English subtitles. Star Trek: Voyager, сериал, 1995-2001 - Звёздный путь: Вояджер. 4-8.

1
00:00:22,822 --> 00:00:24,653
Temporal incursion is complete.

2
00:00:27,193 --> 00:00:30,219
All organisms and manmade
objects have been eradicated.

3
00:00:30,296 --> 00:00:32,628
Probe the continuum.

4
00:00:34,634 --> 00:00:36,465
Has our target event
been achieved?

5
00:00:39,839 --> 00:00:41,136
Negative.

6
00:00:41,207 --> 00:00:43,402
Negative target event.

7
00:00:43,476 --> 00:00:45,501
l don't understand, sir.

8
00:00:45,578 --> 00:00:48,274
We spent months making
these calculations.

9
00:00:50,183 --> 00:00:52,014
Time is patient...

10
00:00:52,085 --> 00:00:54,952
so we must be patient with it.

11
00:00:56,423 --> 00:00:58,857
Eradicating a single Zahl colony

12
00:00:58,925 --> 00:01:01,416
wasn't enough
for a total restoration.

13
00:01:03,196 --> 00:01:05,687
We have to work
on a larger scale.

14
00:01:06,800 --> 00:01:08,825
Take us to the Zahl homeworld.

15
00:01:08,902 --> 00:01:11,029
Prepare a new set
of calculations.

16
00:01:11,104 --> 00:01:14,870
We must erase
the entire species from time,

17
00:01:14,941 --> 00:01:17,273
every life- form...

18
00:01:17,343 --> 00:01:18,776
every molecule.

19
00:03:11,391 --> 00:03:14,224
Space, the great unknown.

20
00:03:14,294 --> 00:03:17,695
Only now we're going
to know it a little better.

21
00:03:17,764 --> 00:03:19,095
Harry?

22
00:03:22,101 --> 00:03:23,932
Before there were maps
and globes,

23
00:03:24,037 --> 00:03:26,403
let alone radar
and subspace sensors,

24
00:03:26,472 --> 00:03:29,066
mariners navigated by the stars.

25
00:03:29,142 --> 00:03:31,167
We're returning
to that tried- and- true method,

26
00:03:31,244 --> 00:03:32,973
but this time,
there's a difference.

27
00:03:33,046 --> 00:03:35,708
Ensign Kim and Seven of Nine

28
00:03:35,782 --> 00:03:38,216
have merged Starfleet
and Borg ingenuity

29
00:03:38,284 --> 00:03:40,184
to create this new technology,

30
00:03:40,253 --> 00:03:43,188
and l'm sure l speak
for the entire crew

31
00:03:43,256 --> 00:03:45,656
when l say...thank you.

32
00:03:48,261 --> 00:03:51,162
Now, how the hell does it work?

33
00:03:52,565 --> 00:03:54,465
Astrometric sensors
measure the radiative flux

34
00:03:54,534 --> 00:03:56,798
of up to three billion stars
simultaneously.

35
00:03:56,869 --> 00:03:58,803
The computer
then calculates our position

36
00:03:58,871 --> 00:04:00,498
relative to the center
of the galaxy.

37
00:04:00,573 --> 00:04:03,906
This mapping technology
is ten times more accurate

38
00:04:03,977 --> 00:04:05,444
than what we've been using.

39
00:04:05,511 --> 00:04:07,775
Seven, will you do the honors?

40
00:04:10,984 --> 00:04:12,815
We've plotted a new course home.

41
00:04:12,885 --> 00:04:14,079
By my estimates,

42
00:04:14,153 --> 00:04:17,145
this trajectory will eliminate
five years from your journey.

43
00:04:17,223 --> 00:04:18,713
Our journey.

44
00:04:18,791 --> 00:04:21,453
Nice work, Seven.

45
00:04:21,527 --> 00:04:23,757
That region of space
we're about to enter--

46
00:04:23,830 --> 00:04:25,923
it looks like it has
a lot of M- Class planets.

47
00:04:25,999 --> 00:04:27,626
lt does.

48
00:04:27,700 --> 00:04:32,535
Spatial grid 005--
primary species: the Zahl.

49
00:04:32,605 --> 00:04:34,573
What do we know
about this species?

50
00:04:34,641 --> 00:04:37,337
Technologically advanced
but nonconfrontational.

51
00:04:37,410 --> 00:04:39,776
Their resistance quotient
is quite low.

52
00:04:39,846 --> 00:04:41,177
Thank you all for coming.

53
00:04:41,247 --> 00:04:42,509
We've got a lot
of work to do, so...

54
00:04:42,582 --> 00:04:44,982
l'd like to say a few words
if l may.

55
00:04:45,051 --> 00:04:47,519
l've prepared a speech
for this occasion.

56
00:04:47,587 --> 00:04:49,111
When l was first activated

57
00:04:49,188 --> 00:04:54,751
on Stardate 48315,
and l found myself

58
00:04:54,827 --> 00:04:56,317
mano a mano
with the Delta Quadrant,

59
00:04:56,396 --> 00:04:58,296
l didn't think
we'd survive a week

60
00:04:58,364 --> 00:05:00,855
let alone three years.

61
00:05:00,933 --> 00:05:02,230
There was strife.

62
00:05:02,302 --> 00:05:03,735
There was discord.

63
00:05:03,803 --> 00:05:05,771
You were all
at each others' throats,

64
00:05:05,838 --> 00:05:08,136
but over time,
l've had the pleasure and pride

65
00:05:08,207 --> 00:05:10,141
of watching this crew
learn to work together

66
00:05:10,209 --> 00:05:12,643
as colleagues, even friends.

67
00:05:12,712 --> 00:05:13,906
Here, here.

68
00:05:14,013 --> 00:05:14,911
Who would have thought

69
00:05:15,014 --> 00:05:16,504
that this eclectic group
of voyagers

70
00:05:16,582 --> 00:05:20,313
could actually become a family?

71
00:05:20,386 --> 00:05:24,322
Starfleet, Maquis, Klingon,
Talaxian, hologram, Borg,

72
00:05:24,390 --> 00:05:26,153
even Mr. Paris.

73
00:05:26,225 --> 00:05:28,193
Granted, we've had our share
of difficulties.

74
00:05:28,261 --> 00:05:31,253
One might say, we've seen
the best of times

75
00:05:31,331 --> 00:05:33,697
and the worst of times.

76
00:05:33,766 --> 00:05:35,165
l'd now like to recount
some of those times

77
00:05:35,234 --> 00:05:36,496
from my unique perspective.

78
00:05:36,569 --> 00:05:37,934
Under the category
of"best of times,"

79
00:05:38,004 --> 00:05:39,596
l invite you all to recall
the moment when l...

80
00:05:39,672 --> 00:05:40,639
Bridge to the Captain.

81
00:05:40,707 --> 00:05:42,106
Janeway here.

82
00:05:42,175 --> 00:05:44,166
We're being hailed--
a vessel off the port bow.

83
00:05:44,243 --> 00:05:45,801
On our way.

84
00:05:45,878 --> 00:05:47,812
Well, perhaps we could
all reconvene later.

85
00:05:54,320 --> 00:05:56,481
They're firing on us, Captain.

86
00:05:56,556 --> 00:06:00,856
lt's a small vessel,
15 life- forms aboard.

87
00:06:00,927 --> 00:06:03,828
Low warp capacity,
limited armaments.

88
00:06:03,896 --> 00:06:05,124
They pose no threat.

89
00:06:05,198 --> 00:06:06,893
Open a channel.

90
00:06:07,934 --> 00:06:09,731
Good day, sir.

91
00:06:09,802 --> 00:06:11,793
Have we offended you
in some way?

92
00:06:11,871 --> 00:06:14,362
You will reverse course
immediately.

93
00:06:14,440 --> 00:06:16,067
This region is in dispute.

94
00:06:16,142 --> 00:06:18,406
You have no business
in Krenim space.

95
00:06:18,478 --> 00:06:19,410
l was under

96
00:06:19,479 --> 00:06:21,913
the impression we were
entering Zahl territory.

97
00:06:21,981 --> 00:06:24,211
The Zahl have
no legitimate claim here.

98
00:06:24,283 --> 00:06:25,750
They have taken what is ours.

99
00:06:25,818 --> 00:06:30,585
Reverse course...
or be destroyed.

100
00:06:32,825 --> 00:06:35,487
With all due respect,
unless you've got

101
00:06:35,561 --> 00:06:37,256
something a little bigger
in your torpedo tubes,

102
00:06:37,330 --> 00:06:39,059
l'm not turning around,

103
00:06:39,132 --> 00:06:40,724
but l'm certainly
willing to discuss

104
00:06:40,800 --> 00:06:42,097
this issue with you.

105
00:06:42,168 --> 00:06:43,635
No discussion!
No compromise!

106
00:06:45,671 --> 00:06:47,298
They are in retreat.

107
00:06:47,373 --> 00:06:48,931
His bark's obviously worse
than his bite.

108
00:06:49,008 --> 00:06:50,498
He seems rather intent.

109
00:06:50,576 --> 00:06:51,543
Let's go to Yellow Alert.

110
00:06:51,611 --> 00:06:52,976
Maintain our course.

111
00:06:53,079 --> 00:06:55,741
Maybe the Zahl
can give us some answers.

112
00:07:03,222 --> 00:07:05,247
As long as you travel
in Zahl territory,

113
00:07:05,324 --> 00:07:06,586
you travel among friends.

114
00:07:06,659 --> 00:07:09,423
l apologize for your mishap
with the Krenim.

115
00:07:09,495 --> 00:07:10,860
lt was hardly traumatic.

116
00:07:10,963 --> 00:07:12,430
But l am curious--

117
00:07:12,498 --> 00:07:15,729
the Krenim claim this region
as their own.

118
00:07:15,802 --> 00:07:18,464
The Krenim dominated
this space many years ago.

119
00:07:18,538 --> 00:07:21,564
They possessed deadly weapons
based on temporal science,

120
00:07:21,641 --> 00:07:24,007
and it kept them in power
for a long time,

121
00:07:24,076 --> 00:07:25,839
but a generation ago,
we fought the Krenim.

122
00:07:25,912 --> 00:07:28,142
We defeated them
and took back the planets

123
00:07:28,214 --> 00:07:29,181
that they had annexed,

124
00:07:29,248 --> 00:07:31,614
dismantled
their military forces.

125
00:07:31,684 --> 00:07:33,618
Their ships still
wander our territory

126
00:07:33,686 --> 00:07:35,620
making grandiose claims.

127
00:07:35,688 --> 00:07:36,916
Don't let them trouble you.

128
00:07:37,023 --> 00:07:39,924
Now, tell me about Voyager--

129
00:07:39,992 --> 00:07:42,859
a single ship alone,
half a galaxy from home--

130
00:07:42,929 --> 00:07:44,260
how exciting for you.

131
00:07:44,330 --> 00:07:45,354
Bridge to Captain.

132
00:07:45,431 --> 00:07:47,262
Sorry to interrupt,
but the Krenim vessel is back.

133
00:07:47,333 --> 00:07:49,096
They're demanding
to speak with you.

134
00:07:55,475 --> 00:07:56,806
Hello again.

135
00:07:56,876 --> 00:07:59,572
You've ignored our warnings,
and now you

136
00:07:59,645 --> 00:08:01,579
consort with our enemy.

137
00:08:01,681 --> 00:08:03,376
Leave this space
or l'll seize your vessel

138
00:08:03,416 --> 00:08:04,678
and send you home
in a cargo container.

139
00:08:04,750 --> 00:08:06,684
Gentlemen, please.

140
00:08:06,752 --> 00:08:10,017
Believe me, we're not
conspiring against you.

141
00:08:11,224 --> 00:08:13,784
Captain, there's a spatial
distortion heading toward us.

142
00:08:13,860 --> 00:08:15,851
Whatever it is, it's huge--
five light- years across

143
00:08:15,928 --> 00:08:17,486
and it's expanding.

144
00:08:17,563 --> 00:08:19,121
Tracking its origin.

145
00:08:19,198 --> 00:08:21,189
A vessel
near the Zahl homeworld.

146
00:08:21,267 --> 00:08:22,199
What?

147
00:08:22,268 --> 00:08:23,428
lt appears to be

148
00:08:23,503 --> 00:08:25,971
a massive buildup
of temporal energy--

149
00:08:26,038 --> 00:08:28,472
some kind
of space- time shock wave.

150
00:08:28,541 --> 00:08:29,508
Tom?

151
00:08:29,575 --> 00:08:32,043
lt's destabilizing
our warp field.

152
00:08:32,111 --> 00:08:33,510
l've lost engines.

153
00:08:33,579 --> 00:08:35,376
Shields to full.

154
00:08:35,448 --> 00:08:37,075
Secure primary systems.

155
00:08:37,149 --> 00:08:38,741
All hands brace for impact.

156
00:08:59,305 --> 00:09:00,636
She's dead.

157
00:09:00,706 --> 00:09:02,469
Shields at 17 percent.

158
00:09:02,542 --> 00:09:04,237
The Krenim are firing again.

159
00:09:04,310 --> 00:09:07,143
We're being hailed.

160
00:09:07,213 --> 00:09:08,145
lt's about time.

161
00:09:08,214 --> 00:09:09,681
On screen.

162
00:09:09,749 --> 00:09:13,378
We've done nothing
to provoke these attacks.

163
00:09:13,452 --> 00:09:16,853
Your presence in our space
is provocation enough.

164
00:09:16,923 --> 00:09:19,949
We've been trying to communicate
with your vessels,

165
00:09:20,026 --> 00:09:23,086
but the only answer l get
is weapons fire.

166
00:09:23,162 --> 00:09:24,686
State your identity.

167
00:09:24,764 --> 00:09:28,222
Captain Janeway
of the Federation Starship...

168
00:09:28,301 --> 00:09:31,862
And your reason
for violating our borders.

169
00:09:32,004 --> 00:09:33,494
We're simply trying
to get home.

170
00:09:33,573 --> 00:09:36,474
lf you'd kindly allow us
to pass through...

171
00:09:36,542 --> 00:09:39,067
No. You will submit
to the Krenim lmperium.

172
00:09:39,145 --> 00:09:41,739
l would prefer
to seize your vessel

173
00:09:41,814 --> 00:09:44,112
before it is too badly damaged.

174
00:09:44,183 --> 00:09:49,246
Surrender now and l will forego
the execution of your crew.

175
00:09:49,322 --> 00:09:52,553
l don't respond well to threats.

176
00:09:54,226 --> 00:09:56,456
Then prepare to be boarded.

177
00:10:00,132 --> 00:10:04,592
All hands, battle stations.

178
00:10:04,670 --> 00:10:08,936
This is turning into
the week of hell.

179
00:10:17,516 --> 00:10:18,642
They're charging weapons.

180
00:10:18,718 --> 00:10:19,810
Three seconds to impact.

181
00:10:19,885 --> 00:10:21,785
Evasive maneuvers.

182
00:10:21,854 --> 00:10:24,652
Direct hit
to our secondary hull.

183
00:10:24,724 --> 00:10:26,351
l still don't understand
why these torpedoes

184
00:10:26,425 --> 00:10:27,858
are ripping
right through our shields.

185
00:10:33,265 --> 00:10:35,495
Their weapons are
chroniton- based.

186
00:10:35,568 --> 00:10:36,728
They're penetrating our shields

187
00:10:36,802 --> 00:10:38,463
because they're
in a state of temporal flux.

188
00:10:38,537 --> 00:10:41,131
Then let's exercise
the better part of valor.

189
00:10:41,207 --> 00:10:42,799
Get us out of here, warp 6.

190
00:10:42,875 --> 00:10:44,342
Warp 6.

191
00:10:44,410 --> 00:10:46,708
No sign of pursuit.

192
00:10:46,779 --> 00:10:47,837
Damage report.

193
00:10:47,913 --> 00:10:49,471
15 wounded.

194
00:10:49,548 --> 00:10:50,606
Main power is down.

195
00:10:50,683 --> 00:10:54,414
We've lost environmental control
on Decks 7 and 8.

196
00:10:54,487 --> 00:10:56,250
The computer is off- line.

197
00:10:56,322 --> 00:10:58,586
Mr. Kim, do we have
any sensors left?

198
00:10:58,658 --> 00:11:00,182
Short- range only.

199
00:11:00,259 --> 00:11:02,124
Commander...

200
00:11:03,729 --> 00:11:05,924
put the ship
on 24- hour Tactical Alert.

201
00:11:05,998 --> 00:11:07,932
Tuvok, analyze
whatever data we've got

202
00:11:08,034 --> 00:11:09,558
on those
chroniton torpedoes.

203
00:11:09,635 --> 00:11:12,934
See if you can
modify our shielding.

204
00:11:13,039 --> 00:11:16,839
When those Krenim attack again,
l want to be ready.

205
00:11:30,890 --> 00:11:32,687
Enter.

206
00:11:35,828 --> 00:11:38,126
Sir, you were correct.

207
00:11:38,197 --> 00:11:41,098
The Zahl homeworld
was the focal point.

208
00:11:41,167 --> 00:11:42,998
lt's erasure has produced
a complete

209
00:11:43,102 --> 00:11:44,933
temporal restoration.

210
00:11:45,004 --> 00:11:46,699
Complete?

211
00:11:46,772 --> 00:11:47,761
Yes, sir.

212
00:11:50,476 --> 00:11:54,412
lf l told you to count
the stars in the cosmos,

213
00:11:54,480 --> 00:11:56,345
would the task ever be complete?

214
00:11:57,416 --> 00:11:58,542
Sir?

215
00:11:58,617 --> 00:12:00,744
Our attempts may be sufficient.

216
00:12:00,820 --> 00:12:03,311
They may be even
relatively successful,

217
00:12:03,389 --> 00:12:05,289
but they will never be complete.

218
00:12:05,357 --> 00:12:08,121
Choose your words
with more precision.

219
00:12:08,194 --> 00:12:09,855
My apologies.

220
00:12:09,929 --> 00:12:12,193
What were the exact results?

221
00:12:12,264 --> 00:12:15,199
The Krenim lmperium
has been restored to power.

222
00:12:15,267 --> 00:12:16,859
Our territory now includes

223
00:12:16,936 --> 00:12:22,238
849 inhabited worlds
spanning 5, 000 parsecs.

224
00:12:22,308 --> 00:12:23,639
Counter- indications?

225
00:12:23,709 --> 00:12:25,336
Negligible.

226
00:12:25,411 --> 00:12:26,969
No superior enemy forces.

227
00:12:27,079 --> 00:12:29,513
No unexpected diseases.

228
00:12:29,582 --> 00:12:33,382
Calculations indicate
a 98 percent restoration.

229
00:12:33,452 --> 00:12:36,649
Our race is thriving once again.

230
00:12:36,722 --> 00:12:39,452
The, uh...

231
00:12:39,525 --> 00:12:42,688
the colony at Kyana Prime...

232
00:12:43,863 --> 00:12:46,331
that was restored as well?

233
00:12:47,366 --> 00:12:49,891
No, sir.

234
00:12:49,969 --> 00:12:50,936
ln this timeline,

235
00:12:51,003 --> 00:12:53,028
the lmperium does not extend
that far.

236
00:12:58,811 --> 00:13:00,244
Then our mission has failed.

237
00:13:01,747 --> 00:13:04,375
Begin calculations
for the next incursion.

238
00:13:04,450 --> 00:13:07,647
Sir, we have just accomplished
the impossible--

239
00:13:07,720 --> 00:13:10,188
a 98 percent restoration.

240
00:13:10,256 --> 00:13:12,554
Another incursion,
even a minor one,

241
00:13:12,625 --> 00:13:14,388
could undermine everything.

242
00:13:14,460 --> 00:13:18,226
We should dismantle this weapon
and rejoin our people.

243
00:13:18,297 --> 00:13:20,629
No, not until every colony...

244
00:13:20,699 --> 00:13:21,791
every individual...

245
00:13:21,867 --> 00:13:23,767
every blade of grass
is restored.

246
00:13:23,836 --> 00:13:27,465
You said yourself,
our task will never be complete.

247
00:13:27,540 --> 00:13:32,239
Please, we should be satisfied
with what we have accomplished.

248
00:13:32,311 --> 00:13:35,246
For 200 years, we have
never come this close.

249
00:13:35,314 --> 00:13:36,906
Not close enough.

250
00:13:36,982 --> 00:13:38,540
lf l may speak my thoughts.

251
00:13:39,518 --> 00:13:41,247
Many among the crew
are convinced

252
00:13:41,320 --> 00:13:43,220
that you have lost
your objectivity.

253
00:13:43,389 --> 00:13:46,119
They think your quest
for...precision

254
00:13:46,192 --> 00:13:47,420
is unrealistic.

255
00:13:49,028 --> 00:13:50,427
Sir...

256
00:13:50,496 --> 00:13:53,397
we will never restore
100 percent of what we had.

257
00:13:53,465 --> 00:13:55,797
We can manipulate
the time continuum

258
00:13:55,868 --> 00:13:57,631
for another ten centuries--

259
00:13:57,703 --> 00:14:00,069
it will never happen.

260
00:14:01,707 --> 00:14:05,700
Return to your station and begin
a new set of calculations.

261
00:14:05,778 --> 00:14:08,110
ls that clear?

262
00:14:08,180 --> 00:14:10,375
Perfectly.

263
00:14:10,449 --> 00:14:12,849
You surprise me, Obrist.

264
00:14:14,653 --> 00:14:17,019
After so many years,

265
00:14:17,089 --> 00:14:20,616
you still perceive time
through conventional eyes.

266
00:14:21,927 --> 00:14:25,124
"Never" is a word
that has no meaning here.

267
00:14:25,197 --> 00:14:27,791
As long as we stay
on this vessel,

268
00:14:27,867 --> 00:14:31,564
protected from space- time,

269
00:14:31,637 --> 00:14:35,004
we have all eternity
to accomplish our mission.

270
00:14:38,577 --> 00:14:40,010
Of course, sir.

271
00:14:52,024 --> 00:14:52,991
Return fire.

272
00:14:53,058 --> 00:14:54,719
Weapons are down.

273
00:14:54,793 --> 00:14:56,988
My attempt to modify
the shielding was unsuccessful.

274
00:14:57,062 --> 00:14:58,723
Captain,
during that last exchange

275
00:14:58,797 --> 00:14:59,729
we did some damage.

276
00:14:59,798 --> 00:15:00,730
The Krenim's aft shields
are down.

277
00:15:00,833 --> 00:15:01,697
They're vulnerable.

278
00:15:01,734 --> 00:15:03,099
We've got to hit them now!

279
00:15:03,168 --> 00:15:04,157
With what?

280
00:15:04,236 --> 00:15:05,533
Phaser banks are burned out.

281
00:15:05,604 --> 00:15:07,094
Torpedo launchers are off- line.

282
00:15:07,172 --> 00:15:08,503
Doctor to Bridge.

283
00:15:08,574 --> 00:15:10,201
We've got
a power overload in Sick Bay.

284
00:15:10,276 --> 00:15:12,210
l need an engineer
down here right away.

285
00:15:12,278 --> 00:15:13,210
Stand by, Doctor.

286
00:15:13,279 --> 00:15:14,678
Harry, can you handle it
from here?

287
00:15:14,747 --> 00:15:15,907
No, sir.

288
00:15:16,015 --> 00:15:17,573
The overload's spreading.

289
00:15:17,650 --> 00:15:19,447
Half that deck is going
to blow in less than

290
00:15:19,518 --> 00:15:21,008
- five minutes.
- Doctor, get

291
00:15:21,086 --> 00:15:22,075
your patients out of there.

292
00:15:22,154 --> 00:15:23,746
All hands,
this is the Bridge.

293
00:15:23,822 --> 00:15:25,881
Emergency evacuation, Deck 5.

294
00:15:25,958 --> 00:15:28,188
How many torpedoes
do we have left?

295
00:15:28,260 --> 00:15:29,693
Eleven.

296
00:15:29,762 --> 00:15:31,161
Arm four of them.

297
00:15:31,230 --> 00:15:33,391
Stand by
to open the launch doors.

298
00:15:33,465 --> 00:15:35,490
We're going to deploy them
like mines.

299
00:15:35,567 --> 00:15:36,898
Aye, Captain.

300
00:15:36,969 --> 00:15:38,698
Tom, l need your finesse.

301
00:15:38,771 --> 00:15:42,298
Let the Krenim get
within 5, 000 meters of us.

302
00:15:42,374 --> 00:15:43,705
No problem.

303
00:15:43,776 --> 00:15:45,073
Keep moving.

304
00:15:45,144 --> 00:15:47,772
Quickly. Please, move quickly.

305
00:15:47,846 --> 00:15:51,577
Warning. Structural collapse
in three minutes.

306
00:15:52,518 --> 00:15:54,110
Torpedoes armed and ready.

307
00:15:54,186 --> 00:15:55,710
They're within range.

308
00:15:55,788 --> 00:15:58,120
Tuvok...

309
00:15:58,190 --> 00:15:59,418
do it.

310
00:16:09,735 --> 00:16:10,895
Got'em!

311
00:16:15,574 --> 00:16:17,508
The conduits
on Deck 5 are overloading.

312
00:16:17,576 --> 00:16:18,873
30 seconds till they blow.

313
00:16:18,944 --> 00:16:20,138
Keep moving.

314
00:16:21,480 --> 00:16:22,742
Please, hurry.

315
00:16:22,815 --> 00:16:25,306
That's it.

316
00:16:25,384 --> 00:16:29,514
Warning. Structural collapse
in 20 seconds.

317
00:16:32,391 --> 00:16:33,915
15 seconds!

318
00:16:33,993 --> 00:16:38,123
Warning. Structural collapse
in 10 seconds.

319
00:16:39,431 --> 00:16:42,525
Warning. Structural collapse
in five...

320
00:16:42,601 --> 00:16:44,068
four...

321
00:16:44,136 --> 00:16:46,070
three...two...

322
00:16:46,138 --> 00:16:47,571
one.

323
00:16:55,948 --> 00:16:57,677
Report!

324
00:16:58,717 --> 00:17:03,177
Sections 10 through 53
on Deck 5...

325
00:17:03,255 --> 00:17:04,381
are gone.

326
00:17:04,456 --> 00:17:05,946
Casualties?

327
00:17:06,025 --> 00:17:08,016
Reports are coming in.

328
00:17:08,093 --> 00:17:10,857
12 wounded--
many of them critically.

329
00:17:10,929 --> 00:17:13,022
The Doctor is setting up
a triage facility

330
00:17:13,098 --> 00:17:14,531
in the Mess Hall.

331
00:17:14,600 --> 00:17:16,534
Two crew members were killed
in the breach.

332
00:17:17,736 --> 00:17:19,727
Stand down Red Alert.

333
00:17:19,805 --> 00:17:22,774
Assemble a security team.

334
00:17:22,841 --> 00:17:24,274
Survey the ship deck by deck.

335
00:17:24,343 --> 00:17:26,277
l want a full damage report.

336
00:17:31,183 --> 00:17:33,014
l'll be in my ready room.

337
00:17:34,753 --> 00:17:36,584
You have the Bridge...

338
00:17:36,655 --> 00:17:38,919
what's left of it.

339
00:17:57,276 --> 00:17:58,607
Come in.

340
00:17:59,912 --> 00:18:01,812
Sorry about the mess.

341
00:18:01,914 --> 00:18:03,848
You should see my place.

342
00:18:03,882 --> 00:18:06,350
They haven't looked as bad
since my old Academy days.

343
00:18:06,418 --> 00:18:08,318
ls there something on your mind?

344
00:18:08,387 --> 00:18:09,649
Yes,

345
00:18:09,721 --> 00:18:11,018
but you're not going to like it.

346
00:18:11,090 --> 00:18:13,058
That's never stopped you before.

347
00:18:14,526 --> 00:18:15,550
Broken.

348
00:18:17,429 --> 00:18:19,294
l'll be blunt.

349
00:18:19,364 --> 00:18:21,855
Our strategy's failing.

350
00:18:21,967 --> 00:18:23,434
lt was a good idea
to try and create

351
00:18:23,502 --> 00:18:25,197
temporal shielding,
but it isn't working.

352
00:18:25,270 --> 00:18:27,238
Not yet, but it will.

353
00:18:27,306 --> 00:18:29,171
With every attack,
we gather more information

354
00:18:29,241 --> 00:18:30,503
about their chroniton weapons.

355
00:18:30,576 --> 00:18:32,100
How many more attacks
will it take?

356
00:18:32,177 --> 00:18:34,372
Before long, there won't be
a ship left to protect.

357
00:18:35,380 --> 00:18:37,848
We don't have a choice.

358
00:18:37,916 --> 00:18:39,645
Maybe we do.

359
00:18:41,286 --> 00:18:43,652
Here comes the part
l'm not going to like.

360
00:18:43,722 --> 00:18:46,714
We should consider
leaving the ship behind,

361
00:18:46,792 --> 00:18:50,193
breaking the crew into smaller
groups-- escape pods, shuttles--

362
00:18:50,262 --> 00:18:51,923
each one with its own course.

363
00:18:51,997 --> 00:18:53,794
lf all goes well,
we'll rendezvous

364
00:18:53,866 --> 00:18:55,697
on the other side
of Krenim space.

365
00:18:56,735 --> 00:18:58,202
Then what?

366
00:18:58,270 --> 00:19:00,795
We'll cross that bridge
when we come to it,

367
00:19:00,873 --> 00:19:03,433
but at least we'd be increasing
our chances of survival.

368
00:19:06,945 --> 00:19:08,742
Abandon ship?

369
00:19:08,814 --> 00:19:10,805
The answer's no.

370
00:19:10,883 --> 00:19:13,477
l'm not breaking up
the family, Chakotay.

371
00:19:13,552 --> 00:19:15,349
We're stronger as a team.

372
00:19:15,420 --> 00:19:18,048
One crew, one ship.

373
00:19:18,123 --> 00:19:19,385
The moment we split apart,

374
00:19:19,458 --> 00:19:21,392
we lose the ability
to pool our talents.

375
00:19:21,460 --> 00:19:22,825
We become vulnerable.

376
00:19:22,895 --> 00:19:25,022
We'll get picked off one by one.

377
00:19:25,097 --> 00:19:28,931
Now, l say we make
our stand together.

378
00:19:31,170 --> 00:19:34,401
To be honest, l wasn't too fond
of the idea myself.

379
00:19:34,473 --> 00:19:36,668
As long as Voyager's
in one piece,

380
00:19:36,742 --> 00:19:38,903
we stay.

381
00:19:42,381 --> 00:19:43,609
We stay.

382
00:19:45,150 --> 00:19:46,879
This looks like
it stayed in one piece.

383
00:19:46,952 --> 00:19:48,419
Where does this go?

384
00:19:48,487 --> 00:19:49,852
My lucky teacup.

385
00:19:49,922 --> 00:19:51,287
Right over here.

386
00:19:51,356 --> 00:19:54,723
Red Alert.
We're under attack.

387
00:19:54,793 --> 00:19:56,727
Two Krenim warships
off the port bow.

388
00:20:11,009 --> 00:20:13,170
When are they going
to get us out of here?

389
00:20:13,245 --> 00:20:16,146
Try to relax.
Let's get back to the game.

390
00:20:16,215 --> 00:20:20,709
Grace Kelly...
cat burglars...the Riviera.

391
00:20:20,786 --> 00:20:22,617
Name the title...

392
00:20:22,688 --> 00:20:24,622
and the male lead.

393
00:20:24,690 --> 00:20:25,987
To Catch a Thief.

394
00:20:26,058 --> 00:20:26,990
Right.

395
00:20:27,059 --> 00:20:28,253
Clark Gable.

396
00:20:28,327 --> 00:20:30,727
Wrong. Cary Grant.

397
00:20:30,796 --> 00:20:31,728
l've seen the holographic

398
00:20:31,797 --> 00:20:33,822
version twice--
it's Clark Gable.

399
00:20:33,899 --> 00:20:35,628
l think you're getting them
confused

400
00:20:35,701 --> 00:20:38,226
because they have the same
initials. lt was Grant.

401
00:20:38,303 --> 00:20:39,736
No more
20th- century entertainment.

402
00:20:39,805 --> 00:20:40,772
l'm terrible at it.

403
00:20:40,839 --> 00:20:41,828
My turn.

404
00:20:41,907 --> 00:20:45,206
Category...athletics.

405
00:20:45,277 --> 00:20:47,302
Fire away.

406
00:20:47,379 --> 00:20:48,641
A notorious athlete...

407
00:20:48,714 --> 00:20:51,205
parrises' squares,
championship finals...

408
00:20:51,283 --> 00:20:53,513
uh...controversial decision.

409
00:20:53,585 --> 00:20:55,951
M'Kota R'Cho--
the first and only Klingon

410
00:20:56,021 --> 00:20:57,318
to ever play the game.

411
00:20:57,389 --> 00:20:59,880
During the finals of 2342,
one of the referees

412
00:20:59,958 --> 00:21:01,755
called a penalty
against his team.

413
00:21:01,860 --> 00:21:03,953
R'Cho strangled him.

414
00:21:03,996 --> 00:21:05,258
lmpressive.

415
00:21:05,330 --> 00:21:08,128
You're looking at a true
sports aficionado.

416
00:21:08,200 --> 00:21:11,169
Let's see...how about
interstellar history?

417
00:21:11,236 --> 00:21:13,227
Oh, great. You pick
the one subject

418
00:21:13,305 --> 00:21:15,102
l almost failed at the Academy.

419
00:21:15,173 --> 00:21:16,197
Go ahead and ask...

420
00:21:17,276 --> 00:21:18,243
Hey, you all right?

421
00:21:18,310 --> 00:21:19,242
Mm- hmm.

422
00:21:20,412 --> 00:21:22,312
lt just...

423
00:21:22,381 --> 00:21:23,643
hurts a little.

424
00:21:27,686 --> 00:21:29,881
lt feels like we've
been here for days.

425
00:21:29,955 --> 00:21:31,980
Actually, it's been
about six hours.

426
00:21:32,057 --> 00:21:34,457
Try to hang on, B'Elanna.

427
00:21:34,526 --> 00:21:37,495
The emergency crews are
going to find us any minute.

428
00:21:40,132 --> 00:21:42,293
Come on, hurry up!

429
00:21:43,769 --> 00:21:45,999
Go ahead and ask
your stupid question,

430
00:21:46,071 --> 00:21:47,038
before l pass out

431
00:21:47,105 --> 00:21:49,130
and you don't have
anybody to play with.

432
00:21:50,809 --> 00:21:52,299
Okay.

433
00:21:52,377 --> 00:21:55,141
Um...it's a famous ship.

434
00:21:55,213 --> 00:21:57,374
Uh...pre- warp civilization...

435
00:21:57,449 --> 00:21:59,781
um...Montana...

436
00:21:59,851 --> 00:22:03,844
uh...second stage
had chemical engines.

437
00:22:03,955 --> 00:22:05,320
Another clue.

438
00:22:05,357 --> 00:22:07,018
Vulcans, um...

439
00:22:07,092 --> 00:22:08,719
Earth...first contact.

440
00:22:08,794 --> 00:22:10,659
Oh, right, right.

441
00:22:10,729 --> 00:22:14,529
Um...uh...uh...
Zephram Cochrane's ship...

442
00:22:14,599 --> 00:22:16,464
What was it called?

443
00:22:16,535 --> 00:22:18,503
God, it's on the tip
of my tongue.

444
00:22:19,571 --> 00:22:20,936
Okay, okay.
Here, you better lie down now.

445
00:22:21,006 --> 00:22:21,973
Enough trivia for now.

446
00:22:22,040 --> 00:22:23,405
No.
No, l'm going to get this one.

447
00:22:28,847 --> 00:22:30,075
Lieutenant. Ensign.

448
00:22:30,148 --> 00:22:31,979
lt's about time.

449
00:22:32,050 --> 00:22:34,075
What happened to the turbolift?

450
00:22:34,152 --> 00:22:35,813
During the last attack,

451
00:22:35,887 --> 00:22:37,980
19 main power relays
were severed.

452
00:22:38,090 --> 00:22:40,718
The entire turbolift system
is nonoperational.

453
00:22:40,792 --> 00:22:43,818
Get me to the Jefferies tube
network on Deck 1 1.

454
00:22:43,895 --> 00:22:46,591
The EPS manifold
must have taken a hit, too.

455
00:22:46,665 --> 00:22:48,496
Seven of Nine
can go take a look.

456
00:22:48,567 --> 00:22:50,000
We have to get you
to the Doctor.

457
00:22:50,102 --> 00:22:52,093
All right.

458
00:22:52,170 --> 00:22:53,137
The Phoenix.

459
00:22:53,205 --> 00:22:54,399
What?

460
00:22:54,473 --> 00:22:56,441
The correct response
to your query.

461
00:22:56,508 --> 00:22:58,203
The vessel Ensign Kim
was describing--

462
00:22:58,276 --> 00:22:59,675
it was designated the Phoenix.

463
00:22:59,745 --> 00:23:01,804
Not bad.
l didn't realize

464
00:23:01,913 --> 00:23:03,505
you knew so much
about Earth history.

465
00:23:03,548 --> 00:23:06,574
l don't, but the Borg were
present during those events.

466
00:23:06,651 --> 00:23:07,583
Really?

467
00:23:07,652 --> 00:23:08,880
lt's a complicated story.

468
00:23:08,954 --> 00:23:10,080
Perhaps another time.

469
00:23:10,155 --> 00:23:11,520
l think so.

470
00:23:13,058 --> 00:23:14,286
Transverse bulkheads.

471
00:23:14,359 --> 00:23:15,849
We've set up
emergency force fields

472
00:23:15,927 --> 00:23:17,792
between all decks
and every section.

473
00:23:17,863 --> 00:23:19,626
ln the event
of a cataclysmic breach,

474
00:23:19,698 --> 00:23:21,495
most of us will be protected.

475
00:23:24,803 --> 00:23:26,828
lngenious.

476
00:23:26,905 --> 00:23:28,839
Actually, you can thank
Mr. Paris.

477
00:23:28,907 --> 00:23:30,272
He came up with the idea.

478
00:23:30,342 --> 00:23:32,742
l was inspired
by an ancient steamship--

479
00:23:32,811 --> 00:23:33,971
the Titanic.

480
00:23:34,045 --> 00:23:35,410
The engineers of the day

481
00:23:35,480 --> 00:23:37,505
constructed a series
of special bulkheads--

482
00:23:37,582 --> 00:23:39,641
sort of like a honeycomb--

483
00:23:39,718 --> 00:23:41,185
that would lower into place

484
00:23:41,253 --> 00:23:42,743
if they suffered
a major hull breach.

485
00:23:42,821 --> 00:23:44,379
ln theory,
they could stay afloat

486
00:23:44,456 --> 00:23:46,185
even with half the ship
filled with water.

487
00:23:46,258 --> 00:23:47,657
The Titanic?

488
00:23:47,726 --> 00:23:49,591
As l recall, it sank.

489
00:23:49,661 --> 00:23:51,891
Well, let's just say,

490
00:23:51,963 --> 00:23:54,295
l've made a few improvements.

491
00:23:54,366 --> 00:23:56,300
l knew your fixation
with history

492
00:23:56,368 --> 00:23:58,700
would come in handy someday.
Good work.

493
00:23:58,770 --> 00:24:00,067
Doctor to Lieutenant Paris.

494
00:24:00,172 --> 00:24:01,196
Go ahead, Doc.

495
00:24:01,239 --> 00:24:02,467
Report to the Mess Hall at once.

496
00:24:02,541 --> 00:24:04,441
More wounded are on the way.

497
00:24:04,509 --> 00:24:06,374
l'll be right there.

498
00:24:06,445 --> 00:24:07,912
l'm a popular guy today.

499
00:24:47,185 --> 00:24:49,085
Seven of Nine to Tuvok.

500
00:24:49,154 --> 00:24:50,519
Tuvok here.

501
00:24:50,589 --> 00:24:52,614
There is an undetonated
chroniton torpedo

502
00:24:52,691 --> 00:24:54,625
lodged in the starboard
Jefferies tube

503
00:24:54,693 --> 00:24:56,684
on Deck 1 1, Section 2.

504
00:24:56,761 --> 00:24:59,628
The warhead is still active.

505
00:24:59,698 --> 00:25:01,427
Do not attempt to disarm it.

506
00:25:01,533 --> 00:25:04,195
Hold your position
and wait for my arrival.

507
00:25:04,236 --> 00:25:05,464
ls that clear?

508
00:25:05,537 --> 00:25:07,505
Arrive quickly.

509
00:25:13,612 --> 00:25:15,910
l've stopped
the internal bleeding.

510
00:25:15,981 --> 00:25:19,007
You're going to be okay.

511
00:25:19,084 --> 00:25:21,882
ls that your expert opinion?

512
00:25:23,421 --> 00:25:25,048
That's a promise.

513
00:25:28,360 --> 00:25:29,884
l know.
lt still hurts.

514
00:25:29,961 --> 00:25:31,553
No, it's all right.

515
00:25:33,565 --> 00:25:36,193
You've got a ruptured vertebra.

516
00:25:36,268 --> 00:25:37,462
l'll see if l can repair it.

517
00:25:37,536 --> 00:25:39,094
Mr. Paris, your assistance,
please.

518
00:25:39,170 --> 00:25:40,102
Give me a minute.

519
00:25:40,171 --> 00:25:41,934
Now, Lieutenant.

520
00:25:43,808 --> 00:25:45,207
l'll be right back.

521
00:25:45,277 --> 00:25:47,768
Don't go anywhere.

522
00:25:47,846 --> 00:25:49,404
ln case you hadn't noticed,

523
00:25:49,481 --> 00:25:51,847
B'Elanna is not
the only patient here.

524
00:25:51,917 --> 00:25:52,849
She's in pain.

525
00:25:52,918 --> 00:25:54,283
But no longer
in danger of dying.

526
00:25:54,352 --> 00:25:56,115
That is the first rule
of medical triage--

527
00:25:56,187 --> 00:25:57,484
make sure the patient will live,

528
00:25:57,556 --> 00:25:58,818
then move on to the next one.

529
00:25:58,890 --> 00:26:01,120
Emotional detachment
is essential.

530
00:26:01,226 --> 00:26:03,626
Otherwise, you risk
impairing your judgment.

531
00:26:03,662 --> 00:26:05,129
l understand.

532
00:26:05,196 --> 00:26:07,528
You could be seeing more
of your friends in here soon.

533
00:26:07,599 --> 00:26:10,762
lf you can't handle it,
l'll find another assistant.

534
00:26:10,835 --> 00:26:12,325
You can leave.

535
00:26:14,506 --> 00:26:16,872
"Physician, heal thyself."

536
00:26:17,008 --> 00:26:20,307
What's that supposed to mean?

537
00:26:20,378 --> 00:26:22,073
Well, it seems to me
that you're the one

538
00:26:22,147 --> 00:26:23,671
who's getting emotional
around here.

539
00:26:28,720 --> 00:26:30,187
Several weeks ago,

540
00:26:30,255 --> 00:26:33,486
just before the conduits
on Deck 5 breached,

541
00:26:33,558 --> 00:26:35,719
l saw Ensign Strickler
and Crewman Emmanuel

542
00:26:35,794 --> 00:26:37,022
at the end of a corridor.

543
00:26:37,095 --> 00:26:40,826
They were...trying
to reach the Jefferies tube.

544
00:26:44,269 --> 00:26:45,634
l kept the hatch open,

545
00:26:45,704 --> 00:26:48,400
waited for them
as long as l could--

546
00:26:48,473 --> 00:26:50,441
but time ran out.

547
00:26:51,743 --> 00:26:55,235
l had no choice
but to seal the hatch.

548
00:27:00,719 --> 00:27:02,744
That must have been
very hard for you.

549
00:27:02,821 --> 00:27:04,789
My point is,
it could have been worse.

550
00:27:04,856 --> 00:27:07,723
Had l lost my objectivity,
l might have kept the hatch open

551
00:27:07,792 --> 00:27:09,259
and everyone
would have perished.

552
00:27:10,662 --> 00:27:12,152
This man has
damaged lung tissue.

553
00:27:12,230 --> 00:27:13,527
Treat him with inaprovaline.

554
00:27:16,835 --> 00:27:19,167
lf we attempt
to dislodge the torpedo

555
00:27:19,237 --> 00:27:20,261
or move it
with the transporters,

556
00:27:20,338 --> 00:27:21,965
it will most likely detonate.

557
00:27:22,040 --> 00:27:23,098
Can we disarm it?

558
00:27:23,174 --> 00:27:26,041
No. The warhead
is already destabilizing.

559
00:27:26,111 --> 00:27:28,443
l estimate it will explode
in less than two minutes.

560
00:27:28,513 --> 00:27:31,710
lf we reroute emergency
power to this junction,

561
00:27:31,783 --> 00:27:33,250
and erect a level- 10
force field,

562
00:27:33,318 --> 00:27:35,183
it should be enough
to contain the explosion.

563
00:27:35,253 --> 00:27:36,185
We must hurry.

564
00:27:36,254 --> 00:27:37,186
lf l can determine

565
00:27:37,255 --> 00:27:38,916
the exact temporal variance
of this torpedo,

566
00:27:38,990 --> 00:27:40,651
it will help us perfect
the temporal shielding.

567
00:27:40,725 --> 00:27:41,749
There is no time.

568
00:27:41,826 --> 00:27:43,726
We may never have
this opportunity again.

569
00:27:43,795 --> 00:27:46,525
l am giving you an order. Now!

570
00:27:46,598 --> 00:27:50,159
The temporal variance
is 1. 47 microseconds.

571
00:27:50,235 --> 00:27:51,167
Excellent work.

572
00:27:51,236 --> 00:27:52,567
But if you disobey
my orders again,

573
00:27:52,637 --> 00:27:53,569
l will be forced to...

574
00:28:03,948 --> 00:28:08,180
Captain's Log, Stardate 51268. 4.

575
00:28:08,253 --> 00:28:12,121
This morning's attack destroyed
the power grid on Deck 1 1.

576
00:28:12,190 --> 00:28:13,623
No casualties this time,

577
00:28:13,692 --> 00:28:16,456
but the replicator system
was badly damaged.

578
00:28:16,528 --> 00:28:19,122
We've gone to emergency rations.

579
00:28:19,197 --> 00:28:22,189
As a result, the situation
has gotten a little worse.

580
00:28:22,267 --> 00:28:25,134
Environmental controls
continue to fail.

581
00:28:25,203 --> 00:28:28,536
Seven decks have been rendered
uninhabitable

582
00:28:28,606 --> 00:28:31,336
and we've had
to relocate the crew.

583
00:28:31,409 --> 00:28:34,640
Quarters are close,
nerves are frayed,

584
00:28:34,713 --> 00:28:37,307
and l'm not sure what's
more difficult to maintain--

585
00:28:37,382 --> 00:28:40,476
Voyager's systems
or the crew's morale.

586
00:28:40,552 --> 00:28:42,918
What's important
is that we're together,

587
00:28:42,987 --> 00:28:47,720
working towards a single goal--
survival.

588
00:28:48,560 --> 00:28:50,050
Happy birthday.

589
00:28:50,128 --> 00:28:51,925
Happy what?

590
00:28:51,996 --> 00:28:54,226
Today is May 20.

591
00:28:57,535 --> 00:28:58,968
ls it?

592
00:29:00,638 --> 00:29:02,970
l thought
we were still in April.

593
00:29:03,041 --> 00:29:05,009
Guess l've lost track
of the time.

594
00:29:05,076 --> 00:29:08,477
Well, this should help.

595
00:29:13,618 --> 00:29:15,279
lt's beautiful.

596
00:29:15,353 --> 00:29:17,844
19th century--
mechanical movement.

597
00:29:17,922 --> 00:29:19,446
lt's a replica
of the chronometer

598
00:29:19,524 --> 00:29:21,515
worn by Captain Cray
of the British Navy.

599
00:29:21,593 --> 00:29:24,756
His ship was hit
by a typhoon in the Pacific.

600
00:29:24,829 --> 00:29:27,161
Everyone back in England
thought they were killed,

601
00:29:27,232 --> 00:29:29,132
but eight months later,

602
00:29:29,200 --> 00:29:31,828
Cray sailed his ship
into London harbor.

603
00:29:31,903 --> 00:29:33,530
There wasn't much left of it--

604
00:29:33,605 --> 00:29:37,905
a few planks, half a sail,
but he got his crew home.

605
00:29:41,079 --> 00:29:44,173
l appreciate the sentiment,
but l can't keep this.

606
00:29:44,249 --> 00:29:45,443
Recycle it.

607
00:29:45,517 --> 00:29:47,917
We can't afford to waste energy
on nonessentials.

608
00:29:47,986 --> 00:29:51,251
Kathryn, l replicated this
months ago.

609
00:29:51,322 --> 00:29:52,880
l've been saving it.
l wanted you to have it.

610
00:29:52,957 --> 00:29:58,122
That watch represents a meal,
a hypospray or a pair of boots.

611
00:29:58,196 --> 00:30:00,562
lt could mean the difference
between life and death one day.

612
00:30:32,931 --> 00:30:34,091
Enter.

613
00:30:36,467 --> 00:30:38,731
Reporting for duty, Lieutenant.

614
00:30:38,803 --> 00:30:40,703
What is our agenda?

615
00:30:40,772 --> 00:30:42,399
After we make
your customary rounds,

616
00:30:42,473 --> 00:30:44,304
l'd like to take you
to Deflector Control.

617
00:30:44,375 --> 00:30:47,606
l had an inspiration last night
about the temporal shielding.

618
00:30:47,679 --> 00:30:48,976
Excellent.

619
00:30:52,750 --> 00:30:54,240
You've been damaged.

620
00:30:54,319 --> 00:30:55,752
A minor laceration.

621
00:30:55,820 --> 00:30:58,618
l've offered to assist you
with your personal grooming.

622
00:30:58,690 --> 00:31:01,090
There are some tasks l would
rather perform myself.

623
00:31:01,192 --> 00:31:02,159
Unacceptable.

624
00:31:02,193 --> 00:31:03,558
You're risking further injury.

625
00:31:03,628 --> 00:31:06,290
Shaving is hardly
a life- threatening activity.

626
00:31:08,700 --> 00:31:10,930
Tell me about your inspiration.

627
00:31:11,002 --> 00:31:13,129
We've been trying
to match our shields

628
00:31:13,204 --> 00:31:15,502
to the temporal variance
of their torpedoes.

629
00:31:15,573 --> 00:31:18,201
But l believe we must
also match the deflector array

630
00:31:18,276 --> 00:31:19,937
to the inverse of that variance.

631
00:31:20,044 --> 00:31:23,377
Fascinating. When will
the deflectors be ready?

632
00:31:23,448 --> 00:31:24,380
They're ready now,

633
00:31:24,449 --> 00:31:26,246
but the modifications
are untested.

634
00:31:26,317 --> 00:31:28,342
Then our rounds can wait.

635
00:31:28,419 --> 00:31:30,410
Take me to Deflector Control.

636
00:31:35,960 --> 00:31:36,927
Seven.

637
00:31:36,995 --> 00:31:37,984
Ensign.

638
00:31:38,062 --> 00:31:38,994
A friend of yours?

639
00:31:39,097 --> 00:31:40,997
My...cabin mate.

640
00:31:41,099 --> 00:31:43,363
As a Borg, l was accustomed
to cohabitating

641
00:31:43,434 --> 00:31:45,095
with thousands of other drones.

642
00:31:45,169 --> 00:31:46,761
But l find it
significantly more difficult

643
00:31:46,838 --> 00:31:48,328
to live with a single human.

644
00:31:48,406 --> 00:31:49,498
ln what way?

645
00:31:49,574 --> 00:31:52,042
Ensign Brooks is negligent.

646
00:31:52,143 --> 00:31:54,270
She leaves her equipment
lying around the quarters

647
00:31:54,345 --> 00:31:55,835
and her clothing on the floor.

648
00:31:55,914 --> 00:31:57,779
lndeed. l have found
that most humans

649
00:31:57,849 --> 00:31:59,043
are less than meticulous

650
00:31:59,117 --> 00:32:00,914
when it comes
to their domestic habits.

651
00:32:01,019 --> 00:32:02,316
lndeed.

652
00:32:02,353 --> 00:32:03,581
Mr. Vulcan, sir.

653
00:32:03,655 --> 00:32:06,089
A tactical question if l may?

654
00:32:06,157 --> 00:32:07,181
You may.

655
00:32:07,258 --> 00:32:08,384
We're just about done

656
00:32:08,459 --> 00:32:10,620
rebuilding
the internal security sensors

657
00:32:10,695 --> 00:32:12,822
and we're ready
to program the audio signal.

658
00:32:12,897 --> 00:32:15,923
Do you want it to say,
"intruder alert"?

659
00:32:16,034 --> 00:32:18,628
Or should we try something
a little more dramatic

660
00:32:18,703 --> 00:32:19,761
like"warning, intruder alert"?

661
00:32:19,837 --> 00:32:22,567
Or..."intruders among us,
danger!

662
00:32:22,640 --> 00:32:24,130
Danger! lntruders among us"?

663
00:32:24,208 --> 00:32:26,608
"lntruder alert" will suffice.

664
00:32:26,678 --> 00:32:28,908
Yeah, go with a classic.

665
00:32:28,980 --> 00:32:30,174
Understood, sir.

666
00:32:31,983 --> 00:32:34,008
And you believe
you have difficulties.

667
00:32:35,219 --> 00:32:36,948
All hands to battle stations.

668
00:32:37,021 --> 00:32:38,989
Krenim vessels approaching.

669
00:32:39,090 --> 00:32:41,285
Repeat: all hands
to battle stations!

670
00:32:41,359 --> 00:32:44,886
Go to Deflector Control and
bring the new shields on line.

671
00:32:44,963 --> 00:32:46,191
We will test them in battle.

672
00:33:04,215 --> 00:33:07,184
Computer, activate
tactile interface.

673
00:33:07,251 --> 00:33:08,650
Weapons status?

674
00:33:09,821 --> 00:33:11,789
Phasers are still on line.

675
00:33:11,856 --> 00:33:13,790
Torpedo launchers
are inoperative.

676
00:33:13,858 --> 00:33:15,655
The Krenim are
within visual range.

677
00:33:15,727 --> 00:33:17,786
On screen.

678
00:33:17,862 --> 00:33:19,489
Seven's modified
temporal shields

679
00:33:19,564 --> 00:33:20,792
should be on line in a moment.

680
00:33:20,865 --> 00:33:22,423
lt's a warship.

681
00:33:22,500 --> 00:33:24,229
You know the routine.

682
00:33:24,302 --> 00:33:25,929
Evasive maneuvers.

683
00:33:27,405 --> 00:33:28,599
They're matching course.

684
00:33:28,673 --> 00:33:30,334
Hold them off
as long as you can.

685
00:33:30,408 --> 00:33:31,375
Bridge to Seven of Nine.

686
00:33:31,442 --> 00:33:32,932
Where are those shields?

687
00:33:33,044 --> 00:33:34,841
Stand by.

688
00:33:34,912 --> 00:33:35,936
They're charging weapons.

689
00:33:36,047 --> 00:33:38,413
Seven, we could use a little

690
00:33:38,483 --> 00:33:40,417
of that Borg efficiency
right about now.

691
00:33:40,485 --> 00:33:41,474
l can't shake them off!

692
00:33:41,552 --> 00:33:43,144
They're targeting the Bridge!

693
00:33:44,589 --> 00:33:46,386
Temporal shielding is on line.

694
00:33:46,457 --> 00:33:47,651
They're firing!

695
00:33:47,725 --> 00:33:49,056
Full port thrusters!

696
00:33:55,133 --> 00:33:57,465
Temporal shields are holding.

697
00:33:57,535 --> 00:33:58,524
No damage.

698
00:33:58,603 --> 00:34:00,935
Hail them.

699
00:34:01,039 --> 00:34:03,098
Channel open.

700
00:34:06,511 --> 00:34:09,912
Krenim vessels,
this is the Captain of Voyager.

701
00:34:10,014 --> 00:34:11,413
You may have noticed

702
00:34:11,482 --> 00:34:14,508
we have a defense
against your torpedoes now.

703
00:34:14,585 --> 00:34:16,815
l suggest you stand down.

704
00:34:20,558 --> 00:34:22,549
No response.

705
00:34:27,698 --> 00:34:29,928
Their mistake.
Bring the ship about.

706
00:34:30,034 --> 00:34:33,197
We're going through their space
whether they like it or not.

707
00:34:45,216 --> 00:34:47,616
We are within range
of the Garenor homeworld.

708
00:34:48,820 --> 00:34:50,845
Set temporal coordinates.

709
00:34:52,256 --> 00:34:54,019
Full power to the weapon.

710
00:34:55,960 --> 00:34:59,726
Prepare for total erasure
of the species.

711
00:34:59,797 --> 00:35:01,492
Targeting the focal point.

712
00:35:04,535 --> 00:35:05,934
Ready.

713
00:35:08,139 --> 00:35:10,198
Fire.

714
00:35:20,985 --> 00:35:23,078
Temporal incursion in progress.

715
00:35:23,154 --> 00:35:25,816
Trace elements?

716
00:35:26,824 --> 00:35:28,121
Diminishing.

717
00:35:28,192 --> 00:35:29,784
Counter- indications?

718
00:35:29,861 --> 00:35:31,089
None so far.

719
00:35:31,162 --> 00:35:34,427
Organisms and structures
are being eradicated.

720
00:35:35,900 --> 00:35:37,060
Track the temporal wave front

721
00:35:37,135 --> 00:35:38,432
as it passes
through their system.

722
00:35:38,503 --> 00:35:43,406
l want to monitor every change
in the timeline as it occurs.

723
00:35:43,474 --> 00:35:45,601
Yes, sir.

724
00:35:45,676 --> 00:35:48,144
Captain, the Krenim warship
is in pursuit,

725
00:35:48,212 --> 00:35:50,180
but their weapons
are not powered.

726
00:35:50,248 --> 00:35:51,772
Hmm. They don't know
what to do with us

727
00:35:51,849 --> 00:35:53,817
now that we're shielded
against their torpedoes.

728
00:35:54,852 --> 00:35:56,251
Captain, there's some kind

729
00:35:56,320 --> 00:35:58,515
of spatial distortion
heading toward us.

730
00:35:58,589 --> 00:35:59,851
Sensor readings are erratic.

731
00:35:59,924 --> 00:36:01,323
l can't identify the phenomenon.

732
00:36:01,425 --> 00:36:03,256
What's the source?

733
00:36:03,294 --> 00:36:05,592
Unknown,
but it originated approximately

734
00:36:05,663 --> 00:36:07,563
20 light- years
from our position.

735
00:36:07,632 --> 00:36:10,157
lt looks like a shock wave
in the fabric of space- time.

736
00:36:10,234 --> 00:36:11,861
Tom, get us out of here.

737
00:36:11,936 --> 00:36:14,166
We'll never outrun it, Captain.

738
00:36:14,238 --> 00:36:15,865
Maybe our new shields will help.

739
00:36:16,007 --> 00:36:17,565
All hands, brace for impact.

740
00:36:26,317 --> 00:36:27,716
You were correct, Captain.

741
00:36:27,785 --> 00:36:30,185
The temporal shielding
has protected us.

742
00:36:30,254 --> 00:36:32,222
The wave front has passed.

743
00:36:32,290 --> 00:36:33,257
Captain?

744
00:36:39,197 --> 00:36:40,357
Report.

745
00:36:40,431 --> 00:36:41,864
lt's definitely a Krenim ship.

746
00:36:41,933 --> 00:36:44,493
ldentical hull markings,
same biospectral frequency...

747
00:36:44,569 --> 00:36:46,935
but it's half the size.

748
00:36:47,004 --> 00:36:47,936
Limited fire power.

749
00:36:48,005 --> 00:36:49,199
What happened to the warship?

750
00:36:49,273 --> 00:36:51,468
l'm not picking it up
on long- range sensors.

751
00:36:51,542 --> 00:36:53,567
lt looks like
this entire part of space

752
00:36:53,644 --> 00:36:54,804
has changed somehow.

753
00:36:54,879 --> 00:36:57,143
The last time l checked,
this region was filled

754
00:36:57,215 --> 00:36:58,739
with Krenim colonies
and vessels.

755
00:36:58,816 --> 00:37:01,751
l just ran a scan and
sensors show no colonies

756
00:37:01,852 --> 00:37:03,615
and just a handful
of Krenim ships.

757
00:37:03,654 --> 00:37:07,556
Harry, transfer all your sensor
data about that shock wave

758
00:37:07,625 --> 00:37:09,024
to the Astrometrics Lab.

759
00:37:09,093 --> 00:37:10,082
Yes, ma'am.

760
00:37:10,161 --> 00:37:12,095
Tell Seven of Nine
to meet me there.

761
00:37:12,163 --> 00:37:14,961
Captain, Astrometrics
took heavy damage a few days go.

762
00:37:15,032 --> 00:37:16,363
lt's off- line.

763
00:37:16,434 --> 00:37:17,867
Well, let's get it back on line.

764
00:37:17,935 --> 00:37:20,301
lt appears that the Krenim
lmperium has vanished.

765
00:37:20,371 --> 00:37:23,135
Our troubles could be over
and l'd like to find out why.

766
00:37:26,143 --> 00:37:27,633
Something went wrong.

767
00:37:27,712 --> 00:37:29,873
The entire Krenim lmperium--

768
00:37:30,014 --> 00:37:32,278
it's reverted
to a pre- warp state.

769
00:37:32,350 --> 00:37:34,011
Not possible.

770
00:37:34,085 --> 00:37:35,450
Our calculations were perfect.

771
00:37:37,955 --> 00:37:39,820
l may have an explanation.

772
00:37:39,890 --> 00:37:41,755
There's an anomalous
temporal reading

773
00:37:41,826 --> 00:37:43,350
20 light- years from here.

774
00:37:43,427 --> 00:37:45,088
lt's coming from a vessel.

775
00:37:46,530 --> 00:37:48,225
What vessel?

776
00:37:48,299 --> 00:37:52,360
Component 049- beta,
a ship called Voyager.

777
00:37:52,436 --> 00:37:55,132
That ship was classified
as an inert component.

778
00:37:55,206 --> 00:37:57,731
lt shouldn't be generating
a temporal field.

779
00:37:57,808 --> 00:37:59,070
But it is...

780
00:37:59,143 --> 00:38:01,873
and it was enough to throw
off our calculations.

781
00:38:04,682 --> 00:38:06,115
Take me to them.

782
00:38:14,492 --> 00:38:16,323
Sensors are on line.

783
00:38:19,096 --> 00:38:20,256
Power levels are stable.

784
00:38:20,331 --> 00:38:22,595
ls the astrometric database
still intact?

785
00:38:23,701 --> 00:38:24,668
Yes.

786
00:38:24,735 --> 00:38:26,794
Display the scans
we made of this region

787
00:38:26,871 --> 00:38:28,463
before the temporal
shock wave hit.

788
00:38:31,275 --> 00:38:33,470
Spatial grid 005.

789
00:38:33,544 --> 00:38:37,981
The Krenim lmperium--
over 200 star systems,

790
00:38:38,049 --> 00:38:39,744
900 planets,

791
00:38:39,817 --> 00:38:43,617
thousands of warp- capable
vessels and now...

792
00:38:45,690 --> 00:38:48,420
after the shock wave, everything
seems to have changed.

793
00:38:48,492 --> 00:38:49,823
Run a new scan.

794
00:38:52,496 --> 00:38:54,555
Spatial grid 005.

795
00:38:54,632 --> 00:38:57,066
Same space, different
configuration.

796
00:38:57,134 --> 00:38:58,931
Exactly as Chakotay said.

797
00:38:59,003 --> 00:39:01,597
The lmperium
appears to have been reduced

798
00:39:01,706 --> 00:39:04,675
to a few planets,
and a smattering of vessels.

799
00:39:05,943 --> 00:39:08,537
lt appears that someone...

800
00:39:08,612 --> 00:39:12,013
or something
has altered history.

801
00:39:12,083 --> 00:39:14,313
But why weren't we affected?

802
00:39:14,385 --> 00:39:16,853
Perhaps we were protected
from the changes

803
00:39:16,921 --> 00:39:18,388
by our temporal shielding.

804
00:39:18,456 --> 00:39:19,787
Mmm.

805
00:39:19,857 --> 00:39:21,848
So, the question remains:

806
00:39:21,926 --> 00:39:25,327
What caused that shock
wave in the first place?

807
00:39:26,697 --> 00:39:29,393
See if you can track
it back to its origin.

808
00:39:29,467 --> 00:39:33,426
The shock wave emanated from
a planet 20 light- years away.

809
00:39:33,504 --> 00:39:35,335
The Garenor homeworld.

810
00:39:35,406 --> 00:39:36,566
The Garenor?

811
00:39:36,640 --> 00:39:38,232
We passed their planet
three weeks ago.

812
00:39:40,811 --> 00:39:43,041
The planet
is no longer populated.

813
00:39:43,114 --> 00:39:45,139
What?

814
00:39:45,216 --> 00:39:47,616
Astrometric data indicate

815
00:39:47,685 --> 00:39:49,744
that the instant
the shock wave appeared,

816
00:39:49,820 --> 00:39:52,448
the Garenor species vanished.

817
00:39:54,759 --> 00:39:57,227
Erased from history.

818
00:39:58,696 --> 00:39:59,822
Captain?

819
00:40:01,532 --> 00:40:03,056
l'm no authority on time travel.

820
00:40:03,134 --> 00:40:05,932
ln fact, l've made it my goal
in life to avoid it, but...

821
00:40:09,173 --> 00:40:12,301
this sounds to me like
a causality paradox.

822
00:40:12,376 --> 00:40:14,037
Think about it.

823
00:40:14,111 --> 00:40:18,411
A temporal shock wave
eliminates a single species

824
00:40:18,482 --> 00:40:21,747
and all of history
changes as a result.

825
00:40:23,053 --> 00:40:25,613
An intriguing theory.

826
00:40:25,689 --> 00:40:27,623
Perhaps the Krenim
are responsible.

827
00:40:27,691 --> 00:40:29,716
They do possess
temporal technology.

828
00:40:29,794 --> 00:40:32,285
But why would they alter history
to undermine themselves?

829
00:40:32,363 --> 00:40:35,332
No, we're still missing
a big piece of the puzzle.

830
00:40:35,399 --> 00:40:36,627
Run another scan of the...

831
00:40:43,674 --> 00:40:45,141
Scanning the vessel.

832
00:40:45,209 --> 00:40:46,471
Their defensive shielding

833
00:40:46,544 --> 00:40:48,910
is generating a level- 9
temporal disruption.

834
00:40:48,979 --> 00:40:50,003
Collect samples--

835
00:40:50,114 --> 00:40:52,605
two life- forms,
ten square meters of the hull.

836
00:40:52,683 --> 00:40:54,048
Yes, sir.

837
00:40:54,118 --> 00:40:55,779
Disable their shielding.

838
00:40:55,853 --> 00:40:58,515
Prepare to initiate
a temporal incursion.

839
00:41:00,424 --> 00:41:02,756
That entire vessel's
in a state of temporal flux.

840
00:41:02,827 --> 00:41:05,796
lt's like they exist
outside space- time.

841
00:41:05,863 --> 00:41:07,763
They're scanning us.

842
00:41:09,700 --> 00:41:11,099
Get a lock on them!

843
00:41:11,168 --> 00:41:13,830
l'm trying, but l can't
isolate their signals.

844
00:41:13,904 --> 00:41:15,030
We are being hailed.

845
00:41:15,105 --> 00:41:16,163
On screen.

846
00:41:18,008 --> 00:41:19,771
State your identity.

847
00:41:19,844 --> 00:41:22,836
l'm Captain Janeway of the
Federation Starship Voyager.

848
00:41:22,913 --> 00:41:24,710
Who are you,
and where are my men?

849
00:41:24,782 --> 00:41:26,579
l am Annorax
of the Krenim lmperium.

850
00:41:26,650 --> 00:41:28,845
We've transferred your crewmen
to my vessel

851
00:41:28,919 --> 00:41:30,386
for further analysis.

852
00:41:30,454 --> 00:41:33,582
Your ship does not come
from this Quadrant.

853
00:41:33,657 --> 00:41:38,356
We come from Earth-- a planet
65, 000 light- years from here.

854
00:41:38,429 --> 00:41:40,124
We're on our way home.

855
00:41:40,197 --> 00:41:41,789
l see.

856
00:41:41,866 --> 00:41:43,424
We've been observing
some rather...

857
00:41:43,501 --> 00:41:46,470
unusual events in the region.

858
00:41:46,537 --> 00:41:48,801
lt seems your lmperium...

859
00:41:48,873 --> 00:41:49,805
never existed.

860
00:41:49,874 --> 00:41:52,308
Perhaps you could shed
some light on this.

861
00:41:52,376 --> 00:41:54,003
That doesn't concern you.

862
00:41:54,144 --> 00:41:57,341
What is important
is that you understand

863
00:41:57,414 --> 00:41:59,848
that l bear you no hostility...

864
00:41:59,917 --> 00:42:02,385
but you have diverted me
from my mission.

865
00:42:02,486 --> 00:42:03,976
Your mission?

866
00:42:07,491 --> 00:42:10,722
You're responsible
for the changes in the timeline.

867
00:42:10,794 --> 00:42:12,762
You're a long way
from your world.

868
00:42:12,830 --> 00:42:16,698
ln a manner of speaking,
so am l.

869
00:42:16,767 --> 00:42:20,726
Unfortunately, only one of us
can go home again.

870
00:42:20,804 --> 00:42:23,500
Your sacrifice will restore
the lives

871
00:42:23,574 --> 00:42:25,906
of countless millions.

872
00:42:25,976 --> 00:42:28,069
l'm sorry.

873
00:42:29,813 --> 00:42:31,610
l'm reading a massive
energy buildup--

874
00:42:31,682 --> 00:42:32,614
some kind of weapon.

875
00:42:32,683 --> 00:42:33,945
Shields.

876
00:42:39,857 --> 00:42:42,155
Temporal shields are weakening.

877
00:42:42,226 --> 00:42:43,921
Captain, that energy beam--

878
00:42:43,994 --> 00:42:45,825
it's pushing Voyager
out of the space- time continuum.

879
00:42:45,896 --> 00:42:48,831
He's trying to erase us
from history.

880
00:42:48,899 --> 00:42:51,163
l have scanned
their propulsion system.

881
00:42:51,235 --> 00:42:54,500
Their vessel's mass prevents
them from exceeding warp 6.

882
00:42:54,572 --> 00:42:56,233
We can escape.

883
00:42:56,307 --> 00:42:57,399
Captain, l must remind you,

884
00:42:57,474 --> 00:43:00,136
our structural integrity
is still impaired.

885
00:43:00,210 --> 00:43:01,199
lf we go to warp now,

886
00:43:01,278 --> 00:43:03,212
the damage to Voyager
will be extreme.

887
00:43:03,280 --> 00:43:04,872
What about Tom and Chakotay?

888
00:43:04,949 --> 00:43:06,541
We'll have to come back
for them.

889
00:43:06,617 --> 00:43:08,380
All hands
clear the outer sections

890
00:43:08,452 --> 00:43:10,386
and prepare
for wide- scale breaches.

891
00:43:10,454 --> 00:43:13,981
Tuvok, activate
the transverse bulkheads.

892
00:43:16,160 --> 00:43:18,321
Temporal shields are failing.

893
00:43:18,395 --> 00:43:19,828
Engage warp 7.

894
00:43:20,931 --> 00:43:21,989
They're not in pursuit.

895
00:43:24,001 --> 00:43:25,263
We are losing the outer hull.

896
00:43:25,336 --> 00:43:26,735
Transverse bulkheads
are holding.

897
00:43:38,282 --> 00:43:40,250
Each of you has done your best,

898
00:43:40,317 --> 00:43:41,682
but determination alone

899
00:43:41,752 --> 00:43:43,879
isn't going to hold
this ship together.

900
00:43:43,954 --> 00:43:46,354
lt's time we faced reality.

901
00:43:46,423 --> 00:43:49,483
We've lost nine decks.

902
00:43:49,560 --> 00:43:52,393
More than half the ship
has been destroyed.

903
00:43:52,463 --> 00:43:55,398
Life support is nearly gone.

904
00:43:55,466 --> 00:43:59,527
Voyager can no longer
sustain its crew.

905
00:43:59,603 --> 00:44:02,504
l promised myself that l
would never give this order,

906
00:44:02,606 --> 00:44:05,040
that l would never break up
this family,

907
00:44:05,075 --> 00:44:06,804
but asking you to stay...

908
00:44:09,313 --> 00:44:12,282
would be asking you to die.

909
00:44:12,349 --> 00:44:13,646
You will proceed

910
00:44:13,717 --> 00:44:16,345
to the escape pods,
and evacuate this vessel.

911
00:44:16,420 --> 00:44:18,411
Set your course
for the Alpha Quadrant.

912
00:44:18,489 --> 00:44:21,219
Along the way,
try to find allies.

913
00:44:21,291 --> 00:44:22,918
Secure faster ships if you can.

914
00:44:22,993 --> 00:44:24,790
Anything to get home.

915
00:44:24,862 --> 00:44:25,794
The senior staff and l

916
00:44:25,863 --> 00:44:27,558
will remain on board
as long as possible.

917
00:44:27,631 --> 00:44:31,397
We will try, somehow,
to rescue Tom and Chakotay.

918
00:44:31,468 --> 00:44:34,733
The escape pods are equipped
with subspace beacons.

919
00:44:34,805 --> 00:44:36,397
That's how we'll keep track
of you.

920
00:44:36,473 --> 00:44:39,271
When we find each other again--

921
00:44:39,343 --> 00:44:41,470
and we will...

922
00:44:41,545 --> 00:44:44,912
we will find each other again--

923
00:44:44,982 --> 00:44:47,974
l expect all of you
to be in one piece

924
00:44:48,052 --> 00:44:51,078
with some interesting stories
to tell.

925
00:44:54,058 --> 00:44:55,582
Good luck.

 
 
 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru