English subtitles. Star Trek Enterprise, 2001-2005- Звёздный путь: Энтерпрайз. 2-23.

1
00:00:21,360 --> 00:00:23,351
Ithinkthis is the place.

2
00:00:42,760 --> 00:00:44,432
Take a look around.

3
00:00:58,040 --> 00:00:59,359
Over here!

4
00:01:20,360 --> 00:01:22,920
It's been a long road

5
00:01:25,680 --> 00:01:27,716
Gettin' from there to here

6
00:01:27,840 --> 00:01:30,638
It's been a long time

7
00:01:31,440 --> 00:01:34,910
But my time is finally near

8
00:01:35,400 --> 00:01:38,790
And I will see my dream
Come alive at last

9
00:01:39,640 --> 00:01:42,473
I will touch the sky

10
00:01:42,880 --> 00:01:46,509
And they're not gonna
Hold me down no more

11
00:01:46,640 --> 00:01:49,632
No, they're not gonna change my mind

12
00:01:49,760 --> 00:01:54,038
'Cause I've got faith of the heart

13
00:01:54,200 --> 00:01:57,272
I'm going where my heart will take me

14
00:01:57,400 --> 00:02:01,552
I've got faith to believe

15
00:02:01,680 --> 00:02:04,638
I can do anything

16
00:02:04,760 --> 00:02:08,469
I've got strength of the soul

17
00:02:09,080 --> 00:02:12,072
And no one's gonna bend or break me

18
00:02:12,200 --> 00:02:16,398
I can reach any star

19
00:02:17,560 --> 00:02:19,551
I've got faith

20
00:02:21,400 --> 00:02:24,517
I've got faith

21
00:02:25,080 --> 00:02:28,356
Faith of the heart

22
00:02:41,320 --> 00:02:44,835
Definitely humanoid,
but I don't recognise the species.

23
00:02:45,160 --> 00:02:46,798
Seems very well preserved.

24
00:02:46,920 --> 00:02:49,673
Getting him out of here
is going to be a delicate operation.

25
00:02:49,840 --> 00:02:50,955
Drake to Arctic One.

26
00:02:51,080 --> 00:02:52,115
Go ahead.

27
00:02:52,280 --> 00:02:54,350
Set up a base camp.
Get Alpha team started.

28
00:02:55,600 --> 00:02:56,555
Acknowledged.

29
00:02:56,680 --> 00:02:58,193
Contact Starfleet.

30
00:02:58,640 --> 00:03:01,074
Tell Commander Williams he
owes me a bottle of Scotch.

31
00:03:01,200 --> 00:03:02,269
Sir?

32
00:03:02,400 --> 00:03:04,960
He'll know what it means. Drake out.

33
00:03:05,320 --> 00:03:09,074
I'm picking up the EM traces a few
dozen metres under the glacier.

34
00:03:09,400 --> 00:03:11,709
There's a lot more here
than we're seeing.

35
00:03:31,400 --> 00:03:33,197
We've got another one!

36
00:03:56,200 --> 00:03:57,599
I give up. What is it?

37
00:03:57,720 --> 00:03:59,312
An arm. It's his.

38
00:04:01,840 --> 00:04:02,909
You're joking.

39
00:04:03,120 --> 00:04:04,519
From what I can tell...

40
00:04:04,640 --> 00:04:07,916
it was integrated into
his circulatory and nervous systems.

41
00:04:08,040 --> 00:04:11,430
He could probably operate it
like it was his own flesh and blood.

42
00:04:11,560 --> 00:04:15,792
I met a Vulcan scientist who wore
a prosthesis. He lost his forearm.

43
00:04:16,360 --> 00:04:19,511
It's pretty sophisticated,
but it doesn't compare to this.

44
00:04:19,640 --> 00:04:21,710
Take a look at the eyepiece.

45
00:04:22,800 --> 00:04:24,711
Judging by the optics...

46
00:04:25,360 --> 00:04:27,954
I'd say he could see
most of the EM spectrum.

47
00:04:28,360 --> 00:04:29,918
Did you run a genetic analysis?

48
00:04:30,040 --> 00:04:31,553
That's even more interesting.

49
00:04:33,080 --> 00:04:35,196
They don't have much in common.

50
00:04:35,320 --> 00:04:37,470
They belong to two different species.

51
00:04:37,600 --> 00:04:39,318
Transmit your findings to Starfleet.

52
00:04:39,440 --> 00:04:42,000
-They may find a match in the database.
-Right away.

53
00:04:42,120 --> 00:04:46,352
Sir, I've run every test in the book.
I still can't identify this alloy.

54
00:04:46,720 --> 00:04:47,869
What about this?

55
00:04:48,000 --> 00:04:51,595
I thought it was thermal damage,
until I found signs of antimatter residue.

56
00:04:51,720 --> 00:04:53,199
Maybe their warp drive overloaded.

57
00:04:53,320 --> 00:04:55,470
That could explain
why there's not much debris.

58
00:04:55,600 --> 00:04:58,114
-I did find some carbon traces.
-Could you date them?

59
00:04:58,240 --> 00:05:01,152
This debris has been here
for about 100 years.

60
00:05:21,120 --> 00:05:22,872
Take a look at this.

61
00:05:25,520 --> 00:05:29,354
Do you see those devices?
They're repairing the cell membranes.

62
00:05:29,680 --> 00:05:30,829
What are they?

63
00:05:30,960 --> 00:05:34,111
I believe you're looking
at a form of nanotechnology.

64
00:05:34,240 --> 00:05:36,629
I've found thousands of these
in both aliens.

65
00:05:36,760 --> 00:05:38,876
They're not just regenerating
the damaged tissue...

66
00:05:39,000 --> 00:05:41,116
they're repairing
the mechanical components as well.

67
00:05:41,240 --> 00:05:44,152
As far as I can tell,
this arm's as good as new.

68
00:05:44,880 --> 00:05:47,599
The Denobulans have experimented
with nanotechnology...

69
00:05:48,240 --> 00:05:50,356
but they have nothing like this.

70
00:05:51,040 --> 00:05:53,395
Maybe we should move the bodies
to Module 3...

71
00:05:53,520 --> 00:05:55,829
put them in cold storage
with the other samples.

72
00:05:55,960 --> 00:05:59,236
That way, we can examine them later,
under controlled conditions.

73
00:05:59,880 --> 00:06:03,111
Couldn't the bodies be damaged
if we freeze them again?

74
00:06:03,280 --> 00:06:05,032
I guess it's possible.

75
00:06:05,920 --> 00:06:09,356
Then we should leave them here.
Let the regeneration process continue.

76
00:06:09,480 --> 00:06:11,357
What if it revives more of their systems?

77
00:06:11,480 --> 00:06:13,471
We don't know anything
about this species.

78
00:06:13,600 --> 00:06:15,716
Or what they were doing here
100 years ago.

79
00:06:15,920 --> 00:06:17,990
There's no reason to assume
they're hostile.

80
00:06:18,600 --> 00:06:20,750
They don't exactly look friendly.

81
00:06:21,000 --> 00:06:23,560
Starfleet has asked us to find out
everything we can.

82
00:06:23,680 --> 00:06:26,672
Keep them here for now.
We'll see what happens.

83
00:06:35,920 --> 00:06:37,148
Anything?

84
00:06:37,840 --> 00:06:38,955
Plenty.

85
00:06:39,360 --> 00:06:40,713
You seem a little jumpy.

86
00:06:40,840 --> 00:06:43,957
Cybernetic corpses, digging through
frozen remains in the night...

87
00:06:44,080 --> 00:06:45,195
why would I be jumpy?

88
00:06:45,320 --> 00:06:47,709
I'd be more worried
about the polar bears.

89
00:06:47,840 --> 00:06:50,479
I've identified 22 fragments
of the outer hull.

90
00:06:50,600 --> 00:06:55,116
Each one has the same curvature.
I think this ship was a perfect sphere.

91
00:06:55,400 --> 00:06:56,389
How big?

92
00:06:56,520 --> 00:06:58,556
About 600 metres in diameter.

93
00:06:59,240 --> 00:07:02,152
The debris field could be a lot more
extensive than we thought.

94
00:07:02,280 --> 00:07:05,477
We might want to get
another excavation team out here.

95
00:07:06,200 --> 00:07:08,634
-What is it?
-A warp signature.

96
00:07:11,000 --> 00:07:12,592
Help me with this.

97
00:07:17,760 --> 00:07:20,558
Just what the doctor ordered. Thanks.

98
00:07:21,320 --> 00:07:22,958
How are your friends?

99
00:07:23,080 --> 00:07:25,071
A little on the quiet side.

100
00:07:25,520 --> 00:07:27,556
There's a broken heating unit
in Module 3.

101
00:07:27,680 --> 00:07:29,318
They've asked me to take a look.

102
00:07:29,440 --> 00:07:30,839
Will you be all right here?

103
00:07:30,960 --> 00:07:32,791
Go ahead. I'll be fine.

104
00:07:33,840 --> 00:07:34,955
Okay.

105
00:08:02,280 --> 00:08:03,429
Feeling better?

106
00:08:06,920 --> 00:08:10,549
Deuterium residue.
Might be some kind of warp coil?

107
00:08:10,840 --> 00:08:12,751
Seems too small for a ship this size.

108
00:08:13,000 --> 00:08:16,515
I'd like to bring it back to the lab,
take a closer look.

109
00:09:10,200 --> 00:09:11,235
Here.

110
00:09:17,320 --> 00:09:18,799
Get me a medical kit.

111
00:09:26,960 --> 00:09:29,713
Admiral, there's a problem
with the A-Six excavation team.

112
00:09:30,280 --> 00:09:33,477
The Science Council hasn't heard
from them in three days.

113
00:09:35,120 --> 00:09:36,872
Get a shuttle ready.

114
00:10:17,360 --> 00:10:21,353
The Admiral thinks they're humanoids
enhanced with technology.

115
00:10:23,120 --> 00:10:25,190
He believes they abducted
the research team.

116
00:10:25,760 --> 00:10:28,479
We're a long way from the Arctic.
What can we do?

117
00:10:28,680 --> 00:10:33,515
Earth tracking stations spotted the
transport leaving orbit at warp 3.9.

118
00:10:34,400 --> 00:10:35,628
That's impossible.

119
00:10:35,880 --> 00:10:37,757
Those transports can't exceed 1.4.

120
00:10:38,040 --> 00:10:41,157
I think it's safe to assume these
aliens reconfigured the engines...

121
00:10:41,280 --> 00:10:43,669
using technology from their own ship.

122
00:10:43,800 --> 00:10:45,995
Does Starfleet know where
the vessel is now?

123
00:10:46,120 --> 00:10:48,190
Not exactly,
but their heading puts them...

124
00:10:48,320 --> 00:10:51,790
within a half-dozen light-years
of our current position.

125
00:10:52,120 --> 00:10:53,951
We've been ordered to find the ship.

126
00:10:54,680 --> 00:10:57,478
It shouldn't be difficult to isolate
their warp signature.

127
00:10:59,280 --> 00:11:02,192
We'll start searching
at these coordinates.

128
00:11:04,040 --> 00:11:05,439
Go to Tactical Alert.

129
00:11:05,560 --> 00:11:07,516
-Lay in a course.
-Aye, sir.

130
00:11:11,880 --> 00:11:14,075
Buried in the ice for a century.

131
00:11:14,600 --> 00:11:16,989
Hard to believe anything could survive.

132
00:11:18,120 --> 00:11:19,838
Handsome devil.

133
00:11:31,960 --> 00:11:34,758
-You wanted to see me, Lieutenant?
-Yes.

134
00:11:34,880 --> 00:11:38,475
The researchers gathered a great deal
of biometric data on these aliens...

135
00:11:38,600 --> 00:11:41,512
but I'm having trouble
making heads or tails of it.

136
00:11:41,640 --> 00:11:42,868
How can I help?

137
00:11:43,120 --> 00:11:46,237
This arm might contain
some sort of weapon.

138
00:11:46,640 --> 00:11:50,679
If I can determine its yield,
we'll have an idea of what we're facing.

139
00:11:54,360 --> 00:11:57,352
What sort of people would replace
perfectly good body parts...

140
00:11:57,480 --> 00:11:59,630
with cybernetic implants?

141
00:11:59,800 --> 00:12:03,110
You, of all people, should be
open-minded about technology.

142
00:12:03,240 --> 00:12:07,279
I don't have a problem with it,
as long as it stays outside of my skin.

143
00:12:07,600 --> 00:12:10,433
If your heart was damaged,
would you want it replaced...

144
00:12:10,560 --> 00:12:12,835
with a synthetic organ,
or would you rather die?

145
00:12:12,960 --> 00:12:13,949
That's different.

146
00:12:14,640 --> 00:12:17,677
There's a species I once encountered
in the Beta Magellan system...

147
00:12:17,840 --> 00:12:18,795
the Bynars.

148
00:12:18,960 --> 00:12:22,077
When they're born, the surgeon
removes the child's parietal lobe...

149
00:12:22,200 --> 00:12:24,111
and replaces it
with a synaptic processor.

150
00:12:24,240 --> 00:12:26,470
I saw the procedure performed once.

151
00:12:26,600 --> 00:12:29,717
-lt was very impressive.
-Yeah, I'm sure it was.

152
00:12:29,960 --> 00:12:31,154
Anything?

153
00:12:31,280 --> 00:12:33,669
I don't see any evidence of a weapon.

154
00:12:34,440 --> 00:12:36,874
The research team was heavily armed.

155
00:12:37,600 --> 00:12:40,592
How did these aliens
manage to overpower them?

156
00:12:44,440 --> 00:12:46,112
Bridge to Captain Archer.

157
00:12:46,400 --> 00:12:47,389
Go ahead.

158
00:12:47,520 --> 00:12:49,556
We're receiving
an automated distress call.

159
00:12:49,680 --> 00:12:51,318
It's from a Tarkalean freighter.

160
00:12:56,160 --> 00:12:58,276
There's a lot of interference.

161
00:12:59,200 --> 00:13:03,432
"T o any ship within range, we're under
attack by an unknown species.

162
00:13:04,520 --> 00:13:06,192
"Request immediate assistance."

163
00:13:07,680 --> 00:13:09,033
That's it, sir.

164
00:13:11,440 --> 00:13:13,317
How long to reach them?

165
00:13:13,720 --> 00:13:15,358
About an hour.

166
00:13:15,560 --> 00:13:16,879
Set a course.

167
00:13:29,480 --> 00:13:30,959
Open a channel.

168
00:13:32,160 --> 00:13:34,879
This is Captain Archer
of the Starfleet vessel Enterprise.

169
00:13:35,720 --> 00:13:38,075
Stand down your attack,
or we'll open fire.

170
00:13:38,240 --> 00:13:39,958
They're charging weapons.

171
00:13:42,200 --> 00:13:43,633
Some kind of proton burst.

172
00:13:43,760 --> 00:13:45,637
Those transports aren't normally armed.

173
00:13:45,760 --> 00:13:48,718
Obviously, the engines aren't
the only system they've upgraded.

174
00:13:48,920 --> 00:13:50,512
Any human bio-signs?

175
00:13:51,520 --> 00:13:54,876
Nine on the Arctic transport.
The readings are erratic.

176
00:13:57,320 --> 00:13:58,878
Can you disable their weapons?

177
00:13:59,040 --> 00:14:00,359
I believe so.

178
00:14:07,280 --> 00:14:08,679
Their weapons are down.

179
00:14:09,200 --> 00:14:10,519
They're going to warp.

180
00:14:10,920 --> 00:14:13,798
Is there anyone alive
on the Tarkalean ship?

181
00:14:14,960 --> 00:14:18,077
Two bio-signs on their upper deck.
Reading minimal life support.

182
00:14:20,960 --> 00:14:23,520
Hold our position.
Get a Shuttlepod ready.

183
00:14:26,240 --> 00:14:27,992
You have the Bridge.

184
00:14:29,320 --> 00:14:31,231
The Tarkaleans should live.

185
00:14:31,360 --> 00:14:34,716
The nanoprobes have infiltrated
their autonomic systems.

186
00:14:34,920 --> 00:14:37,798
Their renal glands
have been replaced...

187
00:14:38,560 --> 00:14:40,790
with devices like this.

188
00:14:40,920 --> 00:14:43,480
Essentially, these individuals
are being transformed...

189
00:14:43,640 --> 00:14:46,154
into some sort of cybernetic hybrid.

190
00:14:46,280 --> 00:14:48,794
You said the human bio-signs
were erratic.

191
00:14:48,960 --> 00:14:53,192
It's likely the researchers are going
through a similar transformation.

192
00:14:54,760 --> 00:14:57,320
-Can you remove the nanoprobes?
-Not surgically.

193
00:14:57,440 --> 00:15:00,113
These devices are multiplying
at an extraordinary rate.

194
00:15:00,240 --> 00:15:01,593
I could never extract them all.

195
00:15:01,720 --> 00:15:04,871
I'm attempting to slow their progress
with a modified retro-virus...

196
00:15:05,000 --> 00:15:06,911
but so far I haven't been
very successful.

197
00:15:07,040 --> 00:15:09,554
Perhaps you should isolate them
in the Decon chamber.

198
00:15:09,720 --> 00:15:12,917
If I do that, I won't be able to treat them
as effectively.

199
00:15:13,040 --> 00:15:15,156
I don't believe they're a danger
to the crew.

200
00:15:17,080 --> 00:15:18,638
I'm not so sure.

201
00:15:21,360 --> 00:15:22,918
I'll have Malcolm post a guard.

202
00:15:24,480 --> 00:15:25,754
Keep me updated.

203
00:15:38,880 --> 00:15:39,949
Come in.

204
00:15:42,560 --> 00:15:44,551
I've contacted Tarkalea.

205
00:15:44,800 --> 00:15:47,837
I told them we're doing everything
we can for their crewmen.

206
00:15:47,960 --> 00:15:50,349
-Any sign of the transport?
-Nothing.

207
00:15:53,200 --> 00:15:55,316
There was something familiar
about all this...

208
00:15:55,560 --> 00:15:58,358
but I couldn't put my finger on it
until I found this speech...

209
00:15:58,480 --> 00:16:00,357
Zefram Cochrane made 89 years ago.

210
00:16:00,640 --> 00:16:03,154
When I was a kid,
I read everything I could about him.

211
00:16:03,320 --> 00:16:06,630
It took me a while,
but I finally found it in the database.

212
00:16:06,960 --> 00:16:08,871
He was giving
a commencement address...

213
00:16:09,000 --> 00:16:12,629
at Princeton when he started to talk
about what really happened...

214
00:16:12,760 --> 00:16:14,273
during First Contact.

215
00:16:14,600 --> 00:16:17,751
He mentioned a group of
cybernetic creatures from the future...

216
00:16:17,880 --> 00:16:20,917
who tried to stop his first warp flight
when he was in Montana.

217
00:16:21,040 --> 00:16:23,998
He said they were defeated
by a group of humans...

218
00:16:24,120 --> 00:16:25,758
who were also from the future.

219
00:16:26,280 --> 00:16:30,159
As I recall, Cochrane was famous
for his imaginative stories.

220
00:16:30,960 --> 00:16:33,872
He was also known to be
frequently intoxicated.

221
00:16:34,240 --> 00:16:36,196
No one took him seriously.

222
00:16:36,520 --> 00:16:38,636
He recanted the whole thing
a few years later.

223
00:16:38,760 --> 00:16:40,990
But you have to admit,
there are similarities.

224
00:16:42,760 --> 00:16:45,797
He said their ultimate goal
was to enslave the human race.

225
00:16:46,760 --> 00:16:51,117
If he was right, they might be heading
back to their home world...

226
00:16:52,000 --> 00:16:53,479
so they can try it again.

227
00:17:04,240 --> 00:17:05,434
Who are you?

228
00:17:05,560 --> 00:17:09,872
My name is Phlox. I'm a physician.
You're aboard a starship.

229
00:17:10,000 --> 00:17:12,309
We responded to your distress call.

230
00:17:13,440 --> 00:17:14,998
What did you do to me?

231
00:17:15,120 --> 00:17:18,032
Your vessel was attacked.
I'm doing my very best to treat you.

232
00:17:19,320 --> 00:17:20,912
I'm going to sedate him.

233
00:17:51,720 --> 00:17:54,632
Doctor. Phlox!

234
00:17:55,840 --> 00:17:57,398
What happened?

235
00:17:57,680 --> 00:17:59,272
We were attacked.

236
00:18:06,480 --> 00:18:09,040
I've been infected with the nanoprobes.

237
00:18:09,680 --> 00:18:12,752
One of the aliens injected me,
some sort of tubules.

238
00:18:12,920 --> 00:18:13,955
Captain?

239
00:18:15,440 --> 00:18:16,839
They left through here.

240
00:18:18,080 --> 00:18:19,593
Seal off the maintenance shafts.

241
00:18:19,720 --> 00:18:21,551
Post teams at every access point.

242
00:18:21,680 --> 00:18:23,591
When you find them, put them in Decon,
maximum security.

243
00:18:23,720 --> 00:18:24,675
Aye, sir.

244
00:18:24,800 --> 00:18:26,438
Use extreme caution, Lieutenant.

245
00:18:26,560 --> 00:18:28,357
Their physical strength
has been enhanced.

246
00:18:28,480 --> 00:18:30,391
It's critical you don't let them touch you.

247
00:18:36,040 --> 00:18:37,598
You haven't been infected.

248
00:18:38,120 --> 00:18:39,553
Thanks, Doctor.

249
00:18:40,320 --> 00:18:42,470
Stay here in case
there are any more problems.

250
00:18:42,600 --> 00:18:43,874
Understood.

251
00:18:47,080 --> 00:18:48,877
Call the Bridge if you need anything.

252
00:18:52,400 --> 00:18:55,472
Actually, it's feeding time
for my Edosian slugs.

253
00:18:55,640 --> 00:18:59,428
They're quite partial to boiled rootleaf.
I usually pick some up from the galley...

254
00:18:59,560 --> 00:19:01,152
but under the circumstances....

255
00:19:03,440 --> 00:19:05,192
I'll have it brought down.

256
00:19:50,280 --> 00:19:53,431
They've modified most of the primary
systems, engines, hull plating.

257
00:19:53,560 --> 00:19:55,039
These look like weapons nodes.

258
00:19:55,160 --> 00:19:57,435
I don't even want to guess
what this thing's for.

259
00:19:58,120 --> 00:20:00,588
Doesn't look like they've enhanced
the aft plating yet.

260
00:20:00,720 --> 00:20:02,233
If we can punch through it here...

261
00:20:02,360 --> 00:20:05,352
we should be able to knock out this
EPS manifold...

262
00:20:05,480 --> 00:20:06,833
take down their main power.

263
00:20:06,960 --> 00:20:08,678
One or two torpedoes ought to do it.

264
00:20:08,800 --> 00:20:10,074
T'Pol to Captain Archer.

265
00:20:10,360 --> 00:20:11,554
Go ahead.

266
00:20:11,680 --> 00:20:13,989
I've located the transport
on long-range sensors.

267
00:20:14,120 --> 00:20:16,270
They're travelling at warp 4.8.

268
00:20:16,400 --> 00:20:17,549
How far are they?

269
00:20:17,680 --> 00:20:19,398
Less than two light-years.

270
00:20:19,520 --> 00:20:21,590
Coax a little more power
out of the engines.

271
00:20:21,720 --> 00:20:22,835
I'll give it a shot.

272
00:20:22,960 --> 00:20:25,554
Travis, lay in a course, warp 4.9.

273
00:20:25,720 --> 00:20:26,948
Aye, sir.

274
00:20:27,320 --> 00:20:29,709
They doubled their top speed
in less than 12 hours.

275
00:20:29,840 --> 00:20:32,354
Let's hope they didn't upgrade
their weapons.

276
00:21:30,600 --> 00:21:32,670
Stop what you're doing!

277
00:21:33,800 --> 00:21:35,711
I'll fire if I have to.

278
00:21:36,120 --> 00:21:38,111
I said, step away!

279
00:21:46,840 --> 00:21:48,592
Maximum setting.

280
00:21:53,000 --> 00:21:54,149
Fall back!

281
00:22:08,400 --> 00:22:09,879
Reed to the Bridge.

282
00:22:10,320 --> 00:22:11,548
Go ahead.

283
00:22:11,800 --> 00:22:13,870
They're in Maintenance Shaft C,
Junction 12.

284
00:22:14,000 --> 00:22:15,718
They appear to be modifying systems.

285
00:22:16,040 --> 00:22:18,998
-What's in that junction?
-Warp plasma regulators.

286
00:22:19,840 --> 00:22:21,068
Can you stop them?

287
00:22:21,200 --> 00:22:22,394
Our weapons were useless.

288
00:22:22,520 --> 00:22:24,829
They were equipped
with some kind of energy shielding.

289
00:22:24,960 --> 00:22:27,235
Sir, our warp field's destabilising.

290
00:22:27,960 --> 00:22:29,439
It's them.

291
00:22:30,200 --> 00:22:32,270
Isn't there an outer hatch
in that junction?

292
00:22:32,400 --> 00:22:33,389
Yes.

293
00:22:37,640 --> 00:22:41,633
Malcolm, get out of that section
and seal it off.

294
00:22:41,760 --> 00:22:43,079
Understood.

295
00:22:44,080 --> 00:22:45,354
Come on. Go.

296
00:22:45,480 --> 00:22:46,674
Take us out of warp.

297
00:22:54,560 --> 00:22:55,879
We're clear, Captain.

298
00:22:57,320 --> 00:22:58,753
Subcommander?

299
00:23:10,880 --> 00:23:12,279
The junction's empty.

300
00:23:14,600 --> 00:23:16,750
Close the hatch and re-pressurise.

301
00:23:20,400 --> 00:23:23,073
Malcolm, I want you to work with Trip.

302
00:23:23,280 --> 00:23:26,272
-Find out what they were doing in there.
-Aye, sir.

303
00:23:27,280 --> 00:23:29,157
Resume course and speed.

304
00:23:30,560 --> 00:23:32,232
You had no choice.

305
00:23:43,000 --> 00:23:44,274
Room service.

306
00:23:45,560 --> 00:23:46,754
What's this?

307
00:23:47,440 --> 00:23:49,271
Rootleaf lettuce for your slugs...

308
00:23:49,400 --> 00:23:53,109
Vulcan sandworms for the bat,
and angel hair pasta...

309
00:23:53,240 --> 00:23:54,798
for the ship's physician.

310
00:23:54,920 --> 00:23:57,434
It's best if I avoid food
for the time being.

311
00:23:57,560 --> 00:23:59,198
You need to keep up your strength.

312
00:23:59,320 --> 00:24:01,834
If I eat, my cellular metabolism
will accelerate.

313
00:24:01,960 --> 00:24:03,837
The nanoprobes could spread further.

314
00:24:06,560 --> 00:24:09,677
It's right here if you change your mind.

315
00:24:10,520 --> 00:24:12,909
Why are you wearing a phase-pistol?

316
00:24:14,160 --> 00:24:15,957
It's Lieutenant Reed's idea.

317
00:24:16,800 --> 00:24:19,360
If you come near me,
I'm supposed to shoot you.

318
00:24:19,480 --> 00:24:21,198
I hope you'll use the stun setting.

319
00:24:22,440 --> 00:24:25,955
It's going to be a few hours before
we catch up with that transport.

320
00:24:26,080 --> 00:24:29,834
I'm sure that Captain Archer wouldn't
mind if I stayed for a little while...

321
00:24:30,000 --> 00:24:31,319
kept you company.

322
00:24:31,440 --> 00:24:35,194
I appreciate the offer, but it may not
be safe to be near me right now.

323
00:24:35,400 --> 00:24:37,277
I'm armed, remember?

324
00:24:41,800 --> 00:24:44,951
You've looked after me more times
than I can count.

325
00:24:45,680 --> 00:24:47,113
I want to return the favour.

326
00:24:47,760 --> 00:24:50,479
The technology could assert itself
at any moment.

327
00:24:50,600 --> 00:24:53,353
I don't know what will happen if it does.

328
00:24:53,760 --> 00:24:55,637
I underestimated
these nanoprobes once.

329
00:24:55,760 --> 00:24:58,797
I don't intend to make
the same mistake twice.

330
00:25:01,480 --> 00:25:04,313
Do you mind if I feed your animals
before I go?

331
00:25:24,960 --> 00:25:26,916
They did a real number
on these circuits.

332
00:25:27,040 --> 00:25:29,315
It could take days to get all this junk out.

333
00:25:29,440 --> 00:25:31,158
What do you think
they were doing here?

334
00:25:31,280 --> 00:25:32,633
I don't know...

335
00:25:33,680 --> 00:25:36,752
but they almost overloaded
the plasma regulators.

336
00:25:36,880 --> 00:25:38,518
Doesn't make a whole lot of sense.

337
00:25:38,640 --> 00:25:40,710
Why blow up the ship
if you're still on it?

338
00:25:40,880 --> 00:25:42,154
Hand me that, will you?

339
00:25:43,400 --> 00:25:45,356
That shielding of theirs was impressive.

340
00:25:45,560 --> 00:25:48,120
We might as well have been firing
holographic bullets.

341
00:25:48,240 --> 00:25:50,435
It's too bad you didn't get a closer look.

342
00:25:50,560 --> 00:25:52,596
That kind of technology
could come in handy.

343
00:25:52,720 --> 00:25:56,235
There's got to be a way to get through
those shields with phase-pistols.

344
00:25:56,360 --> 00:26:00,035
If I cross-polarised the power cells,
it might increase the particle yield.

345
00:26:00,160 --> 00:26:01,832
I'll be in the Armoury.

346
00:26:16,080 --> 00:26:17,718
Coffee with cream.

347
00:26:20,680 --> 00:26:22,750
I believe Crewman Cunningham
is in the galley...

348
00:26:22,880 --> 00:26:24,393
if you'd like something else.

349
00:26:25,960 --> 00:26:27,188
This'll be fine.

350
00:26:31,320 --> 00:26:33,709
-ls this seat taken?
-Please.

351
00:26:40,880 --> 00:26:42,552
Lieutenant Reed informed me that...

352
00:26:42,680 --> 00:26:45,592
you plan to disable the transport
when we find it.

353
00:26:45,840 --> 00:26:49,628
He thinks we can knock out the power
systems without causing much damage.

354
00:26:49,760 --> 00:26:52,320
So you still intend to rescue
the humans?

355
00:26:52,560 --> 00:26:54,198
That's the general idea.

356
00:26:54,320 --> 00:26:57,198
If they've already been transformed,
that could be difficult.

357
00:26:58,560 --> 00:27:00,790
I want to take these people home.

358
00:27:01,240 --> 00:27:03,515
The humans and the Tarkaleans...

359
00:27:04,640 --> 00:27:06,756
no matter what state they're in.

360
00:27:07,040 --> 00:27:09,679
There are 29 life forms
on that transport.

361
00:27:09,920 --> 00:27:12,388
It's logical to assume
they've all been infected.

362
00:27:12,520 --> 00:27:15,398
We could endanger Enterprise
if they're brought aboard.

363
00:27:15,520 --> 00:27:17,511
Perhaps you should reconsider.

364
00:27:17,640 --> 00:27:19,835
Are you saying we shouldn't go
after that ship?

365
00:27:19,960 --> 00:27:22,235
I'm saying we destroy it.

366
00:27:23,280 --> 00:27:25,111
Phlox to Captain Archer.

367
00:27:30,280 --> 00:27:31,349
Go ahead.

368
00:27:31,480 --> 00:27:33,391
Would you please come to Sickbay?

369
00:27:33,520 --> 00:27:34,794
On my way.

370
00:27:38,200 --> 00:27:40,714
I'm not ready to declare them
a lost cause.

371
00:27:56,560 --> 00:27:58,073
How are you feeling?

372
00:27:59,000 --> 00:28:00,831
Better than I anticipated.

373
00:28:01,200 --> 00:28:04,829
The nanoprobes seem to be having
trouble with my immune system.

374
00:28:05,000 --> 00:28:09,232
But they are persistent little fellows.
It won't be long before they adapt.

375
00:28:09,720 --> 00:28:12,518
-Any progress finding a treatment?
-Possibly.

376
00:28:12,840 --> 00:28:14,671
I've been attempting to treat
the infection...

377
00:28:14,800 --> 00:28:16,597
as if it were, well, an infection.

378
00:28:16,720 --> 00:28:19,154
Then it occurred to me
this isn't a biological problem.

379
00:28:19,280 --> 00:28:21,999
I need to think like an engineer,
not a physician.

380
00:28:22,120 --> 00:28:24,759
I extracted several of the devices
and subjected them...

381
00:28:24,880 --> 00:28:26,472
to different forms of radiation.

382
00:28:26,600 --> 00:28:31,151
Their intramolecular processors appear
to be vulnerable to omicron particles.

383
00:28:32,200 --> 00:28:34,919
But if one of the nanoprobes survives...

384
00:28:35,040 --> 00:28:37,998
it will start to multiply again...

385
00:28:38,120 --> 00:28:40,793
so I'll need to program
a rather excessive dose.

386
00:28:41,000 --> 00:28:44,390
The side effects will not be pleasant,
to say the least.

387
00:28:44,800 --> 00:28:48,395
You may want to keep this,
in the event I am unsuccessful.

388
00:28:49,520 --> 00:28:50,873
What is it?

389
00:28:51,000 --> 00:28:52,672
A cure of sorts.

390
00:28:53,240 --> 00:28:54,639
It contains a neural toxin...

391
00:28:54,760 --> 00:28:58,548
that will terminate my synaptic functions
within a matter of seconds.

392
00:28:58,880 --> 00:29:01,030
Aren't you jumping the gun a little?

393
00:29:01,360 --> 00:29:05,558
I have no intention of turning into
one of those cybernetic creatures.

394
00:29:09,360 --> 00:29:12,511
Increase power another
five megajoules.

395
00:29:13,840 --> 00:29:16,479
Fire. Keep it going.

396
00:29:17,200 --> 00:29:18,918
Increase to seven megajoules.

397
00:29:20,240 --> 00:29:23,516
Try eight. Nine.

398
00:29:25,360 --> 00:29:27,396
The density's holding. Bring it up to 10.

399
00:29:32,440 --> 00:29:34,032
That should do it.

400
00:29:35,120 --> 00:29:37,918
We'll reach that transport
in less than an hour.

401
00:29:38,080 --> 00:29:40,640
Let's modify as many of these
as we can.

402
00:29:49,400 --> 00:29:52,039
The vessel's mass
has increased by 3%.

403
00:29:52,840 --> 00:29:55,798
They've improved their defences
since we last saw them.

404
00:29:56,360 --> 00:30:01,070
They're accelerating,
warp 4.96, 4.98....

405
00:30:01,200 --> 00:30:02,679
Increase speed.

406
00:30:07,720 --> 00:30:08,914
We're closing.

407
00:30:10,600 --> 00:30:12,556
Target that EPS manifold.

408
00:30:14,480 --> 00:30:15,913
They're dropping to impulse.

409
00:30:24,120 --> 00:30:27,351
They're sending a transmission,
some kind of activation sequence.

410
00:30:27,520 --> 00:30:28,555
Block it!

411
00:30:28,680 --> 00:30:29,874
I can't.

412
00:30:37,360 --> 00:30:38,713
Tucker to the Bridge!

413
00:30:38,880 --> 00:30:41,713
These cybernetic circuits just lit up
like a Christmas tree!

414
00:30:44,120 --> 00:30:47,351
They're disrupting our plasma network.
Main power is failing.

415
00:30:47,480 --> 00:30:48,674
We're losing weapons.

416
00:30:50,000 --> 00:30:51,274
They set us up.

417
00:30:53,400 --> 00:30:55,914
They're hailing us. Audio only.

418
00:30:58,600 --> 00:30:59,794
This is Captain--

419
00:30:59,920 --> 00:31:02,753
You will be assimilated.
Resistance is futile.

420
00:31:22,200 --> 00:31:23,918
Hull plating's down to 81%.

421
00:31:24,040 --> 00:31:25,837
Trip, we could use weapons.

422
00:31:27,120 --> 00:31:28,553
It's gonna be a few minutes.

423
00:31:31,320 --> 00:31:32,753
Plating's down another 12%.

424
00:31:33,800 --> 00:31:35,472
Is the Transporter still online?

425
00:31:35,600 --> 00:31:37,397
-For the moment.
-Then you're with me.

426
00:31:37,760 --> 00:31:38,954
Captain!

427
00:31:39,080 --> 00:31:41,150
I'm counting on you to pull us
out of there.

428
00:31:48,160 --> 00:31:49,513
Doctor?

429
00:31:51,800 --> 00:31:53,552
I've programmed
the irradiation sequence.

430
00:31:53,680 --> 00:31:56,319
But I'll need you to activate it
once the chamber's sealed.

431
00:31:56,440 --> 00:31:58,396
All you have to do is press this.

432
00:32:26,600 --> 00:32:28,238
I've doubled the particle yield.

433
00:32:28,560 --> 00:32:31,120
It may take a few seconds to recharge
after each shot.

434
00:32:31,320 --> 00:32:33,754
Put us as close as you can
to their EPS manifold.

435
00:32:33,880 --> 00:32:34,869
Aye, sir.

436
00:33:09,680 --> 00:33:11,193
Hull plating's at 23%.

437
00:34:04,240 --> 00:34:06,993
-This was one of the researchers.
-Was?

438
00:34:08,200 --> 00:34:10,953
Look at these bio-signs.
They're not human anymore.

439
00:34:13,160 --> 00:34:14,195
Sir.

440
00:34:22,440 --> 00:34:24,795
We've been boarded.
Six bio-signs, C-Deck.

441
00:34:24,920 --> 00:34:27,195
Alert Security.
Bridge to Commander Tucker.

442
00:34:27,760 --> 00:34:28,988
Go ahead.

443
00:34:29,480 --> 00:34:30,833
How much longer?

444
00:34:30,960 --> 00:34:33,599
I think I've isolated
one of the power relays. Stand by.

445
00:34:45,280 --> 00:34:46,759
Another human?

446
00:34:48,080 --> 00:34:49,274
Same as the others.

447
00:35:46,800 --> 00:35:47,949
That's it.

448
00:35:58,320 --> 00:35:59,469
Captain!

449
00:36:10,320 --> 00:36:11,594
We've lost hull plating.

450
00:36:12,480 --> 00:36:15,597
They're cutting into the hull.
E-Deck, starboard forequarter.

451
00:36:15,720 --> 00:36:17,119
Evacuate that section.

452
00:36:17,360 --> 00:36:19,715
They've adapted. Hurry, Malcolm.

453
00:36:20,840 --> 00:36:22,193
Archer to Enterprise.

454
00:36:22,320 --> 00:36:23,719
Stand by, Transporter.

455
00:36:24,040 --> 00:36:25,268
Acknowledged.

456
00:36:25,560 --> 00:36:26,709
Now!

457
00:36:49,560 --> 00:36:50,754
Tucker to the Bridge.

458
00:36:50,880 --> 00:36:51,995
Go ahead.

459
00:36:52,120 --> 00:36:54,873
-The alien circuits are losing power.
-Do we have weapons?

460
00:36:55,000 --> 00:36:56,353
They're coming online now.

461
00:37:04,240 --> 00:37:05,229
Report.

462
00:37:05,360 --> 00:37:07,510
Our engines and weapons
are back on-line.

463
00:37:07,640 --> 00:37:10,712
The transport's been disabled,
so has the alien circuitry.

464
00:37:11,480 --> 00:37:13,710
Did you find the research team?

465
00:37:16,720 --> 00:37:19,553
There isn't anyone on that ship
we can help anymore.

466
00:37:22,080 --> 00:37:24,958
Sir, something's happening
on the transport.

467
00:37:25,600 --> 00:37:27,636
Their systems are being restored.

468
00:37:27,760 --> 00:37:29,193
They're charging weapons.

469
00:37:29,320 --> 00:37:32,118
Target their warp core.
Hit them with everything we've got.

470
00:37:49,200 --> 00:37:50,792
Get me Admiral Forrest.

471
00:37:57,080 --> 00:38:00,629
Captain's Starlog, March 1, 2153.

472
00:38:00,760 --> 00:38:02,557
Repairs to the ship are under way.

473
00:38:02,720 --> 00:38:05,439
We've resumed our previous heading
at low warp.

474
00:38:05,560 --> 00:38:09,314
Doctor Phlox is confident
he'll make a complete recovery.

475
00:38:14,000 --> 00:38:15,911
Aren't you supposed to be in bed?

476
00:38:16,040 --> 00:38:18,156
I'm merely catching up
on some paperwork.

477
00:38:18,280 --> 00:38:20,874
Nothing too strenuous, I assure you.

478
00:38:21,000 --> 00:38:24,675
It's vital to keep the mind occupied
during the healing process.

479
00:38:24,920 --> 00:38:27,593
They say doctors make
the worst patients.

480
00:38:29,160 --> 00:38:31,549
Captain, there's something
you should know.

481
00:38:32,440 --> 00:38:35,750
I had a rather strange experience
while I was infected.

482
00:38:36,560 --> 00:38:39,313
I believe I was connected
with the aliens...

483
00:38:39,440 --> 00:38:42,193
possibly through
some form of telepathy.

484
00:38:42,880 --> 00:38:45,599
Do you think they were
trying to communicate with you?

485
00:38:45,720 --> 00:38:46,835
Not precisely.

486
00:38:46,960 --> 00:38:50,077
It felt as though I was
part of a group consciousness.

487
00:38:50,240 --> 00:38:54,392
You were under extraordinary physical
stress. You may have imagined it.

488
00:38:54,760 --> 00:38:56,273
It seemed quite real.

489
00:38:56,920 --> 00:38:59,514
I couldn't understand most of what
I was hearing.

490
00:38:59,640 --> 00:39:02,950
But I got the impression they were trying
to send a subspace message.

491
00:39:03,280 --> 00:39:06,750
They transmitted a numerical sequence.

492
00:39:08,440 --> 00:39:10,715
I heard it over and over again.

493
00:39:18,200 --> 00:39:19,315
Come in.

494
00:39:23,400 --> 00:39:25,675
The computer analysed
Phlox's numbers.

495
00:39:26,120 --> 00:39:30,033
They're pulsar frequencies, with
geometric light-year measurements.

496
00:39:30,720 --> 00:39:31,994
Spatial coordinates.

497
00:39:34,720 --> 00:39:37,393
They told their home world
how to find Earth.

498
00:39:37,680 --> 00:39:39,955
Did you learn where the message
was sent?

499
00:39:40,800 --> 00:39:43,268
Somewhere deep in the Delta Quadrant.

500
00:39:43,720 --> 00:39:46,439
Then I doubt
there's any immediate danger.

501
00:39:46,560 --> 00:39:49,791
It would take at least 200 years
for a subspace message...

502
00:39:49,920 --> 00:39:52,912
to reach the Delta Quadrant,
assuming it's received at all.

503
00:39:54,640 --> 00:39:57,518
Sounds to me like we've only
postponed the invasion...

504
00:39:57,640 --> 00:40:00,791
until what, the 24th century?

 
 
 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru