аудиокниги
аудиокурс
главная
видеокурс
песни
видеоклипы
фильмы
учебник
уроки

 

A Chilling Love II.

1
00:00:00,700 --> 00:00:02,290
Вау!

2
00:00:03,670 --> 00:00:04,460
Сеньор!

3
00:00:06,500 --> 00:00:09,470
Эй, сеньор, что ты делаешь?

4
00:00:09,670 --> 00:00:10,470
Владелец Лакшми Миллс ...

5
00:00:10,670 --> 00:00:12,140
Нет... Наблюдаю...

6
00:00:13,340 --> 00:00:14,470
Это мой сеньор.

7
00:00:14,680 --> 00:00:15,800
Я сеньор, Анандха Нараян.

8
00:00:17,510 --> 00:00:20,970
Эй, садись ...
- Хорошо. Возвращаюсь к просмотру.

9
00:00:21,280 --> 00:00:24,480
Он хочет получить работу в Лакшми Миллс.

10
00:00:25,190 --> 00:00:27,150
Твой отец - большой человек.

11
00:00:28,060 --> 00:00:31,320
Принеси завтра рекомендацию от него.

12
00:00:31,530 --> 00:00:33,930
Нет, он не даст её.

13
00:00:45,210 --> 00:00:46,940
Ты же принесешь письмо, хорошо?

14
00:00:55,720 --> 00:00:57,690
Сеньор, ты плохо учился.

15
00:00:57,890 --> 00:00:59,410
Но по крайней мере писать ты мог научиться нормально?

16
00:00:59,620 --> 00:01:02,520
Если будут давать работу только тем, кто мочится стоя...

17
00:01:02,720 --> 00:01:03,850
... то я буду делать это стоя.

18
00:01:04,230 --> 00:01:09,290
В сторону парень.
- Не пачкай.

19
00:01:10,130 --> 00:01:11,030
Брат.

20
00:01:11,730 --> 00:01:13,360
Кто здесь?

21
00:01:13,570 --> 00:01:15,370
Что ты здесь делаешь, вместо того,
чтобы перекладывать пробирки в лаборатории?

22
00:01:15,570 --> 00:01:16,370
Сестра зовет тебя.

23
00:01:16,570 --> 00:01:18,040
Если сестра зовет, то скажи это своему дяде.

24
00:01:18,240 --> 00:01:18,860
Зачем меня то звать?

25
00:01:19,070 --> 00:01:20,700
Не моя сестра. Сестра Айшвария.

26
00:01:21,410 --> 00:01:23,040
Айшвария?!

27
00:01:40,090 --> 00:01:40,560
Что?

28
00:01:45,030 --> 00:01:45,560
Письмо.

29
00:01:47,340 --> 00:01:48,130
Рекомендации.

30
00:01:48,440 --> 00:01:49,900
Сеньор...
- Что джуниор?

31
00:01:54,110 --> 00:01:58,070
Приятель, я люблю тебя.

32
00:01:59,280 --> 00:02:00,250
Она мне как сестра.

33
00:02:00,720 --> 00:02:01,410
Иди парень... иди...

34
00:02:01,620 --> 00:02:04,080
Спасибо сестра. Джуниор, я закачу вечеринку вечером.

35
00:02:06,790 --> 00:02:11,420
Отлично! Ты повинуешься мне.

36
00:02:13,630 --> 00:02:14,090
Иди.

37
00:02:18,300 --> 00:02:20,490
Приятель, что это у него в руках?

38
00:02:20,970 --> 00:02:23,440
Он просил рекомендательное письмо, именно поэтому...

39
00:02:23,910 --> 00:02:24,870
От кого рекомендации?

40
00:02:25,070 --> 00:02:25,770
От члена парламента.

41
00:02:25,970 --> 00:02:26,770
От ЧЛЕНА ПАРЛАМЕНТА?!

42
00:02:26,970 --> 00:02:29,440
Даже Член Совета дает рекомендации только после взятки.

43
00:02:29,640 --> 00:02:32,610
Но сама дочь Члена Парламента пришла и
отдала тебе рекомендации...

44
00:02:32,810 --> 00:02:35,940
Так, что между вами происходит? скажи нам...

45
00:02:36,320 --> 00:02:38,110
Эй, открой рот и ответь нам...

46
00:02:38,320 --> 00:02:39,380
Если я раскрою рот, вы расскажите это всему городу.

47
00:02:39,590 --> 00:02:41,610
Это не должен знать весь город?

48
00:02:41,820 --> 00:02:43,950
Расскажи приятель... Расскажи нам...

49
00:02:44,160 --> 00:02:45,460
Она преследует меня уже давно...

50
00:02:46,590 --> 00:02:47,620
В течении прошлых 2 месяцев...

51
00:02:48,000 --> 00:02:49,190
Везде, куда бы я не пошел, она следует за мной...

52
00:02:50,160 --> 00:02:51,460
Если я иду в спортзал, она уже там.

53
00:02:52,170 --> 00:02:55,140
Если иду в магазин техники, она опять там.
- Правда?

54
00:02:55,340 --> 00:02:57,130
Я покупаю еду в магазине и она тоже это делает.

55
00:02:57,340 --> 00:02:57,800
Черт!

56
00:02:58,510 --> 00:03:00,470
4 дня назад, она выпила горсть таблеток.

57
00:03:01,010 --> 00:03:01,980
Витаминок?

58
00:03:02,840 --> 00:03:03,740
Снотворного!

59
00:03:04,450 --> 00:03:05,470
Она сказала, что покончит с собой...

60
00:03:06,350 --> 00:03:07,140
Как я могу позволить умереть девушке?

61
00:03:07,350 --> 00:03:09,650
О нет! Полиция тебя поймает.
Этого не должно случиться.

62
00:03:09,850 --> 00:03:12,150
Поэтому я разрешил ей любить!

63
00:03:12,950 --> 00:03:15,650
Кого?
- Меня!

64
00:03:15,860 --> 00:03:19,160
Эй, этим утром я съел булочку из магазина Нэйра.

65
00:03:19,360 --> 00:03:24,890
Она была очень несвежая.

66
00:03:25,570 --> 00:03:27,660
Я побью вас парни!

67
00:03:28,870 --> 00:03:33,670
PSB Coimbatore против K.E.C Thiruchi.

68
00:03:52,230 --> 00:03:53,350
Прекрасный пас...

69
00:03:54,900 --> 00:03:56,020
Это Гаутам...

70
00:03:56,260 --> 00:03:58,200
Звезда команды PSB.

 

 

Фильмы, диалоги, уроки, аудиокурс, видеокурс, аудиокниги, тесты, учебник,
песни на английском языке
  с переводом бесплатно онлайн
для начинающих изучать английский язык. Английские и русские субтитры.

Английский бесплатно онлайн. Курс английского для начинающих.

Rambler's Top100