carried them
across huge distances.
167
00:13:01,781 --> 00:13:03,806
There is no evidence
of a home planet.
168
00:13:03,849 --> 00:13:06,875
Their ships travel alone
or in small groups.
169
00:13:06,952 --> 00:13:09,113
On occasion,
several will join forces
170
00:13:09,188 --> 00:13:10,587
in a multipronged attack.
171
00:13:10,656 --> 00:13:12,248
Like wolves.
172
00:13:13,993 --> 00:13:15,824
How's our"wolf" in Sick Bay?
173
00:13:15,895 --> 00:13:19,092
Still unconscious...
behind a level- 5 force field.
174
00:13:20,699 --> 00:13:22,564
You were right, Seven.
175
00:13:22,635 --> 00:13:24,193
This species is a threat.
176
00:13:24,270 --> 00:13:26,465
But despite the risk
of sending an away team,
177
00:13:26,539 --> 00:13:29,440
we know a lot more about
who we're dealing with now.
178
00:13:29,508 --> 00:13:31,203
You were correct, Captain.
179
00:13:31,277 --> 00:13:32,904
lt was worth the risk...
180
00:13:32,978 --> 00:13:34,309
this time.
181
00:13:37,917 --> 00:13:40,852
So, there's
one question remaining.
182
00:13:40,920 --> 00:13:43,980
Who's hunting the hunters?
183
00:13:59,505 --> 00:14:01,405
l was trying to remove
his body armor
184
00:14:01,507 --> 00:14:03,407
to treat the internal injuries,
185
00:14:03,442 --> 00:14:05,239
when he suddenly
regained consciousness.
186
00:14:05,311 --> 00:14:07,836
Needless to say,
he's not happy to be here.
187
00:14:07,913 --> 00:14:08,902
Can you sedate him?
188
00:14:08,981 --> 00:14:09,913
l've already tried.
189
00:14:09,982 --> 00:14:11,916
His immune system
neutralizes everything.
190
00:14:11,984 --> 00:14:13,884
l could synthesize
a more potent compound,
191
00:14:13,953 --> 00:14:15,113
but that would take hours.
192
00:14:15,187 --> 00:14:16,449
He could be dead by then.
193
00:14:16,522 --> 00:14:17,989
His wounds are severe.
194
00:14:20,426 --> 00:14:22,826
Your crewmate is dead...
195
00:14:22,895 --> 00:14:26,524
and your ship has been damaged
beyond repair.
196
00:14:26,599 --> 00:14:29,090
l brought you here
to treat your injuries.
197
00:14:29,168 --> 00:14:32,103
What happened to your ship?
198
00:14:32,171 --> 00:14:34,162
Who attacked you?
199
00:14:37,109 --> 00:14:38,542
The first time
l met your species,
200
00:14:38,611 --> 00:14:41,546
it wasn't on the best of terms,
but that doesn't mean you and l
201
00:14:41,614 --> 00:14:44,139
can't find a way to change that.
202
00:14:44,216 --> 00:14:45,444
Our prey.
203
00:14:45,517 --> 00:14:47,951
You were on a hunt.
204
00:14:48,020 --> 00:14:49,885
Yes.
205
00:14:49,955 --> 00:14:51,923
A formidable alien.
206
00:14:51,991 --> 00:14:54,152
We captured it two days ago,
207
00:14:54,226 --> 00:14:55,625
but it broke free
208
00:14:55,694 --> 00:14:58,322
of its restraints...
attacked us.
209
00:14:58,397 --> 00:14:59,796
Release me.
210
00:14:59,865 --> 00:15:02,060
l must continue the hunt.
211
00:15:02,167 --> 00:15:05,534
Not without your ship
and not in this condition.
212
00:15:05,571 --> 00:15:07,539
You'll die without treatment.
213
00:15:07,606 --> 00:15:09,699
Let us help you.
214
00:15:14,246 --> 00:15:15,736
Doctor?
215
00:15:19,852 --> 00:15:21,080
All right...
216
00:15:21,153 --> 00:15:23,314
l'm going to enter
the force field now
217
00:15:23,389 --> 00:15:26,517
and start with a few scans
of your midsection.
218
00:15:26,592 --> 00:15:28,082
You should know l'm a hologram
219
00:15:28,160 --> 00:15:30,492
and can't be bent,
spindled or mutilated
220
00:15:30,562 --> 00:15:32,496
so don't bother trying.
221
00:15:32,564 --> 00:15:35,624
Hmm.
222
00:15:35,701 --> 00:15:38,192
Please lie down.
223
00:15:40,973 --> 00:15:42,998
Or remain standing.
224
00:15:46,845 --> 00:15:49,143
Captain, we've detected
six more Hirogen ships.
225
00:15:49,214 --> 00:15:50,977
They're converging on us
from all directions.
226
00:15:51,050 --> 00:15:52,210
The one in Sick Bay
227
00:15:52,284 --> 00:15:54,650
may have sent a distress call
from his vessel.
228
00:15:54,720 --> 00:15:56,551
How long do we have?
229
00:15:56,622 --> 00:15:58,112
The nearest ship
is half a light- year away--
230
00:15:58,190 --> 00:15:59,157
four hours at most.
231
00:16:00,426 --> 00:16:03,293
Tom, analyze
their approach pattern.
232
00:16:03,362 --> 00:16:04,795
Evade them as long as you can.
233
00:16:04,863 --> 00:16:06,831
Yes, ma'am.
234
00:16:06,899 --> 00:16:09,265
l want to buy the Doctor enough
time to treat our hunter.
235
00:16:09,335 --> 00:16:12,361
lf l can gain his confidence,
he might call off his friends.
236
00:16:12,438 --> 00:16:14,838
Good old- fashioned diplomacy
could get us out of this yet.
237
00:16:14,907 --> 00:16:16,238
Don't count on it.
238
00:16:16,308 --> 00:16:17,707
From what l found
in their database,
239
00:16:17,776 --> 00:16:19,767
diplomacy isn't a part
of their lifestyle.
240
00:16:19,845 --> 00:16:21,176
They don't see us as equals.
241
00:16:21,246 --> 00:16:22,770
To them, we're simply game.
242
00:16:22,948 --> 00:16:24,313
lt's time
we convince them otherwise--
243
00:16:24,383 --> 00:16:27,477
or like any other cornered
animal, we'll show our teeth.
244
00:16:27,553 --> 00:16:31,580
There's been a hull rupture
on Deck 1 1, Section 3.
245
00:16:31,657 --> 00:16:33,181
Damage is minor.
246
00:16:33,258 --> 00:16:35,226
lt appears
a plasma conduit overloaded.
247
00:16:35,294 --> 00:16:38,661
lncrease power to the structural
integrity field.
248
00:16:39,798 --> 00:16:43,131
A bulkhead has collapsed
in Jefferies Tube 84.
249
00:16:43,202 --> 00:16:44,294
Another overload?
250
00:16:44,370 --> 00:16:47,305
Negative.
The plasma network is stable.
251
00:16:47,373 --> 00:16:49,341
This wasn't caused by any
power surge or system failure.
252
00:16:49,408 --> 00:16:52,900
Harry, Tuvok, get to Deck 1 1
and check it out.
253
00:17:06,925 --> 00:17:08,449
This was no overload.
254
00:17:08,527 --> 00:17:10,051
lndeed.
255
00:17:11,930 --> 00:17:13,727
Commander.
256
00:17:23,909 --> 00:17:28,141
lt's a dense mixture of DNA
and polyfluidic compounds.
257
00:17:28,213 --> 00:17:29,578
Tuvok to Bridge.
258
00:17:29,648 --> 00:17:30,444
Go ahead.
259
00:17:30,516 --> 00:17:32,450
We may have
an intruder on board.
260
00:17:32,518 --> 00:17:35,112
l'm analyzing what could be
a sample of its blood.
261
00:17:35,187 --> 00:17:39,180
The readings are consistent
with Species 8472.
262
00:17:40,559 --> 00:17:41,526
lntruder alert.
263
00:17:41,593 --> 00:17:42,525
Bridge to Security.
264
00:17:42,594 --> 00:17:44,289
Seal off Decks 10 through 12.
265
00:17:44,363 --> 00:17:48,094
lnternal sensors
aren't detecting any intruders.
266
00:17:48,167 --> 00:17:50,499
The last time
we ran into this species,
267
00:17:50,569 --> 00:17:52,935
it was impervious
to our scanners.
268
00:17:53,072 --> 00:17:55,597
We'll have to track it visually.
269
00:17:57,943 --> 00:17:59,570
How did it get
past our shields?
270
00:17:59,645 --> 00:18:00,703
We'll worry about that later.
271
00:18:00,813 --> 00:18:01,973
You have the Bridge, Commander.
272
00:18:02,014 --> 00:18:03,208
l'll be on Deck 1 1.
273
00:18:07,553 --> 00:18:10,215
l've erected a level- 10 force
field around Engineering.
274
00:18:10,289 --> 00:18:11,847
Good. Set up
secondary force fields
275
00:18:11,924 --> 00:18:14,154
around every hatch,
Jefferies tube and conduit
276
00:18:14,226 --> 00:18:15,454
leading into this room.
277
00:18:15,527 --> 00:18:18,655
l want every one
of these consoles secured--
278
00:18:18,730 --> 00:18:20,129
authorized command codes only.
279
00:18:20,199 --> 00:18:22,190
l'm going to lock down
the warp core.
280
00:18:22,267 --> 00:18:23,859
Ensign, realign
the dilithium matrix
281
00:18:24,002 --> 00:18:27,631
to a frequency of 3. 69.
282
00:18:43,922 --> 00:18:44,911
Report.
283
00:18:44,990 --> 00:18:47,151
Four crew members are
wounded, two seriously.
284
00:18:48,894 --> 00:18:50,589
Get them to Sick Bay.
285
00:18:50,662 --> 00:18:53,187
Species 8472
accessed Engineering
286
00:18:53,265 --> 00:18:54,926
through the antimatter
injector port.
287
00:18:55,000 --> 00:18:57,798
Our phaser fire
was insufficient.
288
00:18:57,870 --> 00:19:00,930
lt attacked us, then escaped
through Jefferies Tube 17- Alpha.
289
00:19:01,006 --> 00:19:02,803
Janeway to Tuvok.
290
00:19:02,875 --> 00:19:03,807
Tuvok here.
291
00:19:03,876 --> 00:19:05,400
The intruder
just left Engineering.
292
00:19:05,477 --> 00:19:06,569
Seal off the area.
293
00:19:06,645 --> 00:19:07,805
Understood.
294
00:19:07,880 --> 00:19:08,710
Secure the warp core.
295
00:19:08,780 --> 00:19:09,644
Yes, Captain.
296
00:19:09,715 --> 00:19:10,841
Seven.
297
00:19:17,489 --> 00:19:19,389
lt would seem that the Hirogen
298
00:19:19,458 --> 00:19:21,551
underestimated
their latest prey.
299
00:19:21,627 --> 00:19:23,219
You believe they were
hunting the creature.
300
00:19:23,295 --> 00:19:26,355
Yes. When the Borg
were fighting Species 8472,
301
00:19:26,431 --> 00:19:28,126
did they ever engage
in physical combat?
302
00:19:28,200 --> 00:19:29,497
On many occasions.
303
00:19:29,568 --> 00:19:32,867
Can you recall anything
that might help us here?
304
00:19:32,971 --> 00:19:34,836
Each time they boarded
a Borg vessel,
305
00:19:34,907 --> 00:19:36,875
they went directly
to the central power matrix
306
00:19:36,975 --> 00:19:38,203
and disabled it.
307
00:19:38,277 --> 00:19:39,710
The creature was just
in Engineering.
308
00:19:39,778 --> 00:19:41,905
Didn't touch any
of our power systems.
309
00:19:42,014 --> 00:19:43,914
lt's obviously adjusted
its strategy.
310
00:19:44,016 --> 00:19:47,645
Species 8472 is devious
and highly intelligent.
311
00:19:47,719 --> 00:19:50,347
lt will seek the most efficient
means of destroying us.
312
00:19:50,422 --> 00:19:51,650
Let's get to Sick Bay.
313
00:20:04,203 --> 00:20:07,468
She's going to be
just fine, Captain.
314
00:20:07,539 --> 00:20:09,370
ls it alone?
315
00:20:09,441 --> 00:20:11,432
Have you seen
any others like it?
316
00:20:11,510 --> 00:20:12,841
Why?
317
00:20:12,911 --> 00:20:15,072
Six months ago, this species
invaded our galaxy
318
00:20:15,147 --> 00:20:16,239
with thousands of ships.
319
00:20:16,315 --> 00:20:17,714
We were barely able
to fight them off.
320
00:20:17,783 --> 00:20:19,978
Your prey could indicate
another invasion.
321
00:20:20,085 --> 00:20:21,985
lf it does,
we're all in trouble.
322
00:20:22,054 --> 00:20:24,579
How many ships have you seen?
323
00:20:24,656 --> 00:20:27,454
Only one. Damaged.
324
00:20:27,526 --> 00:20:30,757
We tracked it
across 50 light- years.
325
00:20:30,829 --> 00:20:32,763
We thought that we had
killed the creature,
326
00:20:32,831 --> 00:20:35,356
but this prey is
unlike any other.
327
00:20:35,434 --> 00:20:37,265
lt has many lives.
328
00:20:37,336 --> 00:20:41,568
Lower the force field
and l will finish the hunt.
329
00:20:41,640 --> 00:20:43,870
Your attempt to destroy
it will fail.
330
00:20:43,942 --> 00:20:47,434
Species 8472 is highly
resistant to all technology.
331
00:20:47,512 --> 00:20:50,640
All but one...
Borg nanoprobes.
332
00:20:50,716 --> 00:20:52,183
"Nanoprobes"?
333
00:20:52,251 --> 00:20:53,513
Microscopic weapons that can
334
00:20:53,585 --> 00:20:55,712
attack the species
on a cellular level.
335
00:20:55,787 --> 00:20:58,051
We've tried it before
and it worked.
336
00:20:58,123 --> 00:21:01,422
l'll modify the phaser rifles
to fire nanoprobe discharges.
337
00:21:01,493 --> 00:21:03,586
l want you to incapacitate
the creature, not kill it.
338
00:21:03,662 --> 00:21:04,856
Can you make that modification?
339
00:21:04,930 --> 00:21:07,797
Yes, but it would
require additional time.
340
00:21:07,866 --> 00:21:10,027
We must stop it
as soon as possible.
341
00:21:10,102 --> 00:21:11,091
She's right.
342
00:21:11,169 --> 00:21:13,569
Not until we know
why it returned.
343
00:21:13,639 --> 00:21:15,971
You will be exposing this crew
to unnecessary risk.
344
00:21:16,041 --> 00:21:16,973
l disagree.
345
00:21:17,042 --> 00:21:17,974
Captain...
346
00:21:18,043 --> 00:21:20,204
You have your orders, Seven.
347
00:21:20,279 --> 00:21:22,975
Six of your vessels will be here
in under four hours.
348
00:21:23,048 --> 00:21:26,540
l hope you'll let them know
that we saved your life
349
00:21:26,618 --> 00:21:29,485
and that we want to avoid
any further conflict
350
00:21:29,554 --> 00:21:30,816
with your people.
351
00:21:30,889 --> 00:21:34,586
Let me resume the hunt,
and l will grant your request.
352
00:21:34,660 --> 00:21:37,458
We have enough problems
on this ship as it is
353
00:21:37,529 --> 00:21:38,962
without him running around.
354
00:21:39,031 --> 00:21:42,364
l spent six months studying
this prey's behavior.
355
00:21:42,434 --> 00:21:44,095
l know how to track him.
356
00:21:44,169 --> 00:21:49,163
Let me continue or l will have
the others destroy you.
357
00:21:51,843 --> 00:21:52,901
Tuvok to Janeway.
358
00:21:52,978 --> 00:21:54,036
Go ahead.
359
00:21:54,112 --> 00:21:56,342
We're holding position
in Section 94,
360
00:21:56,415 --> 00:21:59,646
but the creature has accessed
the environmental controls.
361
00:21:59,718 --> 00:22:01,913
Deck 1 1 is losing life support.
362
00:22:05,090 --> 00:22:07,650
Artificial gravity has also
been compromised.
363
00:22:07,726 --> 00:22:08,920
Evacuate the deck.
364
00:22:08,994 --> 00:22:10,256
Regroup on Deck 10.
365
00:22:10,329 --> 00:22:11,455
Aye, Captain.
366
00:22:11,530 --> 00:22:13,794
He's trying
to barricade himself.
367
00:22:13,865 --> 00:22:15,423
He did the same thing to us.
368
00:22:15,500 --> 00:22:17,092
You want to be part of the hunt?
369
00:22:17,169 --> 00:22:19,103
Now's your chance.
370
00:22:19,171 --> 00:22:21,264
He'll be under
your supervision, Commander.
371
00:22:21,340 --> 00:22:24,104
lf he steps out of line,
shoot him.
372
00:22:40,926 --> 00:22:42,553
My weapon.
373
00:22:46,098 --> 00:22:47,690
Temperature gradient.
374
00:22:47,766 --> 00:22:49,666
Affirmative.
375
00:22:49,735 --> 00:22:51,600
Atmospheric recyclers.
376
00:22:51,670 --> 00:22:53,695
Engaged.
377
00:22:55,807 --> 00:22:57,707
ls your body armor
designed to handle
378
00:22:57,776 --> 00:22:59,368
rapid pressure fluctuations?
379
00:22:59,444 --> 00:23:03,312
lt can defeat
most hostile environments.
380
00:23:03,415 --> 00:23:06,509
l once tracked
a silicon- based life- form
381
00:23:06,551 --> 00:23:09,918
through the neutronium mantle
of a collapsed star.
382
00:23:09,988 --> 00:23:13,515
l once tracked a mouse
through Jefferies Tube 32.
383
00:23:17,562 --> 00:23:19,860
Chakotay to Tuvok.
We're ready to go.
384
00:23:19,931 --> 00:23:21,694
As are we.
385
00:23:21,767 --> 00:23:23,098
Proceed to Deck 1 1.
386
00:23:23,168 --> 00:23:24,760
Keep your com links open.
387
00:23:24,836 --> 00:23:28,397
Understood.
Activate the nanoprobe charges.
388
00:23:28,473 --> 00:23:31,374
Level five should be sufficient
to stun the creature.
389
00:23:43,288 --> 00:23:45,279
Depressurizing hatch.
390
00:23:45,357 --> 00:23:46,654
Magnetize.
391
00:24:51,022 --> 00:24:53,115
Maintain your position.
392
00:24:53,191 --> 00:24:55,523
He's here.
393
00:24:55,594 --> 00:24:57,892
l said maintain your position.
394
00:24:57,963 --> 00:24:59,396
This is my hunt.
395
00:24:59,464 --> 00:25:00,726
l'm at point.
396
00:25:00,832 --> 00:25:04,063
My knowledge of this prey
is superior to yours.
397
00:25:04,102 --> 00:25:05,501
But you're
on unfamiliar terrain.
398
00:25:05,570 --> 00:25:07,037
l know this ship.
399
00:25:07,105 --> 00:25:08,129
You don't.
400
00:25:08,206 --> 00:25:11,869
The prey will likely attack
the man at point.
401
00:25:13,912 --> 00:25:15,812
You would not survive.
402
00:25:15,881 --> 00:25:18,179
l'll take that chance.
403
00:25:18,250 --> 00:25:20,047
Now, fall back.
404
00:25:34,065 --> 00:25:35,293
No problem.
405
00:25:35,367 --> 00:25:37,198
l'll take up the rear.
406
00:26:05,030 --> 00:26:06,622
You missed.
407
00:26:09,768 --> 00:26:12,669
Since Species 8472
invaded the ship,
408
00:26:12,737 --> 00:26:15,069
you've become
increasingly agitated.
409
00:26:15,140 --> 00:26:17,074
They were the only species
410
00:26:17,142 --> 00:26:19,736
to offer true resistance
to the Borg.
411
00:26:19,811 --> 00:26:22,109
They destroyed
millions of drones,
412
00:26:22,180 --> 00:26:23,909
hundreds of our worlds.
413
00:26:24,015 --> 00:26:27,246
l have reason to be agitated.
414
00:26:39,598 --> 00:26:41,566
What is it?
415
00:26:41,633 --> 00:26:43,328
lt's blood.
416
00:26:43,401 --> 00:26:45,096
The prey is wounded.
417
00:26:45,170 --> 00:26:48,230
This corridor ends
about 20 meters ahead.
418
00:26:48,306 --> 00:26:50,866
The only thing down there
is Deflector Control.
419
00:26:50,942 --> 00:26:52,603
lt's got nowhere to run.
420
00:26:52,677 --> 00:26:54,975
He is not planning to run.
421
00:26:55,046 --> 00:26:56,707
He is waiting.
422
00:26:56,781 --> 00:27:00,376
He'll attempt to slip around us,
attack from behind.
423
00:27:01,720 --> 00:27:03,381
Chakotay to Tuvok.
424
00:27:03,455 --> 00:27:04,683
Tuvok here.
425
00:27:04,756 --> 00:27:07,520
We've cornered the intruder
in Section 59.
426
00:27:07,592 --> 00:27:09,423
On our way.
427
00:27:20,705 --> 00:27:22,070
lt's hurt.
428
00:27:22,140 --> 00:27:24,438
This prey is resilient.
429
00:27:24,509 --> 00:27:27,069
He will strike
with his dying breath.
430
00:27:29,781 --> 00:27:32,079
We must kill him now.
431
00:27:32,150 --> 00:27:33,708
That may not be necessary.
432
00:27:35,253 --> 00:27:36,811
Hold your fire.
433
00:27:36,888 --> 00:27:37,946
l said lower your weapon!
434
00:28:13,358 --> 00:28:15,758
Mr. Neelix, l must ask you
435
00:28:15,827 --> 00:28:18,057
to exchange your spatula
for a phaser rifle.
436
00:28:18,129 --> 00:28:19,357
Sir?
437
00:28:19,431 --> 00:28:20,864
We have
two intruders onboard
438
00:28:20,965 --> 00:28:22,865
and six Hirogen vessels
on the way.
439
00:28:22,934 --> 00:28:24,561
l need additional
security personnel.
440
00:28:24,636 --> 00:28:26,570
Right away, sir.
441
00:28:26,638 --> 00:28:28,606
What's my assignment?
442
00:28:28,673 --> 00:28:31,870
Join the security detail
on Deck 10, Section 12.
443
00:28:31,943 --> 00:28:34,673
You'll receive
further instructions there.
444
00:28:34,746 --> 00:28:35,940
l'll expect tactical updates
every 20 min...
445
00:28:41,019 --> 00:28:42,543
Lieutenant?
446
00:28:42,620 --> 00:28:44,110
Are you all right?
447
00:28:44,189 --> 00:28:46,020
You have your orders.
448
00:28:48,593 --> 00:28:50,686
Report.
449
00:28:50,762 --> 00:28:53,322
The Hirogen's back in Sick Bay
within a force field.
450
00:28:53,398 --> 00:28:54,922
And Species 8472?
451
00:28:55,033 --> 00:28:56,432
We've established
a security perimeter.
452
00:28:56,501 --> 00:28:58,833
Basically, we've turned this
entire section into a brig.
453
00:28:58,903 --> 00:29:01,098
As an added precaution,
have B'Elanna start working
454
00:29:01,206 --> 00:29:02,798
on a way
to lock onto the creature,
455
00:29:02,841 --> 00:29:04,741
in case we have to beam it
off the ship.
456
00:29:04,809 --> 00:29:06,640
You mentioned it was injured.
ln what way?
457
00:29:06,711 --> 00:29:07,837
l wish l could tell you
for certain.
458
00:29:07,912 --> 00:29:10,506
lts body is generating
some sort bioelectric field
459
00:29:10,582 --> 00:29:11,742
making it impossible to scan,
460
00:29:11,816 --> 00:29:14,080
so l could only make
a visual diagnosis.
461
00:29:14,152 --> 00:29:16,211
lt's conscious but immobile.
462
00:29:16,287 --> 00:29:18,414
lts epidermis displays
any number of injuries--
463
00:29:18,490 --> 00:29:20,424
punctures, energy burns--
464
00:29:20,492 --> 00:29:23,723
and its demeanor is that
of a wounded animal.
465
00:29:23,795 --> 00:29:26,093
The Hirogen said they'd been
chasing it for several months.
466
00:29:26,164 --> 00:29:27,188
ls there anything you can do?
467
00:29:27,265 --> 00:29:29,096
l don't know enough
about its physiology
468
00:29:29,167 --> 00:29:30,395
to treat the surface wounds,
469
00:29:30,468 --> 00:29:31,867
let alone any internal damage.
470
00:29:31,936 --> 00:29:33,767
Frankly, l'm at a loss.
471
00:29:35,340 --> 00:29:36,864
Captain, just
before we cornered it,
472
00:29:36,975 --> 00:29:40,911
Species 8472 accessed deflector
control from this panel.
473
00:29:40,979 --> 00:29:43,072
l've analyzed
the transmission protocols.
474
00:29:43,148 --> 00:29:45,912
lt was attempting to open
a singularity into its realm,
475
00:29:45,984 --> 00:29:47,042
but it failed.
476
00:29:47,118 --> 00:29:49,416
lt was trying to get home.
477
00:29:49,487 --> 00:29:51,250
That's what it looks like.
478
00:30:01,599 --> 00:30:03,226
Tuvok?
479
00:30:03,301 --> 00:30:07,761
The creature initiated
telepathic contact with me.
480
00:30:08,840 --> 00:30:10,535
What's it saying?
481
00:30:17,348 --> 00:30:20,943
lts ship was damaged during
the conflict with the Borg.
482
00:30:21,019 --> 00:30:24,887
When the other members
of its species retreated
483
00:30:24,956 --> 00:30:26,685
into fluidic space...
484
00:30:26,758 --> 00:30:28,316
it was left behind.
485
00:30:32,564 --> 00:30:35,829
lt has been trapped in the
Delta Quadrant ever since...
486
00:30:35,900 --> 00:30:38,266
alone...
487
00:30:38,336 --> 00:30:41,203
pursued
by Hirogen hunting parties.
488
00:30:41,272 --> 00:30:45,606
lt has no desire
for further conflict.
489
00:30:45,677 --> 00:30:49,169
lt only wants to return
to its domain.
490
00:30:49,247 --> 00:30:51,807
lt is dying, Captain.
491
00:30:59,324 --> 00:31:02,157
You have nothing
to be afraid of.
492
00:31:04,162 --> 00:31:06,756
We're going to help you
get back to your realm.
493
00:31:06,831 --> 00:31:08,856
Does it understand?
494
00:31:08,933 --> 00:31:10,833
lt does.
495
00:31:10,902 --> 00:31:14,838
lt will take time
to open a singularity,
496
00:31:14,906 --> 00:31:18,842
and we have no way
of treating your injuries,
497
00:31:18,910 --> 00:31:21,708
but if there's anything
you can tell us about your...
498
00:31:28,686 --> 00:31:31,211
lt has lost consciousness.
499
00:31:31,289 --> 00:31:34,156
Our telepathic link
has been severed.
500
00:31:44,302 --> 00:31:46,930
Where is my prey?
501
00:31:47,005 --> 00:31:49,997
Lying at the end of a corridor
on Deck 1 1...
502
00:31:50,108 --> 00:31:52,008
nearly dead thanks to you.
503
00:31:52,076 --> 00:31:53,407
Take me to it.
504
00:31:53,478 --> 00:31:54,445
No.
505
00:31:54,512 --> 00:31:56,639
Take me to it!
506
00:31:56,714 --> 00:31:59,376
ln less than three hours,
your ships will arrive.
507
00:31:59,450 --> 00:32:04,911
By that time, Species 8472
will no longer be on Voyager.
508
00:32:05,023 --> 00:32:06,320
What do you mean?
509
00:32:06,357 --> 00:32:08,587
l'm sending it back
where it came from.
510
00:32:08,660 --> 00:32:14,394
Surrender the creature to me
and you will not be harmed.
511
00:32:14,465 --> 00:32:16,365
This isn't a hunt;
it's a slaughter.
512
00:32:16,434 --> 00:32:18,095
And l'm calling it off
right now.
513
00:32:18,169 --> 00:32:22,902
We will not be denied our prey.
514
00:32:22,974 --> 00:32:26,034
Give us the creature....
515
00:32:27,812 --> 00:32:31,873
or your crew
will take its place.
516
00:32:33,551 --> 00:32:35,075
Tuvok?
517
00:32:44,829 --> 00:32:46,854
Have Seven of Nine
report to my ready room.
518
00:32:46,931 --> 00:32:48,125
You intend to ask her
519
00:32:48,199 --> 00:32:50,292
to open a rift
into 8472's realm.
520
00:32:50,368 --> 00:32:52,393
She's the only one
on board who knows how.
521
00:32:52,470 --> 00:32:53,869
Given her feelings
toward the species,
522
00:32:53,938 --> 00:32:55,371
she may not want to cooperate.
523
00:32:55,440 --> 00:32:56,372
We'll see.
524
00:33:01,913 --> 00:33:04,177
You wish to see me, Captain?
525
00:33:04,248 --> 00:33:08,048
l've made a decision
about Species 8472.
526
00:33:08,119 --> 00:33:10,917
l'm going to return it
to fluidic space.
527
00:33:10,989 --> 00:33:14,356
ln order to do that, l need you
to open a quantum singularity.
528
00:33:14,425 --> 00:33:17,189
l don't believe that is
a prudent course of action.
529
00:33:17,261 --> 00:33:18,523
l realize it may be
530
00:33:18,596 --> 00:33:21,326
difficult for you to help
save this creature's life,
531
00:33:21,399 --> 00:33:24,926
but part of becoming human
is learning to have compassion
532
00:33:25,036 --> 00:33:26,799
for those who are suffering,
533
00:33:26,871 --> 00:33:30,170
even when they're
your bitter enemies.
534
00:33:31,009 --> 00:33:31,976
Why?
535
00:33:33,678 --> 00:33:36,977
l remember
when l was a Lieutenant.
536
00:33:37,081 --> 00:33:39,982
lt was during
a Cardassian border conflict.
537
00:33:40,051 --> 00:33:41,951
My away team was cut off
538
00:33:42,020 --> 00:33:44,420
while we were defending
a Federation outpost.
539
00:33:44,489 --> 00:33:45,820
We'd been exchanging
phaser fire
540
00:33:45,890 --> 00:33:48,757
with a group of Cardassians
for about three days--
541
00:33:48,826 --> 00:33:50,623
a stalemate.
542
00:33:52,463 --> 00:33:57,093
One night, during
a break in the fighting...
543
00:33:57,168 --> 00:34:00,729
we could hear
this low moaning sound
544
00:34:00,805 --> 00:34:02,670
coming from somewhere
in the brush.
545
00:34:02,740 --> 00:34:05,140
We knew that none
of our people were out there,
546
00:34:05,209 --> 00:34:07,074
so it had to be
a wounded Cardassian.
547
00:34:07,145 --> 00:34:09,613
Well, you have to understand--
548
00:34:09,680 --> 00:34:12,342
we'd been killing each other
for weeks on this planet.
549
00:34:12,417 --> 00:34:13,884
lt was brutal.
550
00:34:16,320 --> 00:34:18,379
But our commanding officer
decided...
551
00:34:20,425 --> 00:34:22,416
that we couldn't just sit there
552
00:34:22,493 --> 00:34:24,654
and listen
to that poor man suffer.
553
00:34:24,729 --> 00:34:29,257
So he ordered me
and an Ensign...
554
00:34:30,835 --> 00:34:32,325
to crawl out there
555
00:34:32,403 --> 00:34:34,803
and bring that Cardassian
back to our camp.
556
00:34:34,872 --> 00:34:36,032
l thought he was crazy.
557
00:34:36,107 --> 00:34:38,075
He was risking our lives
for someone
558
00:34:38,142 --> 00:34:40,474
who would have shot us
without hesitation.
559
00:34:42,313 --> 00:34:43,405
But we did it...
560
00:34:45,683 --> 00:34:47,412
and the Cardassian lived.
561
00:34:47,485 --> 00:34:50,283
Three days later,
we secured the outpost.
562
00:34:50,354 --> 00:34:51,685
lt was a major victory.
563
00:34:51,756 --> 00:34:54,589
We were all decorated
by Starfleet Command,
564
00:34:54,659 --> 00:34:57,287
but in retrospect...
565
00:34:57,361 --> 00:34:59,591
the thing l'm most proud of
566
00:34:59,664 --> 00:35:02,565
was the night we saved
that man's life.
567
00:35:04,769 --> 00:35:06,259
Explain.
568
00:35:13,344 --> 00:35:15,812
A single act of compassion
569
00:35:15,880 --> 00:35:19,008
can put you in touch
with your own humanity.
570
00:35:19,083 --> 00:35:23,417
You are trying to justify
your present decision.
571
00:35:23,488 --> 00:35:24,580
No.
572
00:35:24,655 --> 00:35:28,591
l'm trying to help you see
this as an opportunity to grow.
573
00:35:28,659 --> 00:35:31,457
l know you don't want
to do it, Seven,
574
00:35:31,529 --> 00:35:33,793
but l'm telling you
as your Captain
575
00:35:33,865 --> 00:35:36,925
and as your friend,
you won't regret it.
576
00:35:38,903 --> 00:35:40,234
No.
577
00:35:40,304 --> 00:35:42,932
Your decision is
tactically unsound.
578
00:35:43,007 --> 00:35:44,975
We will be surrounded
by Hirogen ships
579
00:35:45,042 --> 00:35:46,441
in approximately two hours.
580
00:35:46,511 --> 00:35:47,944
lf we do not surrender
the creature,
581
00:35:48,045 --> 00:35:50,172
they will destroy us.
582
00:35:50,248 --> 00:35:52,944
A lesson in compassion
will do me little good
583
00:35:53,017 --> 00:35:54,143
if l am dead.
584
00:35:54,218 --> 00:35:57,312
lt is wrong to sacrifice
another being
585
00:35:57,388 --> 00:35:59,151
to save our own lives.
586
00:35:59,223 --> 00:36:00,884
l have observed that
you have been willing
587
00:36:00,992 --> 00:36:03,426
to sacrifice your own life
to save the lives of your crew.
588
00:36:03,461 --> 00:36:04,860
Yes, but that's different.
589
00:36:04,929 --> 00:36:05,987
That was my choice.
590
00:36:06,063 --> 00:36:08,361
This creature
does not have a choice.
591
00:36:09,200 --> 00:36:11,691
lt invaded our ship,
592
00:36:11,769 --> 00:36:13,862
put our lives at risk
to save its own.
593
00:36:13,971 --> 00:36:17,304
ln my view, it has already
forfeited its freedom.
594
00:36:18,309 --> 00:36:19,799
l'm giving you an order.
595
00:36:19,877 --> 00:36:21,174
Report to Deflector Control
596
00:36:21,245 --> 00:36:23,873
and begin working
on creating a singularity.
597
00:36:23,948 --> 00:36:26,075
l will not comply.
598
00:36:27,318 --> 00:36:29,377
l have agreed
to remain on Voyager.
599
00:36:29,453 --> 00:36:32,547
l have agreed to function
as a member of your crew,
600
00:36:32,623 --> 00:36:34,250
but l will not be a willing
601
00:36:34,325 --> 00:36:36,225
participant
in my own destruction
602
00:36:36,294 --> 00:36:38,387
or the destruction of this ship.
603
00:36:39,597 --> 00:36:41,224
Objection noted.
604
00:36:41,299 --> 00:36:42,493
We'll do this without you.
605
00:36:43,601 --> 00:36:45,034
You will fail.
606
00:36:45,102 --> 00:36:47,730
And you have just
crossed the line.
607
00:36:47,805 --> 00:36:48,772
End of debate.
608
00:36:48,839 --> 00:36:49,897
Report to the cargo bay
609
00:36:49,974 --> 00:36:51,771
and remain there
until this is over.
610
00:36:51,842 --> 00:36:53,969
ls that understood?
611
00:37:13,264 --> 00:37:15,129
Shields down to 84 percent.
612
00:37:15,199 --> 00:37:16,257
Return fire.
613
00:37:16,334 --> 00:37:19,792
Three more ships are closing
from port and starboard.
614
00:37:19,870 --> 00:37:21,701
All escape trajectories
have been cut off.
615
00:37:21,772 --> 00:37:24,468
Our weapons are having little
effect on their hull plating.
616
00:37:24,542 --> 00:37:27,306
l'm scanning for weaknesses
in the molecular structure.
617
00:37:34,919 --> 00:37:36,216
Shields at 79 percent.
618
00:37:36,287 --> 00:37:37,219
They are hailing us.
619
00:37:37,288 --> 00:37:39,153
Better late than never.
620
00:37:39,223 --> 00:37:42,249
Open a channel.
621
00:37:42,326 --> 00:37:44,920
You've taken our prey
and one of our hunters.
622
00:37:44,996 --> 00:37:46,725
Surrender them.
623
00:37:46,797 --> 00:37:49,891
Call off your attack
and we'll return your crewman.
624
00:37:49,967 --> 00:37:53,425
As for your prey,
it's under our protection now.
625
00:37:53,504 --> 00:37:55,165
lt belongs to us.
626
00:37:55,239 --> 00:37:57,673
lt belongs to no one.
627
00:37:57,742 --> 00:37:59,266
Now, order your ships
to withdraw
628
00:37:59,343 --> 00:38:00,708
and this can end peacefully.
629
00:38:04,515 --> 00:38:06,449
All vessels are firing.
630
00:38:06,517 --> 00:38:08,508
Any luck finding
a crack in their armor?
631
00:38:08,586 --> 00:38:09,553
Not yet.
632
00:38:17,295 --> 00:38:18,626
Doctor to Bridge.
633
00:38:18,696 --> 00:38:21,494
Species 8472
appears to be regenerating.
634
00:38:23,000 --> 00:38:24,399
l'm no exobiologist,
635
00:38:24,468 --> 00:38:27,232
but l'd say this fellow
is becoming highly agitated.
636
00:38:27,305 --> 00:38:29,432
lt could be sensing
the Hirogen attack.
637
00:38:29,507 --> 00:38:30,997
Doctor, can you sedate it?
638
00:38:31,075 --> 00:38:32,042
l believe so,
639
00:38:32,109 --> 00:38:34,134
but l'll need another dose
of Borg nanoprobes.
640
00:38:34,211 --> 00:38:36,645
Stand by.
641
00:38:36,714 --> 00:38:38,113
Bridge to Seven of Nine.
642
00:38:38,182 --> 00:38:39,774
Yes.
643
00:38:39,850 --> 00:38:43,115
Report to Deck 1 1 immediately
with a supply of nanoprobes.
644
00:38:43,187 --> 00:38:44,552
Understood.
645
00:38:49,593 --> 00:38:51,151
B'Elanna, how's it going
down there?
646
00:38:51,228 --> 00:38:52,695
Transporters are ready.
647
00:38:52,763 --> 00:38:55,061
l can establish a lock
on the creature at any time,
648
00:38:55,132 --> 00:38:57,657
but l still haven't duplicated
the deflector protocols
649
00:38:57,735 --> 00:38:59,293
to open a singularity.
650
00:38:59,370 --> 00:39:00,132
How long?
651
00:39:00,237 --> 00:39:03,695
l need another hour...
maybe two.
652
00:39:03,741 --> 00:39:05,800
Captain, we can outmaneuver
the Hirogen ships
653
00:39:05,876 --> 00:39:07,844
for a few more minutes,
but beyond that...
654
00:39:07,912 --> 00:39:10,506
Direct hit
to the EPS manifold!
655
00:39:10,581 --> 00:39:11,513
Main power just went down!
656
00:39:11,582 --> 00:39:14,176
Force fields on all decks
are off- line.
657
00:39:14,251 --> 00:39:15,650
Switch to auxiliary power.
658
00:39:16,821 --> 00:39:17,981
Done. Force fields
have been restored,
659
00:39:18,055 --> 00:39:20,489
but l don't know
how long they'll hold.
660
00:39:20,558 --> 00:39:22,856
Bridge to Doctor.
Report.
661
00:39:22,927 --> 00:39:24,121
lt's all right, Captain.
662
00:39:24,195 --> 00:39:25,492
The creature is contained.
663
00:39:25,563 --> 00:39:26,860
Bridge to Sick Bay.
664
00:39:28,199 --> 00:39:30,759
Security respond.
665
00:39:38,709 --> 00:39:40,836
Security, dispatch teams
to Deck 5.
666
00:39:40,911 --> 00:39:43,175
The Hirogen may be loose.
667
00:39:43,247 --> 00:39:45,943
Direct hit
to our port nacelle.
668
00:39:47,718 --> 00:39:49,879
Now, they've taken out
our starboard nacelle.
669
00:39:49,954 --> 00:39:50,921
They've crippled us.
670
00:39:50,988 --> 00:39:53,252
Tuvok, divert warp power
to the phaser banks.
671
00:39:53,324 --> 00:39:55,952
Maybe that'll help us
penetrate their hull plating.
672
00:40:01,065 --> 00:40:02,032
The nanoprobes?
673
00:40:02,099 --> 00:40:03,031
Armed and ready.
674
00:40:03,100 --> 00:40:04,897
Not a moment too soon.
675
00:40:11,442 --> 00:40:13,034
Give me the prey.
676
00:40:13,110 --> 00:40:16,602
Lower your weapon
or l will destroy you.
677
00:40:19,517 --> 00:40:21,610
l don't think you will.
678
00:40:21,685 --> 00:40:24,347
You want me to destroy
this creature.
679
00:40:24,422 --> 00:40:28,586
l saw it on your face
earlier in the medical bay.
680
00:40:28,659 --> 00:40:31,253
lt's a look l've seen
a thousand times.
681
00:40:31,328 --> 00:40:34,764
Stand aside.
682
00:40:53,017 --> 00:40:54,644
What are you doing?
683
00:40:56,120 --> 00:40:58,645
Captain, someone's accessing
the transporter system
684
00:40:58,722 --> 00:40:59,654
from Deck 5.
685
00:40:59,723 --> 00:41:00,587
Lock them out.
686
00:41:00,691 --> 00:41:01,555
l can't.
687
00:41:01,592 --> 00:41:03,025
They're overriding
my commands...
688
00:41:03,093 --> 00:41:05,152
with Borg encryption codes.
689
00:41:17,341 --> 00:41:18,933
Report, Mr. Kim.
690
00:41:19,009 --> 00:41:20,977
8472 and the Hirogen...
691
00:41:21,045 --> 00:41:22,979
they've been beamed to one
of the attacking ships.
692
00:41:23,047 --> 00:41:25,641
All six vessels are moving away
at high warp.
693
00:41:25,716 --> 00:41:27,650
Tom, can we pursue?
694
00:41:28,953 --> 00:41:30,318
l'm sorry, Captain.
695
00:41:30,387 --> 00:41:32,150
Warp engines are still off- line.
696
00:41:34,058 --> 00:41:36,458
Resume our previous course.
697
00:41:36,527 --> 00:41:37,687
Full impulse.
698
00:41:41,765 --> 00:41:43,255
Seven of Nine?
699
00:41:46,504 --> 00:41:48,165
Seven of Nine.
700
00:41:49,940 --> 00:41:54,673
Captain's Log, Stardate 51652. 3.
701
00:41:54,745 --> 00:41:55,973
lt's been 12 hours
702
00:41:56,046 --> 00:41:58,981
and our sensors show no sign
of any Hirogen vessels,
703
00:41:59,049 --> 00:42:01,415
but their people are scattered
throughout this region
704
00:42:01,519 --> 00:42:02,713
and something tells me
705
00:42:02,753 --> 00:42:05,085
that the"hunt" for Voyager
is far from over.
706
00:42:41,859 --> 00:42:42,917
Captain.
707
00:42:42,993 --> 00:42:44,517
Step down, please.
708
00:42:49,199 --> 00:42:52,430
Seven, you disobeyed
my direct orders
709
00:42:52,503 --> 00:42:54,300
and as a result,
710
00:42:54,371 --> 00:42:56,999
you condemned a sentient
being to its death.
711
00:42:57,107 --> 00:43:00,270
By doing so, l also diverted
the Hirogen attack,
712
00:43:00,344 --> 00:43:01,868
an attack which
would have destroyed us.
713
00:43:01,979 --> 00:43:02,968
Maybe not.
714
00:43:03,047 --> 00:43:05,743
ln any case, the decision
wasn't yours to make.
715
00:43:05,816 --> 00:43:07,647
The creature broke
through the force field.
716
00:43:07,718 --> 00:43:08,650
l had no choice.
717
00:43:08,719 --> 00:43:10,812
l didn't come here
to debate your decision.
718
00:43:10,888 --> 00:43:13,516
l came here to inform you
of the consequences.
719
00:43:13,591 --> 00:43:15,923
When you first came to Voyager,
720
00:43:16,026 --> 00:43:17,823
l decided to grant you
the same liberties
721
00:43:17,895 --> 00:43:19,795
and freedoms of any crew member
722
00:43:19,863 --> 00:43:22,423
because l wanted you to
be a part of this family.
723
00:43:22,499 --> 00:43:25,935
And l've been willing
to accommodate your...
724
00:43:26,003 --> 00:43:28,062
unique way of doing things--
725
00:43:28,138 --> 00:43:30,606
even when you rubbed
somebody the wrong way
726
00:43:30,674 --> 00:43:32,232
or violated protocol.
727
00:43:32,309 --> 00:43:34,937
But this time,
l can't accommodate you.
728
00:43:35,012 --> 00:43:39,472
From this point forward, you
will no longer have access
729
00:43:39,550 --> 00:43:42,212
to any primary systems
on this ship--
730
00:43:42,286 --> 00:43:44,880
not without my direct
authorization.
731
00:43:44,955 --> 00:43:48,982
lf you attempt to circumvent me,
l'll throw you in the brig.
732
00:43:49,093 --> 00:43:50,355
l still need your expertise
733
00:43:50,427 --> 00:43:52,395
in the Astrometrics Lab
if you're willing.
734
00:43:52,463 --> 00:43:55,398
lf not, you can spend your time
here in the cargo bay.
735
00:43:55,466 --> 00:43:57,366
ls that understood?
736
00:43:59,236 --> 00:44:00,601
Yes.
737
00:44:04,274 --> 00:44:06,242
lt is puzzling.
738
00:44:06,310 --> 00:44:07,334
What's that?
739
00:44:09,046 --> 00:44:11,537
You made me into an individual.
740
00:44:11,615 --> 00:44:13,480
You encouraged me
to stop thinking
741
00:44:13,550 --> 00:44:15,279
like a member of the collective,
742
00:44:15,352 --> 00:44:19,220
to cultivate my independence
and my humanity.
743
00:44:19,289 --> 00:44:22,690
But when l try to assert that
independence, l am punished.
744
00:44:22,760 --> 00:44:25,820
lndividuality has its limits...
745
00:44:25,896 --> 00:44:29,332
especially on a starship where
there's a command structure.
746
00:44:33,137 --> 00:44:34,934
l believe
that you are punishing me
747
00:44:35,072 --> 00:44:37,438
because l do not think
the way that you do,
748
00:44:37,508 --> 00:44:41,740
because l am not becoming
more like you.
749
00:44:41,812 --> 00:44:43,973
You claim to respect
my individuality,
750
00:44:44,081 --> 00:44:47,573
but in fact,
you are frightened by it.
751
00:44:49,787 --> 00:44:51,812
As you were.
|