Desperate Housewives №26.

Stop stalling and go before Mike figures out he can do better.
Tell me again why I fought for custody of you.
You were using me to hurt dad.
Oh, that's right.

Oh, god.
- Hi.
- Hey, Susan.
- Are you busy?
- No, not at all. What's up?

Well, I just, uh, was wondering if, um...
if there was any chance that you, uh...
I just wanted to ask if...
- Edie.
- Hey there, Susan.

What are you ...
I was making ambrosia, and I made too much, so I thought I'd bring some over to Mike.
What's going on?
Uh, Susan was just going to ask me something.

Прекрати увиливать и иди, пока Майк не выяснит, что может найти и получше.
Повтори, зачем я боролась за твое опекунство.
Ты использовала меня, чтобы насолить папе.
O, точно.

O, боже.
- Привет.
- Эй, Сьюзан.
- Ты занят?
- Нет, вовсе нет. Что случилось?

Ну, я просто, э, интересовалась, если, мм...
есть ли какой шанс, что ты, э...
Я просто хотела попросить о...
- Эди.
- Привет, Сьюзан.

Что ты ...
Я делала салат "амброзия", и я сделала слишком много, так что я подумала, что принесу немного Майку.
Что происходит?
Э, Сьюзан собиралась спросить меня о чем-то.

 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru
Rambler's Top100