English subtitles. Star Trek: Voyager, сериал, 1995-2001 - Звёздный путь: Вояджер. 6-23.

1
00:00:10,210 --> 00:00:12,144
Come in.

2
00:00:15,115 --> 00:00:17,379
You wished to see me.

3
00:00:17,450 --> 00:00:20,851
We've known each
other for how long?

4
00:00:20,920 --> 00:00:22,820
Approximately 20 years.

5
00:00:22,889 --> 00:00:26,256
We've served on three
starships together.

6
00:00:26,326 --> 00:00:29,659
l was present at your
daughter's Kolinahr.

7
00:00:29,729 --> 00:00:33,187
l consider you one
of my closest friends.

8
00:00:33,266 --> 00:00:35,826
And l regard you
with the same esteem.

9
00:00:35,935 --> 00:00:39,496
l've always been
honest with you,

10
00:00:39,606 --> 00:00:44,407
but you've been keeping
something from me.

11
00:00:44,477 --> 00:00:46,445
l don't know what you mean.

12
00:00:46,513 --> 00:00:47,480
Don't you?

13
00:00:48,548 --> 00:00:51,745
lt took exhaustive research,

14
00:00:51,818 --> 00:00:54,309
sifting through
teraquads of data,

15
00:00:54,387 --> 00:00:58,255
separating fact from rumor...

16
00:00:58,324 --> 00:01:00,724
but eventually,
l arrived at the truth.

17
00:01:00,794 --> 00:01:03,262
Captain...

18
00:01:14,240 --> 00:01:15,537
Happy Birthday.

19
00:01:17,777 --> 00:01:18,709
Thank you.

20
00:01:18,778 --> 00:01:20,211
So, it's not long

21
00:01:20,280 --> 00:01:22,646
before you hit the
big three digits, hmm?

22
00:01:22,715 --> 00:01:24,910
lndeed.

23
00:01:24,984 --> 00:01:26,884
Have you informed anyone else

24
00:01:26,953 --> 00:01:28,147
of your discovery?

25
00:01:28,221 --> 00:01:30,951
Don't worry, Tuvok,
my lips are sealed.

26
00:01:31,024 --> 00:01:33,322
Well, you're supposed
to blow out the candle.

27
00:01:33,393 --> 00:01:36,123
That is not a Vulcan custom.

28
00:01:36,196 --> 00:01:37,754
Humor me.

29
00:01:37,831 --> 00:01:39,822
Captain to the Bridge.

30
00:01:43,203 --> 00:01:44,932
Well?

31
00:01:49,309 --> 00:01:51,402
lt was a fire hazard.

32
00:01:57,283 --> 00:01:59,148
We're receiving
a distress call- -

33
00:01:59,219 --> 00:02:01,483
a small vessel on
an intercept course.

34
00:02:01,554 --> 00:02:02,486
Life signs?

35
00:02:02,555 --> 00:02:03,487
One.

36
00:02:03,556 --> 00:02:05,148
lt's Ocampan.

37
00:02:05,225 --> 00:02:08,058
We're being hailed.

38
00:02:10,697 --> 00:02:11,789
Kes?

39
00:02:11,865 --> 00:02:13,890
Captain Janeway...

40
00:02:14,000 --> 00:02:15,558
l need your help.

41
00:02:16,870 --> 00:02:20,306
Will you please give me
permission to come aboard?

42
00:02:20,406 --> 00:02:22,101
Of course. What's happened?

43
00:02:22,175 --> 00:02:25,611
Please, let me come aboard.

44
00:02:28,181 --> 00:02:29,443
Prepare the docking port.

45
00:02:29,516 --> 00:02:30,949
Tell the Doctor to stand by.

46
00:02:31,017 --> 00:02:32,177
Her ship is accelerating.

47
00:02:32,252 --> 00:02:33,617
lt's on a collision course.

48
00:02:33,686 --> 00:02:35,620
Janeway to Kes.

49
00:02:35,688 --> 00:02:36,620
Cut your engines.

50
00:02:36,689 --> 00:02:37,951
You're coming in too fast.

51
00:02:38,024 --> 00:02:39,218
Five seconds till impact.

52
00:02:39,292 --> 00:02:40,452
Lock on a tractor beam.

53
00:02:40,527 --> 00:02:41,585
Evasive maneuvers.

54
00:02:42,629 --> 00:02:45,223
Hull breach on Deck 9!

55
00:02:45,298 --> 00:02:46,526
Emergency force fields.

56
00:02:46,599 --> 00:02:47,964
Captain, a transporter

57
00:02:48,067 --> 00:02:49,796
was activated
just before impact.

58
00:02:49,903 --> 00:02:51,370
She's beamed aboard.

59
00:04:46,019 --> 00:04:47,350
l'm reading bulkhead ruptures- -

60
00:04:47,420 --> 00:04:50,878
Deck 1 1, Section 17... 18... 19.

61
00:04:50,957 --> 00:04:51,889
Cause?

62
00:04:51,958 --> 00:04:53,152
Unknown.

63
00:04:53,226 --> 00:04:54,955
l have located Kes.
She's moving through

64
00:04:55,061 --> 00:04:56,426
those sections.

65
00:04:56,496 --> 00:04:58,555
She's giving off high levels
of neurogenic energy.

66
00:04:58,631 --> 00:05:01,862
Janeway to Kes. Kes, respond.

67
00:05:03,369 --> 00:05:05,200
Hull breach, Section 20.

68
00:05:05,271 --> 00:05:08,570
Force fields.
Security to Deck 1 1.

69
00:05:14,480 --> 00:05:16,448
Force fields are not holding.

70
00:05:16,516 --> 00:05:19,144
She's approaching
Main Engineering.

71
00:05:19,218 --> 00:05:21,311
Bridge to Engineering.
lntruder alert.

72
00:05:23,256 --> 00:05:24,848
Stop where you are.

73
00:05:48,414 --> 00:05:49,745
Kes?

74
00:05:51,984 --> 00:05:53,542
State your intentions.

75
00:05:57,490 --> 00:05:59,458
Evacuate Engineering.

76
00:06:22,648 --> 00:06:24,878
Warp power is fluctuating.

77
00:06:24,984 --> 00:06:26,246
Torres to Bridge.

78
00:06:26,319 --> 00:06:29,311
Kes is in direct contact
with the warp core.

79
00:06:29,389 --> 00:06:30,788
She's drawing power

80
00:06:30,857 --> 00:06:31,983
from it somehow.

81
00:06:32,058 --> 00:06:33,320
Shut it down.

82
00:06:54,380 --> 00:06:56,848
Warp power is
returning to normal.

83
00:06:56,916 --> 00:06:58,178
B'Elanna, report.

84
00:06:58,251 --> 00:07:00,116
Lieutenant Torres is dead.

85
00:07:00,186 --> 00:07:03,849
Kes has vanished.

86
00:07:18,871 --> 00:07:19,963
And send Mulcahy.

87
00:07:20,072 --> 00:07:21,699
He's in deflector control.

88
00:07:21,808 --> 00:07:23,639
We'll need more power
to Junction 12- J,

89
00:07:23,709 --> 00:07:25,267
and tell Harry l
want to talk to him

90
00:07:25,344 --> 00:07:28,472
about building
a new energy grid.

91
00:07:28,548 --> 00:07:30,311
Lost?

92
00:07:30,383 --> 00:07:31,350
No, just looking.

93
00:07:31,417 --> 00:07:32,782
Captain Janeway suggested that

94
00:07:32,852 --> 00:07:34,410
l get more familiar
with the ship.

95
00:07:34,487 --> 00:07:36,284
Well, if you have any
questions, let me know.

96
00:07:36,355 --> 00:07:37,287
Thanks.

97
00:07:37,356 --> 00:07:39,085
We're about to run a diagnostic

98
00:07:39,158 --> 00:07:40,625
on the warp core assembly.

99
00:07:40,693 --> 00:07:42,126
You can watch if you want.

100
00:07:42,195 --> 00:07:45,460
Thanks, but l really should
be getting back to Sick Bay.

101
00:07:52,405 --> 00:07:55,272
Computer, how long has Voyager
been in the Delta Quadrant?

102
00:07:55,341 --> 00:07:57,969
56 days, 17 hours.

103
00:08:07,687 --> 00:08:08,949
Back so soon?

104
00:08:09,021 --> 00:08:10,818
l thought you went
to the Airponics Bay

105
00:08:10,957 --> 00:08:11,821
to collect herbs.

106
00:08:11,958 --> 00:08:12,982
l forgot something.

107
00:08:13,059 --> 00:08:14,424
Ah.

108
00:08:15,828 --> 00:08:16,817
Pyong Ko.

109
00:08:16,929 --> 00:08:18,760
Excuse me?

110
00:08:18,831 --> 00:08:19,763
You encouraged me

111
00:08:19,832 --> 00:08:21,265
to choose a name,
remember?

112
00:08:21,334 --> 00:08:24,064
Pyong Ko was a 21st- century
surgeon who discovered

113
00:08:24,170 --> 00:08:26,832
the genetic sequence for
inhibiting cancer cells.

114
00:08:26,939 --> 00:08:29,464
lt heralded a new chapter
in Earth's medical history.

115
00:08:29,575 --> 00:08:31,133
That's a perfect name, Doctor.

116
00:08:31,210 --> 00:08:32,336
Hmm.

117
00:08:32,411 --> 00:08:35,539
Then again, l'm also
considering Schweitzer,

118
00:08:35,615 --> 00:08:36,775
Jarvik, Pasteur.

119
00:08:36,849 --> 00:08:38,714
There are so
many options,

120
00:08:38,784 --> 00:08:40,183
each with
its own merits.

121
00:08:40,253 --> 00:08:42,517
Why don't you give it
some more thought?

122
00:08:42,588 --> 00:08:44,419
You don't have
to decide right away.

123
00:08:44,490 --> 00:08:46,481
Of course, it's not
that l require one

124
00:08:46,559 --> 00:08:47,787
for reasons of vanity.

125
00:08:47,860 --> 00:08:50,829
l'm just a
hologram, after all,

126
00:08:50,897 --> 00:08:54,731
but if l had a name
other than ''Doctor''

127
00:08:54,800 --> 00:08:56,791
or ''Hey, you,''
it might encourage the crew

128
00:08:56,869 --> 00:08:58,769
to treat me
with a little more respect.

129
00:09:02,074 --> 00:09:03,905
Kes?

130
00:09:22,428 --> 00:09:24,419
Hello?

131
00:09:26,332 --> 00:09:27,993
Neelix?

132
00:09:52,391 --> 00:09:54,791
You know, Neelix, if you want
to put your own stamp on it,

133
00:09:54,860 --> 00:09:56,452
maybe you should give it
your own name,

134
00:09:56,529 --> 00:09:57,894
like ''the Greasy Neelix,''

135
00:09:57,997 --> 00:10:00,693
or the, uh,
''Double Talaxian with Cheese.''

136
00:10:00,766 --> 00:10:02,097
Ah. lt has a nice ring to it.

137
00:10:02,201 --> 00:10:03,190
Thank you, Lieutenant.

138
00:10:03,302 --> 00:10:05,566
l'll keep that in mind.

139
00:10:05,671 --> 00:10:08,231
Sweeting, what'll
it be? The usual?

140
00:10:08,341 --> 00:10:09,706
l'm not hungry.

141
00:10:09,775 --> 00:10:12,938
l thought that l'd bring
Captain Janeway some coffee.

142
00:10:13,045 --> 00:10:15,240
That's very thoughtful.

143
00:10:17,883 --> 00:10:20,681
l'm looking forward
to tonight.

144
00:10:20,753 --> 00:10:22,914
Actually, l have
a lot of work

145
00:10:22,989 --> 00:10:24,354
to do in Sick Bay.

146
00:10:24,423 --> 00:10:26,391
But l already reserved
the holodeck.

147
00:10:26,459 --> 00:10:27,824
l thought we could take

148
00:10:27,893 --> 00:10:30,088
a moonlit stroll
through the marshlands

149
00:10:30,162 --> 00:10:31,959
of Oshionian Prime.

150
00:10:32,031 --> 00:10:33,726
Another time.
l promise.

151
00:10:33,799 --> 00:10:35,096
Something wrong?

152
00:10:35,201 --> 00:10:36,395
Bad morning.

153
00:10:36,502 --> 00:10:38,868
Anything l can do?

154
00:10:38,938 --> 00:10:40,405
l'll be fine.

155
00:10:41,774 --> 00:10:43,742
l'm not having
a great day, either.

156
00:10:43,843 --> 00:10:45,902
Nobody seems to like
today's menu.

157
00:10:45,978 --> 00:10:48,538
l tried blaming it
on a replicator malfunction,

158
00:10:48,614 --> 00:10:51,481
but no one
believed me.

159
00:10:51,550 --> 00:10:54,314
Wait. l... l think
l see something.

160
00:10:54,387 --> 00:10:56,548
Neelix to Security.

161
00:10:56,622 --> 00:10:58,419
Kes's frown is losing

162
00:10:58,491 --> 00:11:00,118
its structural integrity.

163
00:11:00,192 --> 00:11:02,524
Red Alert.
l'm detecting a smile.

164
00:11:02,595 --> 00:11:05,325
That's my Kes.

165
00:11:05,398 --> 00:11:07,229
The coffee?

166
00:11:16,609 --> 00:11:18,167
That last attack
nearly cost us

167
00:11:18,244 --> 00:11:19,370
our impulse drives.

168
00:11:19,445 --> 00:11:21,140
Fortunately,
B'Elanna found a way

169
00:11:21,213 --> 00:11:23,078
to reroute power
from the deflector.

170
00:11:23,149 --> 00:11:25,049
A good choice
for Chief Engineer,

171
00:11:25,117 --> 00:11:26,550
if l do say so myself.

172
00:11:26,619 --> 00:11:28,177
Getting to know
your enemy.

173
00:11:28,254 --> 00:11:30,484
l feel like l already do.

174
00:11:30,556 --> 00:11:31,955
Remember the old story?

175
00:11:32,024 --> 00:11:35,050
A man goes to Risa,
where he meets a beautiful woman

176
00:11:35,127 --> 00:11:37,652
who invites him
for an evening of passion.

177
00:11:37,730 --> 00:11:40,324
He wakes up in the morning
feeling wonderful,

178
00:11:40,399 --> 00:11:42,731
until he discovers
he's missing a kidney.

179
00:11:42,835 --> 00:11:45,599
Every cadet about to go
on his first shore leave

180
00:11:45,705 --> 00:11:47,229
hears that cautionary tale.

181
00:11:47,339 --> 00:11:50,103
Doesn't seem so outrageous
anymore, does it?

182
00:11:50,176 --> 00:11:52,144
No, but the Vidiians are more

183
00:11:52,211 --> 00:11:54,805
than just
your garden- variety monsters.

184
00:11:54,880 --> 00:11:57,007
l've been studying
their culture.

185
00:11:57,116 --> 00:11:59,880
They were a lot like us
before the phage.

186
00:12:00,886 --> 00:12:03,377
Do l detect a note of sympathy?

187
00:12:03,456 --> 00:12:06,914
Makes you wonder what we'd do
under the same circumstances.

188
00:12:07,993 --> 00:12:08,925
Come in.

189
00:12:09,995 --> 00:12:12,020
Oh, you read my mind.

190
00:12:12,098 --> 00:12:13,895
Vidiians?

191
00:12:13,999 --> 00:12:15,296
l'm afraid so.

192
00:12:15,401 --> 00:12:17,596
We've picked up two more ships
on long- range sensors.

193
00:12:17,703 --> 00:12:19,068
l've gone to full
tactical alert.

194
00:12:19,138 --> 00:12:20,332
We're taking every precaution.

195
00:12:20,439 --> 00:12:22,168
l'm sure you'll get
us through it safely.

196
00:12:22,241 --> 00:12:24,539
Thanks for
the vote of confidence.

197
00:12:24,610 --> 00:12:28,569
Tuvok thinks he's found a way
to penetrate their shields.

198
00:12:28,647 --> 00:12:32,105
The next time they attack us,
it won't be so easy.

199
00:12:32,184 --> 00:12:33,310
That's good to hear.

200
00:12:33,385 --> 00:12:34,943
Captain to the Bridge.

201
00:12:35,054 --> 00:12:35,952
On my way.

202
00:12:36,055 --> 00:12:37,454
Oops.

203
00:12:37,523 --> 00:12:38,455
l... l'm so clumsy.

204
00:12:38,524 --> 00:12:39,456
l'm sorry.

205
00:12:39,525 --> 00:12:40,822
Don't worry about it.

206
00:12:40,893 --> 00:12:43,794
This desk has seen
its share of coffee spills,

207
00:12:43,863 --> 00:12:44,852
believe me.

208
00:12:54,073 --> 00:12:56,132
Ensign Wildman has
an intriguing proposal.

209
00:12:56,242 --> 00:12:57,573
We've been analyzing

210
00:12:57,643 --> 00:13:00,168
the Vidiian bio- readings
from the last attack.

211
00:13:00,246 --> 00:13:01,372
Their immune systems

212
00:13:01,447 --> 00:13:03,415
have been compromised
by the phage.

213
00:13:03,482 --> 00:13:05,416
We could synthesize
a neural agent

214
00:13:05,484 --> 00:13:08,351
that would incapacitate
them without affecting us.

215
00:13:08,420 --> 00:13:10,388
Might come in handy
if we're ever boarded.

216
00:13:10,456 --> 00:13:11,388
Exactly.

217
00:13:11,457 --> 00:13:12,549
Work with the Doctor.

218
00:13:12,625 --> 00:13:14,684
When you've got something,
find a way to deploy it

219
00:13:14,760 --> 00:13:16,159
through
the environmental systems.

220
00:13:16,228 --> 00:13:18,753
Aye, Captain.

221
00:13:29,742 --> 00:13:31,733
The ships we detected earlier

222
00:13:31,844 --> 00:13:33,471
have disappeared
from our sensors.

223
00:13:33,546 --> 00:13:34,535
Maybe we outran them.

224
00:13:34,613 --> 00:13:36,376
They wouldn't give
up that easily.

225
00:13:36,448 --> 00:13:37,938
Why would they?

226
00:13:38,050 --> 00:13:40,712
Voyager's the only organ bank
within half a parsec.

227
00:13:40,786 --> 00:13:42,515
We fought off
their first attacks.

228
00:13:42,588 --> 00:13:45,580
Now they seem content
to show up on sensors

229
00:13:45,658 --> 00:13:47,455
just long enough
for us to change course.

230
00:13:47,526 --> 00:13:49,050
lt's like
we're being herded somewhere.

231
00:13:49,128 --> 00:13:50,595
lf we maintain
our present course,

232
00:13:50,663 --> 00:13:52,893
we're gonna enter a region
filled with subspace vacuoles.

233
00:13:52,965 --> 00:13:54,762
We'd have to drop
to impulse to get through.

234
00:13:54,834 --> 00:13:56,426
Sounds like a good place
for an ambush.

235
00:13:56,535 --> 00:13:57,695
The Maquis used to lure

236
00:13:57,803 --> 00:13:59,532
the Cardassians
into the Badlands.

237
00:13:59,638 --> 00:14:02,004
Those Galor- class cruisers
had nowhere to run.

238
00:14:02,107 --> 00:14:04,632
Neither will we, unless...

239
00:14:04,710 --> 00:14:08,043
Tom, how dense
are those vacuoles?

240
00:14:08,113 --> 00:14:11,344
They cover about 70
percent of the region.

241
00:14:11,417 --> 00:14:13,078
Excuse me, Doctor.

242
00:14:13,152 --> 00:14:15,245
Tom, what's the first thing
they teach you

243
00:14:15,321 --> 00:14:17,050
about maneuvering
at warp?

244
00:14:17,122 --> 00:14:19,716
''Faster than light,
no left or right.''

245
00:14:19,792 --> 00:14:22,818
When possible,
maintain a linear trajectory.

246
00:14:22,895 --> 00:14:25,261
Course corrections
could fracture the hull.

247
00:14:25,331 --> 00:14:27,458
Exactly. We'd have
to drop to impulse

248
00:14:27,533 --> 00:14:29,592
every time we made
a course change,

249
00:14:29,702 --> 00:14:32,262
but what if we let
Voyager do the driving?

250
00:14:32,371 --> 00:14:34,168
Ma'am?

251
00:14:34,240 --> 00:14:35,935
We could preprogram
every kilometer.

252
00:14:36,008 --> 00:14:38,476
That way we'd only spend
a second or two at impulse

253
00:14:38,544 --> 00:14:40,444
every time the computer
executed a turn.

254
00:14:40,512 --> 00:14:41,945
Auto- navigation
the entire way?

255
00:14:42,047 --> 00:14:43,776
No offense,
but the neural gel packs

256
00:14:43,849 --> 00:14:46,784
can calculate vectors
a little faster than you can.

257
00:14:46,852 --> 00:14:47,944
B'Elanna?

258
00:14:48,020 --> 00:14:49,487
We'd need a more accurate

259
00:14:49,555 --> 00:14:50,852
scan of the region.

260
00:14:50,923 --> 00:14:53,221
lf we even graze
one of those vacuoles...

261
00:14:53,292 --> 00:14:55,089
We could send
a shuttle ahead.

262
00:14:55,160 --> 00:14:56,149
The Delta Flyer.

263
00:14:56,228 --> 00:14:58,958
lts sensors
are more advanced.

264
00:15:01,600 --> 00:15:02,965
The Delta what?

265
00:15:05,204 --> 00:15:06,762
Forgive me.

266
00:15:06,872 --> 00:15:09,500
l... must have been thinking
of another starship.

267
00:15:10,576 --> 00:15:12,476
Prepare a shuttle.

268
00:15:12,544 --> 00:15:14,341
l want all
of Voyager's systems

269
00:15:14,413 --> 00:15:17,246
operating at peak efficiency
by the time Tom gets back.

270
00:15:17,316 --> 00:15:18,783
lf we're going
to pull this off,

271
00:15:18,851 --> 00:15:21,149
there's no margin
for error. Dismissed.

272
00:15:35,601 --> 00:15:38,536
Computer, display an image
of the Ocampan homeworld.

273
00:15:42,374 --> 00:15:45,275
Plot a course
from Voyager's current position.

274
00:15:50,282 --> 00:15:51,681
Homesick?

275
00:15:51,750 --> 00:15:53,718
Lieutenant.

276
00:15:53,786 --> 00:15:56,084
Tom.

277
00:15:56,155 --> 00:15:57,281
lt's okay.

278
00:15:57,356 --> 00:15:59,483
A lot of people on
board feel the same way.

279
00:15:59,558 --> 00:16:03,460
l spent my entire life trying
to get away from Ocampa.

280
00:16:03,562 --> 00:16:05,553
Why would l want
to go back?

281
00:16:05,597 --> 00:16:06,928
Because it's home.

282
00:16:06,999 --> 00:16:09,593
Home for me means
a penal colony.

283
00:16:09,702 --> 00:16:13,399
Out here, l get to fly
a state- of- the- art ship,

284
00:16:13,505 --> 00:16:16,133
and there's no admirals
in sight.

285
00:16:16,208 --> 00:16:17,266
What are you doing?

286
00:16:17,376 --> 00:16:20,345
Getting ready
for a scouting mission.

287
00:16:23,782 --> 00:16:25,977
You planning on going somewhere?

288
00:16:26,051 --> 00:16:27,882
Uh, no, of course not.

289
00:16:27,987 --> 00:16:31,753
l was just studying
the helm configurations.

290
00:16:31,824 --> 00:16:34,850
l didn't know
you could pilot a shuttle.

291
00:16:36,128 --> 00:16:37,220
l can't...

292
00:16:37,296 --> 00:16:39,093
but l'd like to learn.

293
00:16:39,164 --> 00:16:41,223
Well, then,
why not learn from the best?

294
00:16:41,300 --> 00:16:43,029
l could start you off
on the holodeck

295
00:16:43,135 --> 00:16:44,432
on an old class- 1.

296
00:16:44,536 --> 00:16:47,437
That's the kind of shuttle
my father used to take me up in.

297
00:16:47,506 --> 00:16:49,940
That would be
very nice, Lieutenant.

298
00:16:51,777 --> 00:16:53,039
Tom.

299
00:17:04,590 --> 00:17:07,058
ldentify yourself.

300
00:17:07,126 --> 00:17:08,354
lt's me, Tuvok.

301
00:17:08,427 --> 00:17:09,724
Naomi Wildman.

302
00:17:39,658 --> 00:17:42,126
May l help you, sir?

303
00:17:42,194 --> 00:17:44,594
Lieutenant, is
something wrong?

304
00:18:02,781 --> 00:18:04,806
Hello, sweeting.

305
00:18:04,883 --> 00:18:09,115
l took the liberty of preparing
one of your favorite meals.

306
00:18:09,188 --> 00:18:12,248
lt's under replicator program
''Neelix 1.''

307
00:18:12,324 --> 00:18:14,815
Call me
if you'd like some company.

308
00:18:14,893 --> 00:18:16,224
Miss you.

309
00:18:20,732 --> 00:18:22,825
Computer, end music.

310
00:18:23,001 --> 00:18:24,832
Open an encrypted channel.

311
00:18:24,937 --> 00:18:28,498
Direct the signal
to the following coordinates.

312
00:18:33,245 --> 00:18:35,145
Channel open.

313
00:18:35,214 --> 00:18:36,203
My name is Kes.

314
00:18:36,281 --> 00:18:37,748
l'm aboard the Starship Voyager.

315
00:18:37,816 --> 00:18:38,783
Respond.

316
00:18:40,519 --> 00:18:43,079
l know you're receiving
this transmission,

317
00:18:43,155 --> 00:18:45,180
and l also know
that your attempt

318
00:18:45,257 --> 00:18:47,225
to capture this ship will fail.

319
00:18:47,292 --> 00:18:49,624
lf you want
to harvest Voyager's crew,

320
00:18:49,695 --> 00:18:51,754
l suggest you answer me now.

321
00:18:54,399 --> 00:18:55,559
Explain.

322
00:18:55,634 --> 00:18:58,364
Captain Janeway is aware
of your ambush.

323
00:18:58,470 --> 00:19:00,961
She's found a way
to evade your vessels,

324
00:19:01,073 --> 00:19:02,506
but l can help you.

325
00:19:02,574 --> 00:19:04,769
l'm listening.

326
00:19:04,843 --> 00:19:05,969
l can send you

327
00:19:06,044 --> 00:19:07,636
tactical data
on their shields, weapons- -

328
00:19:07,713 --> 00:19:10,147
everything you need
to take this ship.

329
00:19:10,215 --> 00:19:12,342
This is a deception.

330
00:19:12,417 --> 00:19:14,612
Do you want this crew or not?

331
00:19:14,686 --> 00:19:17,553
ln return?

332
00:19:17,623 --> 00:19:21,354
Safe passage to Ocampa
for myself and one other.

333
00:19:21,426 --> 00:19:24,827
Why would you sentence
your own crew to death?

334
00:19:24,897 --> 00:19:26,592
They're not my crew.

335
00:19:26,665 --> 00:19:29,463
They abandoned me
a long time ago.

336
00:20:08,273 --> 00:20:11,037
Computer, access Voyager's
tactical database.

337
00:20:11,109 --> 00:20:14,101
Command authorization required.

338
00:20:17,449 --> 00:20:19,644
Access granted.

339
00:20:21,720 --> 00:20:23,813
Naomi Wildman?

340
00:20:23,889 --> 00:20:27,290
She appeared to be
half Ktarian.

341
00:20:27,359 --> 00:20:29,088
Ensign Wildman's
husband is Ktarian.

342
00:20:29,161 --> 00:20:30,822
l met him once on
Deep Space 9.

343
00:20:30,896 --> 00:20:31,954
There's more.

344
00:20:32,064 --> 00:20:34,794
l followed her to Cargo Bay 2,

345
00:20:34,866 --> 00:20:37,960
where l saw a woman
and two children,

346
00:20:38,103 --> 00:20:40,628
all with cybernetic implants.

347
00:20:40,739 --> 00:20:42,673
Borg?

348
00:20:42,741 --> 00:20:44,971
l can't explain
it, Captain.

349
00:20:45,043 --> 00:20:48,877
l've had hallucinations
before, but only while

350
00:20:48,947 --> 00:20:51,381
in a state of
deep meditation.

351
00:20:51,450 --> 00:20:53,384
These were specific,

352
00:20:53,452 --> 00:20:56,888
and they evoked a
sense of anticipation.

353
00:20:56,955 --> 00:20:59,253
lt almost sounds like
you're describing a premonition.

354
00:20:59,324 --> 00:21:00,689
lndeed.

355
00:21:00,792 --> 00:21:03,158
l didn't think
Vulcans had premonitions.

356
00:21:03,195 --> 00:21:04,321
They don't.

357
00:21:04,396 --> 00:21:06,956
That's what concerns me.

358
00:21:09,167 --> 00:21:12,694
Computer, maintain
a continuous proximity scan

359
00:21:12,804 --> 00:21:14,169
of Lieutenant Tuvok,

360
00:21:14,239 --> 00:21:17,140
ten meter radius,
all sensor parameters.

361
00:21:17,209 --> 00:21:19,177
ln case you have
any more ''visions.''

362
00:21:19,244 --> 00:21:21,872
A logical plan.

363
00:21:21,947 --> 00:21:23,244
Bridge to Captain Janeway.

364
00:21:23,315 --> 00:21:24,282
Go ahead.

365
00:21:24,349 --> 00:21:25,611
We're approaching the vacuoles.

366
00:21:25,684 --> 00:21:26,651
On my way.

367
00:21:39,264 --> 00:21:41,789
Last chance to take
the long way around.

368
00:21:41,867 --> 00:21:44,427
lt does feel like
we're sneaking through

369
00:21:44,536 --> 00:21:45,503
a graveyard at midnight.

370
00:21:45,604 --> 00:21:46,730
Any sign of the Vidiians?

371
00:21:46,838 --> 00:21:50,001
Not yet, but it's a safe
bet they're in there.

372
00:21:50,142 --> 00:21:51,006
Tom?

373
00:21:51,143 --> 00:21:52,872
Trajectories
laid in.

374
00:21:52,944 --> 00:21:57,210
Our trip will take three hours,
12 minutes, 1 1 seconds,

375
00:21:57,282 --> 00:21:59,216
with 216 course changes.

376
00:21:59,284 --> 00:22:01,582
Well, let's get started.

377
00:22:01,687 --> 00:22:03,917
Engaging at warp 8.

378
00:22:04,022 --> 00:22:06,855
Sit back and enjoy the ride.

379
00:22:10,295 --> 00:22:12,729
One of the vacuoles
shifted position.

380
00:22:12,798 --> 00:22:14,561
The computer's
adjusting our vector.

381
00:22:14,633 --> 00:22:17,534
Dropping to impulse.

382
00:22:17,636 --> 00:22:20,036
2.3 degree turn starboard.

383
00:22:20,105 --> 00:22:21,936
Jumping to warp 6.

384
00:22:22,007 --> 00:22:23,201
One down,

385
00:22:23,275 --> 00:22:24,606
215 to go.

386
00:22:24,676 --> 00:22:26,871
l'll be in Sick Bay.

387
00:22:28,747 --> 00:22:31,307
Dropping to impulse.

388
00:22:31,383 --> 00:22:33,544
New heading: O- 31 mark 2.

389
00:22:35,887 --> 00:22:37,548
There's a ship approaching.

390
00:22:37,622 --> 00:22:39,180
lt's on a collision course.

391
00:22:39,257 --> 00:22:41,589
l'm not reading any ship.

392
00:22:43,995 --> 00:22:45,257
Lieutenant?

393
00:22:52,504 --> 00:22:56,065
Permission to be relieved, sir.

394
00:22:56,174 --> 00:22:58,472
l am not well.

395
00:22:58,543 --> 00:23:00,443
Of course.

396
00:23:10,055 --> 00:23:13,252
The molecular structures
appear to be stable. Good.

397
00:23:15,694 --> 00:23:16,718
Report.

398
00:23:16,795 --> 00:23:18,023
We've devised a neural agent

399
00:23:18,096 --> 00:23:20,291
that should inhibit the
Vidiians' motor functions

400
00:23:20,365 --> 00:23:22,026
without causing any
permanent damage.

401
00:23:22,134 --> 00:23:24,432
Good. l don't want to add
to their health problems.

402
00:23:24,536 --> 00:23:26,595
l just want to keep them
from adding to ours.

403
00:23:26,705 --> 00:23:28,229
l'll get to work.

404
00:23:32,744 --> 00:23:33,836
Doctor...

405
00:23:33,912 --> 00:23:35,174
when was the last time

406
00:23:35,247 --> 00:23:37,681
you examined
Ensign Wildman?

407
00:23:37,749 --> 00:23:41,344
l performed her annual physical
six weeks ago.

408
00:23:41,420 --> 00:23:44,082
Did you find anything unusual?

409
00:23:44,156 --> 00:23:46,716
She's in perfect health.

410
00:23:46,792 --> 00:23:49,260
This may seem like
a strange question,

411
00:23:49,327 --> 00:23:51,795
but l need to know
if she's pregnant.

412
00:23:51,863 --> 00:23:54,923
l'm not at liberty to
disclose that information.

413
00:23:55,033 --> 00:23:57,001
Doctor- patient
confidentiality.

414
00:23:57,068 --> 00:23:59,002
What about ''Captain's orders?''

415
00:23:59,070 --> 00:24:00,002
Sorry.

416
00:24:00,038 --> 00:24:01,164
Medical protocol supersede

417
00:24:01,239 --> 00:24:02,672
your authority
in these matters.

418
00:24:02,741 --> 00:24:05,710
The security of this ship
could be at stake.

419
00:24:08,346 --> 00:24:10,746
She planned on
telling you herself.

420
00:24:10,816 --> 00:24:11,874
Boy or girl?

421
00:24:12,017 --> 00:24:13,814
Female... half Ktarian,
as a matter of fact,

422
00:24:13,885 --> 00:24:15,045
which should
nearly double

423
00:24:15,120 --> 00:24:16,553
the infant's gestation period.

424
00:24:16,621 --> 00:24:17,747
How did you know?

425
00:24:21,293 --> 00:24:24,126
And they say l'm rude.

426
00:24:24,196 --> 00:24:26,255
We're receiving a distress call.

427
00:24:26,331 --> 00:24:28,162
Life signs?

428
00:24:28,233 --> 00:24:29,825
lt's Ocampan.

429
00:24:29,935 --> 00:24:31,232
Kes?

430
00:24:31,336 --> 00:24:32,462
Let me come on board.

431
00:24:32,571 --> 00:24:34,061
Her ship is accelerating.

432
00:24:34,172 --> 00:24:35,935
lt's on a collision course.

433
00:24:36,007 --> 00:24:37,941
Hull breach on Deck 9!

434
00:24:38,009 --> 00:24:39,340
Emergency force fields.

435
00:24:39,411 --> 00:24:41,208
She's approaching
Main Engineering.

436
00:24:41,279 --> 00:24:42,576
State your intentions.

437
00:24:42,647 --> 00:24:43,909
Let me come on board.

438
00:24:43,982 --> 00:24:45,074
lt's on a collision course.

439
00:24:45,150 --> 00:24:46,549
We're receiving
a distress call.

440
00:24:46,618 --> 00:24:48,210
Bridge to Engineering.
lntruder alert.

441
00:24:48,286 --> 00:24:49,218
Stop where you are.

442
00:24:49,287 --> 00:24:50,219
Kes?

443
00:24:50,288 --> 00:24:51,220
State your intentions.

444
00:24:51,289 --> 00:24:52,221
Warp power's fluctuating.

445
00:24:52,290 --> 00:24:53,257
Torres to Bridge.

446
00:24:53,325 --> 00:24:54,349
Kes is in direct contact
with the warp core.

447
00:24:54,426 --> 00:24:55,552
She's drawing power
from it somehow.

448
00:24:55,627 --> 00:24:56,594
Shut it down!

449
00:24:57,629 --> 00:24:59,688
Problem?

450
00:25:13,011 --> 00:25:14,308
Hey.

451
00:25:16,948 --> 00:25:18,609
Torres to Sick Bay.

452
00:25:18,683 --> 00:25:20,344
Medical emergency.

453
00:25:21,620 --> 00:25:23,383
20 milligrams lectrazine.

454
00:25:26,024 --> 00:25:28,049
Cortical stimulator.

455
00:25:33,798 --> 00:25:35,095
We'll start at 20 millijoules.

456
00:25:35,166 --> 00:25:36,155
- Ready.
- Now!

457
00:25:38,203 --> 00:25:41,172
He's gone into synaptic shock.

458
00:25:41,273 --> 00:25:43,241
l don't understand.

459
00:25:51,449 --> 00:25:52,780
Can l speak with him?

460
00:25:52,851 --> 00:25:55,285
l think it's best to keep him
sedated for now.

461
00:25:55,353 --> 00:25:57,287
When did this begin?

462
00:25:57,355 --> 00:25:59,152
Earlier this afternoon
in Engineering.

463
00:25:59,224 --> 00:26:01,658
Time... l need the exact time.

464
00:26:01,760 --> 00:26:06,254
Lieutenant Torres called
Sick Bay at 1422 hours.

465
00:26:09,634 --> 00:26:11,829
Computer, display proximity scan
of Lieutenant Tuvok

466
00:26:11,970 --> 00:26:15,406
at 1422 hours.

467
00:26:18,043 --> 00:26:19,032
Oh...

468
00:26:19,144 --> 00:26:20,668
Captain?

469
00:26:20,745 --> 00:26:22,770
Tachyons.

470
00:26:22,847 --> 00:26:24,007
l beg your pardon?

471
00:26:24,082 --> 00:26:26,175
There was a surge
of tachyon particles

472
00:26:26,251 --> 00:26:27,684
just before Tuvok collapsed.

473
00:26:27,752 --> 00:26:29,686
That could have triggered this,

474
00:26:29,754 --> 00:26:31,551
but where did they come from?

475
00:26:31,623 --> 00:26:34,592
They're normally caused
by temporal distortions.

476
00:26:34,659 --> 00:26:35,683
Time travel?

477
00:26:35,760 --> 00:26:38,024
Let me know
if his condition changes.

478
00:26:41,166 --> 00:26:42,565
Kes...

479
00:26:42,634 --> 00:26:45,535
you have telepathic abilities.

480
00:26:45,604 --> 00:26:49,165
Have you experienced
anything unusual

481
00:26:49,274 --> 00:26:52,243
during the past couple of days?

482
00:26:52,344 --> 00:26:55,142
Hallucinations, premonitions?

483
00:26:55,213 --> 00:26:56,305
No, nothing.

484
00:26:56,381 --> 00:26:59,214
lf you do, you'll let me know?

485
00:26:59,284 --> 00:27:01,411
Of course, Captain.

486
00:27:10,996 --> 00:27:13,157
We're low on neuro- stabilizers.

487
00:27:13,231 --> 00:27:15,324
l'll go replicate some more.

488
00:27:17,168 --> 00:27:19,159
Hurry back.

489
00:27:19,270 --> 00:27:21,067
Where's the tactical data
you promised us?

490
00:27:21,139 --> 00:27:22,299
l'm downloading it now.

491
00:27:22,407 --> 00:27:24,739
l'll transmit it to you
once you've arrived.

492
00:27:24,809 --> 00:27:26,640
l need it now!

493
00:27:26,711 --> 00:27:28,338
Janeway's already suspicious.

494
00:27:28,413 --> 00:27:30,745
lf l transmit it now,
l'll be discovered.

495
00:27:30,815 --> 00:27:32,339
That's your problem.

496
00:27:32,417 --> 00:27:34,351
Apparently it's yours, too.

497
00:27:39,624 --> 00:27:42,889
Gentlemen, scan for
tachyon particles deck by deck.

498
00:27:42,961 --> 00:27:43,893
Tachyons?

499
00:27:43,962 --> 00:27:44,894
Do it.

500
00:27:44,963 --> 00:27:46,897
Looking for something specific?

501
00:27:46,965 --> 00:27:48,091
l'm not sure.

502
00:27:50,502 --> 00:27:51,469
Report!

503
00:27:51,536 --> 00:27:52,935
We're under attack.

504
00:27:53,004 --> 00:27:54,938
A Vidiian ship is closing
on our position.

505
00:27:55,006 --> 00:27:56,974
Battle stations.

506
00:28:13,124 --> 00:28:15,718
We've lost warp drive
and weapons.

507
00:28:15,794 --> 00:28:17,318
They're cutting
through our shields.

508
00:28:17,395 --> 00:28:18,657
Remodulate.

509
00:28:18,730 --> 00:28:19,992
l'm trying.

510
00:28:20,065 --> 00:28:21,999
They keep matching
the frequencies.

511
00:28:22,067 --> 00:28:23,398
We've still got impulse.

512
00:28:23,501 --> 00:28:25,298
They've taken out navigation.

513
00:28:25,403 --> 00:28:26,870
l can't plot a course.

514
00:28:45,457 --> 00:28:48,051
They're cutting an access route
through the hull.

515
00:28:48,126 --> 00:28:50,026
Evacuate Deck 3 and seal it off.

516
00:28:50,095 --> 00:28:51,187
Bridge to Sick Bay.

517
00:28:51,262 --> 00:28:52,889
Are you ready
with that neural agent?

518
00:28:52,997 --> 00:28:54,123
Aye, Captain.

519
00:28:54,199 --> 00:28:55,757
Stand by to release it
on Deck 3.

520
00:28:55,834 --> 00:28:57,096
Acknowledged.

521
00:28:57,202 --> 00:28:58,863
50 milliliters should suffice.

522
00:29:00,371 --> 00:29:01,804
Doctor!

523
00:29:01,873 --> 00:29:03,135
Doctor to the Bridge.

524
00:29:03,208 --> 00:29:05,199
Environmental controls
aren't responding!

525
00:29:05,310 --> 00:29:06,777
Harry, what's going on?

526
00:29:06,845 --> 00:29:09,245
We've been locked out
of that system.

527
00:29:09,314 --> 00:29:11,282
What do you mean, ''locked out?''

528
00:29:11,349 --> 00:29:13,579
The command relays
have been fused.

529
00:29:13,651 --> 00:29:15,346
They knew where to find us.

530
00:29:15,420 --> 00:29:17,445
They knew our
shield frequencies,

531
00:29:17,522 --> 00:29:19,149
which systems to target...

532
00:29:19,224 --> 00:29:20,816
We're being boarded!

533
00:29:20,892 --> 00:29:22,587
l'm reading an EM fluctuation.

534
00:29:22,660 --> 00:29:24,252
lt could be a transmission.

535
00:29:24,329 --> 00:29:25,227
Location?

536
00:29:25,296 --> 00:29:27,287
Airponics Bay.

537
00:29:27,365 --> 00:29:28,297
Who's down there?

538
00:29:28,366 --> 00:29:30,493
l'm picking up two bio- readings.

539
00:29:30,602 --> 00:29:33,093
The sensors must
be malfunctioning.

540
00:29:33,204 --> 00:29:34,796
They're both reading as Kes.

541
00:29:35,907 --> 00:29:38,307
Security to Airponics Bay.

542
00:29:38,376 --> 00:29:40,344
Shut down control functions
to that section.

543
00:29:40,445 --> 00:29:42,003
l'm going down there.

544
00:29:42,080 --> 00:29:43,809
Something tells me
we've got more

545
00:29:43,882 --> 00:29:45,440
than one battle on our hands.

546
00:29:56,461 --> 00:29:59,362
Computer, initiate
site- to- site transport.

547
00:29:59,430 --> 00:30:00,897
Program Kes beta- 6.

548
00:30:00,965 --> 00:30:02,455
Unable to comply.

549
00:30:02,534 --> 00:30:04,729
Control functions
have been disabled.

550
00:30:13,344 --> 00:30:14,777
Shh! Shh!

551
00:30:14,846 --> 00:30:16,814
Shh. l'm taking you home.

552
00:30:34,966 --> 00:30:36,558
We've got weapons back.

553
00:30:36,668 --> 00:30:37,965
Can you target those hooks?

554
00:30:38,069 --> 00:30:39,297
Not at this range.

555
00:30:39,404 --> 00:30:40,632
We'd breach the upper hull.

556
00:30:40,738 --> 00:30:42,399
lt's better than
being dissected.

557
00:30:44,309 --> 00:30:46,243
Reverse the hull polarity.

558
00:30:46,311 --> 00:30:48,506
Maybe we can shake them loose.

559
00:30:55,854 --> 00:30:57,879
Now, one of you
doesn't belong here,

560
00:30:57,956 --> 00:31:01,722
and l'm guessing it's you.

561
00:31:01,793 --> 00:31:05,092
Tuvok's premonitions were real.

562
00:31:05,163 --> 00:31:07,597
You're from the future.

563
00:31:07,665 --> 00:31:10,395
A future l'm about to change.

564
00:31:10,501 --> 00:31:13,527
You're helping
the Vidiians, Kes.

565
00:31:13,638 --> 00:31:15,105
Why?

566
00:31:24,215 --> 00:31:26,615
...Security to Deck 1 1...

567
00:31:32,657 --> 00:31:35,524
Tell me why you're doing this.

568
00:31:35,593 --> 00:31:37,151
l won't let you hurt her again.

569
00:31:37,228 --> 00:31:38,889
l haven't done anything
to harm her.

570
00:31:38,963 --> 00:31:40,328
You took her from Ocampa- -

571
00:31:40,398 --> 00:31:41,865
her home.

572
00:31:41,933 --> 00:31:43,662
She's a prisoner on this ship.

573
00:31:43,768 --> 00:31:46,259
No one's a prisoner here, Kes.

574
00:31:46,371 --> 00:31:47,599
l was a child.

575
00:31:47,705 --> 00:31:49,468
You corrupted me
with your ideas.

576
00:31:49,540 --> 00:31:50,802
What ideas?

577
00:31:50,875 --> 00:31:52,740
Exploration, discovery.

578
00:31:52,810 --> 00:31:54,175
l believed you!

579
00:31:56,314 --> 00:31:57,906
Hull polarity
loosened their hold

580
00:31:57,982 --> 00:31:59,006
but not by much.

581
00:31:59,150 --> 00:32:00,344
lt's a start.

582
00:32:00,451 --> 00:32:01,748
Reroute the deflector.

583
00:32:01,786 --> 00:32:04,016
Have it discharge
antigraviton pulses

584
00:32:04,088 --> 00:32:05,350
along the hull.

585
00:32:05,423 --> 00:32:07,391
Engage the inertial dampers.

586
00:32:07,458 --> 00:32:09,619
Get a controlled pitch going.

587
00:32:13,698 --> 00:32:15,757
ln three years, l'm
going to leave Voyager

588
00:32:15,833 --> 00:32:17,232
in search of higher things,

589
00:32:17,335 --> 00:32:19,098
because you encouraged me
to do it.

590
00:32:19,203 --> 00:32:20,431
You encouraged me

591
00:32:20,538 --> 00:32:22,506
to develop my mental abilities.

592
00:32:22,573 --> 00:32:23,835
l wasn't ready.

593
00:32:23,908 --> 00:32:27,901
But what l found...
l couldn't control it.

594
00:32:27,979 --> 00:32:29,913
lt scared me.

595
00:32:29,981 --> 00:32:31,949
l had nowhere to go.

596
00:32:32,016 --> 00:32:35,213
l thought of returning
home to Ocampa,

597
00:32:35,286 --> 00:32:37,345
but l had changed too much.

598
00:32:37,422 --> 00:32:39,947
l knew
they'd be frightened of me.

599
00:32:40,058 --> 00:32:44,324
l knew they wouldn't accept me,
but they'll accept her.

600
00:32:44,395 --> 00:32:46,386
You don't have
to destroy this ship, Kes.

601
00:32:46,464 --> 00:32:47,726
We can help you.

602
00:32:47,799 --> 00:32:50,233
No. l trusted you.

603
00:32:50,335 --> 00:32:51,233
Kes...

604
00:32:51,336 --> 00:32:52,633
No!

605
00:33:00,044 --> 00:33:01,272
We're breaking free!

606
00:33:01,346 --> 00:33:02,574
They're trying

607
00:33:02,647 --> 00:33:04,114
to lock on us
with a tractor beam.

608
00:33:04,182 --> 00:33:05,444
Reverse thrusters.

609
00:33:05,516 --> 00:33:06,778
Full power.

610
00:33:06,851 --> 00:33:08,284
That could tear
the hull apart.

611
00:33:08,353 --> 00:33:09,650
Then tear it apart!

612
00:33:21,733 --> 00:33:23,860
Photon torpedoes- - full spread.

613
00:33:24,936 --> 00:33:26,801
Ready!

614
00:33:26,871 --> 00:33:28,566
Fire!

615
00:33:49,994 --> 00:33:51,894
lt's set to kill, Kes.

616
00:34:20,458 --> 00:34:21,891
Janeway to Bridge.

617
00:34:21,959 --> 00:34:23,392
Status?

618
00:34:23,461 --> 00:34:25,520
The Vidiians are in retreat.

619
00:34:25,596 --> 00:34:28,895
Everything all right down there?

620
00:34:29,000 --> 00:34:30,797
For now.

621
00:34:51,789 --> 00:34:53,814
She was here...

622
00:34:53,891 --> 00:34:57,224
in my last premonition.

623
00:34:57,295 --> 00:35:00,128
She appeared older.

624
00:35:00,198 --> 00:35:02,325
Her face was tired.

625
00:35:02,400 --> 00:35:04,459
What was she doing?

626
00:35:04,569 --> 00:35:07,595
She had her hands
on the casing,

627
00:35:07,705 --> 00:35:10,606
as if she was drawing
energy from it.

628
00:35:10,675 --> 00:35:13,838
The tachyons
are concentrated here.

629
00:35:13,911 --> 00:35:15,845
lt's possible
she needed the core

630
00:35:15,913 --> 00:35:18,177
to travel back in time.

631
00:35:18,249 --> 00:35:22,549
lf that's true, then
she'll need it again.

632
00:35:22,620 --> 00:35:25,885
But we don't know
when that'll be.

633
00:35:25,957 --> 00:35:27,515
We have to be ready.

634
00:35:27,592 --> 00:35:29,116
Doctor to the Captain.

635
00:35:29,193 --> 00:35:30,217
Go ahead.

636
00:35:30,294 --> 00:35:32,694
Kes has regained consciousness.

637
00:35:34,098 --> 00:35:35,895
What do you remember?

638
00:35:36,000 --> 00:35:37,228
l was in Airponics,

639
00:35:37,335 --> 00:35:38,359
and then l felt dizzy,

640
00:35:38,469 --> 00:35:40,061
and then l was watching myself.

641
00:35:40,171 --> 00:35:41,365
Yourself?

642
00:35:41,472 --> 00:35:43,565
Computer, deactivate EMH.

643
00:35:47,778 --> 00:35:49,211
What l'm about to tell you

644
00:35:49,280 --> 00:35:50,941
stays between the three of us.

645
00:35:51,048 --> 00:35:52,106
Understood?

646
00:35:52,183 --> 00:35:54,378
Yes, Captain.

647
00:35:54,452 --> 00:35:56,943
Something terrible
has happened...

648
00:35:57,088 --> 00:35:59,454
or, more precisely, will happen.

649
00:35:59,524 --> 00:36:00,752
We're going to need your help

650
00:36:00,858 --> 00:36:02,519
to prevent it
from happening again.

651
00:36:16,507 --> 00:36:19,237
lt took exhaustive research

652
00:36:19,310 --> 00:36:22,677
sifting through
teraquads of data,

653
00:36:22,747 --> 00:36:25,477
separating fact from rumor...

654
00:36:25,550 --> 00:36:28,348
but eventually,
l arrived at the truth.

655
00:36:29,420 --> 00:36:31,445
Captain...

656
00:36:37,929 --> 00:36:40,090
Happy Birthday.

657
00:36:40,164 --> 00:36:42,064
Thank you.

658
00:36:42,133 --> 00:36:43,896
So, it's not long
before you hit

659
00:36:44,001 --> 00:36:45,696
the big three digits, huh?

660
00:36:45,803 --> 00:36:47,236
lndeed.

661
00:36:47,305 --> 00:36:50,138
Have you informed
anyone else of your discovery?

662
00:36:50,208 --> 00:36:52,438
Don't worry, Tuvok,
my lips are sealed.

663
00:36:52,510 --> 00:36:55,172
Well, you're supposed
to blow out the candle.

664
00:36:55,246 --> 00:36:57,146
That is not a Vulcan custom.

665
00:36:57,215 --> 00:36:59,308
Humor me.

666
00:36:59,383 --> 00:37:00,680
Captain to the Bridge.

667
00:37:00,785 --> 00:37:03,345
On my way.

668
00:37:03,387 --> 00:37:05,150
Well?

669
00:37:09,927 --> 00:37:11,792
lt was a fire hazard.

670
00:37:19,370 --> 00:37:21,338
We're receiving
a distress call- -

671
00:37:21,405 --> 00:37:23,805
a small vessel on
an intercept course.

672
00:37:23,874 --> 00:37:25,102
Life signs?

673
00:37:25,176 --> 00:37:26,234
One.

674
00:37:26,310 --> 00:37:28,301
lt's Ocampan.

675
00:37:34,719 --> 00:37:36,778
l'd almost forgotten.

676
00:37:38,756 --> 00:37:40,189
We're being hailed.

677
00:37:40,258 --> 00:37:42,385
Red Alert.

678
00:37:42,460 --> 00:37:44,155
Raise shields.

679
00:37:44,228 --> 00:37:45,490
Captain?

680
00:37:45,563 --> 00:37:47,326
All hands, this is the Bridge.

681
00:37:47,398 --> 00:37:49,696
Begin emergency
evacuation of Deck 1 1.

682
00:37:49,767 --> 00:37:51,200
Repeat:

683
00:37:51,302 --> 00:37:53,566
All hands evacuate Deck 1 1.

684
00:37:53,671 --> 00:37:55,662
You heard her. Get moving!

685
00:37:58,142 --> 00:37:59,268
Now!

686
00:38:00,511 --> 00:38:01,944
Open a channel.

687
00:38:06,751 --> 00:38:08,480
Kes.

688
00:38:08,552 --> 00:38:11,350
Captain Janeway...

689
00:38:11,422 --> 00:38:13,413
l need your help.

690
00:38:13,491 --> 00:38:16,927
Will you please give me
permission to come aboard?

691
00:38:16,994 --> 00:38:19,360
Of course. What's happened?

692
00:38:19,430 --> 00:38:21,557
Please, let me come aboard.

693
00:38:25,469 --> 00:38:26,663
Her ship is accelerating.

694
00:38:26,771 --> 00:38:28,136
lt's on a collision course.

695
00:38:28,205 --> 00:38:30,139
Five seconds to impact.

696
00:38:30,207 --> 00:38:31,071
Tuvok.

697
00:38:31,142 --> 00:38:33,110
Lock on a tractor beam.

698
00:38:33,210 --> 00:38:35,178
Evasive maneuvers.

699
00:38:36,213 --> 00:38:37,874
Shields are holding.

700
00:38:37,948 --> 00:38:39,575
Her ship is intact.

701
00:38:39,650 --> 00:38:40,582
Captain, a transporter

702
00:38:40,651 --> 00:38:42,084
was activated
just before impact.

703
00:38:42,153 --> 00:38:43,415
She's beamed aboard.

704
00:38:48,426 --> 00:38:50,724
l'm reading bulkhead ruptures
on Deck 1 1,

705
00:38:50,795 --> 00:38:53,229
Section 17... 18, 19.

706
00:38:53,297 --> 00:38:55,595
How did you know?

707
00:38:57,368 --> 00:38:58,665
Ready?

708
00:38:59,804 --> 00:39:01,829
Shut down the warp core.

709
00:39:01,939 --> 00:39:03,907
You have the Bridge.

710
00:39:27,064 --> 00:39:28,998
Remember me?

711
00:39:29,066 --> 00:39:31,660
The innocent child
you're here to save?

712
00:39:31,769 --> 00:39:34,738
You blame Captain Janeway,

713
00:39:34,839 --> 00:39:36,602
but the choice was yours.

714
00:39:36,674 --> 00:39:39,643
You made the decision
to leave Ocampa,

715
00:39:39,710 --> 00:39:43,146
and you made the decision
to leave Voyager.

716
00:39:43,214 --> 00:39:46,411
lf you're watching me now,
you've come back to take revenge

717
00:39:46,484 --> 00:39:48,577
on the people
who cared about you.

718
00:39:48,652 --> 00:39:51,177
That's not who you are,
and that's not who l am.

719
00:39:51,255 --> 00:39:52,517
Don't do this.

720
00:39:52,590 --> 00:39:53,682
Find another way home.

721
00:39:53,758 --> 00:39:55,282
Captain Janeway will help you

722
00:39:55,359 --> 00:39:57,884
if you give her a chance.

723
00:39:57,995 --> 00:40:00,486
Try to remember who you were.

724
00:40:00,564 --> 00:40:02,327
Try to remember me.

725
00:40:05,336 --> 00:40:07,896
Don't you remember?

726
00:40:08,072 --> 00:40:10,165
You made that holo- recording,

727
00:40:10,274 --> 00:40:13,209
because you didn't want
this to happen again.

728
00:40:13,277 --> 00:40:17,941
Three years ago,
you traveled back in time.

729
00:40:18,082 --> 00:40:21,609
Kes, you wanted to take
that woman with you,

730
00:40:21,685 --> 00:40:23,482
and you were willing

731
00:40:23,554 --> 00:40:26,148
to hand the rest of us over
to the Vidiians to do it.

732
00:40:26,223 --> 00:40:27,952
lt didn't work.

733
00:40:28,058 --> 00:40:30,322
You forced me to kill you, Kes.

734
00:40:30,394 --> 00:40:33,795
lf you go back now,
it'll all happen again.

735
00:40:35,533 --> 00:40:38,297
Just before this
terrible thing happened,

736
00:40:38,402 --> 00:40:40,666
you told me
you had nowhere to go.

737
00:40:40,771 --> 00:40:42,432
That's not true.

738
00:40:42,540 --> 00:40:44,007
Stay here with us.

739
00:40:44,074 --> 00:40:45,371
l can't.

740
00:40:45,443 --> 00:40:46,876
l don't belong here.

741
00:40:46,944 --> 00:40:49,344
l need to be with
my own people.

742
00:40:49,413 --> 00:40:51,881
You told me you had
the ability to get home,

743
00:40:51,949 --> 00:40:54,816
but you were afraid the Ocampans
wouldn't accept you.

744
00:40:54,885 --> 00:40:56,079
Why?

745
00:41:02,927 --> 00:41:04,622
l remember...

746
00:41:04,695 --> 00:41:07,858
What? What do you remember?

747
00:41:07,932 --> 00:41:10,332
The holo- recording- -
l remember making it.

748
00:41:10,434 --> 00:41:13,301
You asked me to help
you to help myself.

749
00:41:16,907 --> 00:41:20,502
You wanted me to
remember who l was.

750
00:41:22,379 --> 00:41:25,974
These years were so
filled with confusion...

751
00:41:29,153 --> 00:41:32,179
and anger. l...

752
00:41:32,256 --> 00:41:35,953
l buried the memory.

753
00:41:36,093 --> 00:41:38,220
l'd almost forgotten.

754
00:41:45,002 --> 00:41:48,438
Does it really matter
which Kes goes home?

755
00:41:54,311 --> 00:41:56,836
A few snacks
for the journey home.

756
00:41:56,914 --> 00:42:00,441
You do still like leola root?

757
00:42:00,518 --> 00:42:02,452
Thank you.

758
00:42:05,122 --> 00:42:07,215
What?

759
00:42:07,291 --> 00:42:10,226
Just looking.

760
00:42:10,294 --> 00:42:12,387
See anyone you know?

761
00:42:13,764 --> 00:42:15,356
Only you.

762
00:42:24,308 --> 00:42:25,570
Good- bye, Kes.

763
00:42:25,643 --> 00:42:27,907
Captain.

764
00:42:44,895 --> 00:42:48,058
What should we tell the others?

765
00:42:48,132 --> 00:42:51,329
A friend got lost.

766
00:42:51,435 --> 00:42:54,404
We helped her find her way.

 
 
 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru