Desperate Housewives №32

Now what?
Daddy's home!
Hey, is anybody home?
I wasn't expecting you for a week.
I have to go back to Frisco in the morning, but I got your call.
You sounded a little frazzled.

Yeah. It's been a little rough.
Daddy, did you bring us any presents?
Oh, god, presents.
Wait a minute.
Let me see.
But I'm not going to give it to you unless you promise me to go outside right now and practice throwing it for 20 minutes, okay?

You promise?
Yeah, yeah, yeah! Get out of here. Go.
Who's open? Go out!
Deeper! Deeper!
Touchdown!
Oh, my god. Oh.

Теперь что?
Папа вернулся!
Эй, есть кто дома?
Я тебя еще неделю не ждала.
Мне надо будет утром вернуться во Фриско, но я получил твой звонок.
На слух ты была измотана.

Да. Было немного тяжко.
Папочка, ты привез нам подарки?
О, боже, подарки.
Подождите минутку.
Ну-ка, посмотрим.

Но я не дам вам его пока вы не пообещаете мне выйти на улицу прямо сейчас
и потренироваться в пасах 20 минут, хорошо?

Обещаете?
Да, да, да! Давайте, на воздух. Идите.
Кто открыт? Наружу!
Дальше! Дальше!
Тачдаун!
О, господи. О.

 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru
Rambler's Top100