Tell me, shall I obtain
this one or that one?
Which one?
If I but know this, I can fly to the charming
one at once, and pay my court!"
Margaret did not answer.
She could not bear to be called a woman,
for she was a young girl, and when one is
a young girl, one is not a woman.
He asked again, he asked a third time, but
as she did not answer a single word, he
questioned her no more and flew away without
further parley, intent on his courtship.
|
Скажите мне, ту или эту
мне следует выбрать?
Которую?
Если бы я только узнал, я бы сразу полетел
к любезной и засвидетельствовал (заплатить)
свое почтение!
Но Маргаритка не отвечала.
Она терпеть не могла, когда ее называли
женщиной, ибо она была юной девушкой, а
когда девушка юная - она еще не женщина.
Он спросил еще раз, спросил в третий раз,
но так как она не проронила ни слова, он
больше не спрашивал и улетел без предсказания
будущего, сосредоточившись на своем ухаживании.
|