Desperate Housewives №33.

Oh, you got to be kidding. I'm exhausted.
I look terrible. I'm covered in peaches.
That's all right, baby. I got to have you.
Well, is it okay if I just lie here?
Absolutely. I love you.
And I love you more.

Oh, wait, I got to tell you, I was having trouble with swelling, so the doctor took me off the pill, so you're just going to have to put on a condom.
Condom? What's the big deal?
Let's risk it.
- Let's risk it?
- Yeah.

I can't believe you tried to kill me.
Yes, well, I feel badly about that.
I told you, mrs. Huber came over, and I got distracted.
It was a mistake.
Since when do you make mistakes?
What's that supposed to mean?
It means I'm sick of you being so damn perfect all the time.

О, должно быть, шутишь. Я измождена.
На мне лица нет. Я вся в персиках.
Все в порядке, крошка. Я должен это сделать.
Ну, тогда ничего, если я полежу здесь?
Безусловно. Я люблю тебя.
Я а люблю тебя больше.

О, подожди, я должна сказать тебе, у меня была опухоль, так что доктор запретил прием пилюль, так что тебе придется надеть презерватив.
Презерватив? Ну что за дела?
Давай рискнем.
- Давай рискнем?
- Да.

Поверить не могу, что ты пыталась убить меня.
Да, и, я скверно себя чувствую из-за этого.
Я же сказала, миссис Хьюбер подошла, и я отвлеклась.
Это была ошибка.
С каких пор ты делаешь ошибки?
Что это должно значить?
Это значит то, что меня тошнит оттого, что ты все время такая, черт побери, совершенная.

 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru
Rambler's Top100