аудиокниги
аудиокурс
главная
видеокурс
песни
видеоклипы
фильмы
учебник
уроки

 

A Mere Mortal.

1
00:00:31,418 --> 00:00:34,469
Простой смертный

2
00:02:53,370 --> 00:02:57,315
В Карачи 28 градусов по Цельсию,
в Москве 19, туман.

3
00:02:57,435 --> 00:03:01,163
В Вене 25,
в Мюнхене 21, ясно.

4
00:03:01,283 --> 00:03:03,236
И на Таити 30 градусов.

5
00:03:03,356 --> 00:03:06,945
Ну а в нашей старой доброй Франции,
ясное звездное небо

6
00:03:07,065 --> 00:03:10,546
и средняя температура
25 градусов.

7
00:03:10,666 --> 00:03:14,083
Благодаря антициклону, охватившему
большую часть Западной Европы,

8
00:03:14,203 --> 00:03:16,669
завтра погода существенно
не изменится.

9
00:03:16,789 --> 00:03:19,681
Ухудшений можно ожидать
приблизительно через 8 дней,

10
00:03:19,801 --> 00:03:23,910
если циклон, медленно надвигающийся
с Востока в центральную часть,

11
00:03:24,030 --> 00:03:25,620
соприкоснётся с тёплым
атмосферным фронтом,

12
00:03:25,820 --> 00:03:27,409
который в настоящее время занимает...

13
00:03:30,395 --> 00:03:32,258
…международный...

14
00:03:55,336 --> 00:03:58,759
Послушай, ночь - не время для работы.
Ты закончил?

15
00:03:58,879 --> 00:04:00,908
Я всё. Смотри, что я для тебя сделал.

16
00:04:01,028 --> 00:04:02,924
Невероятно! Ты всё подчеркнул!

17
00:04:03,044 --> 00:04:06,333
- Все индоевропейские идиомы.
- Потрясающе! Спасибо.

18
00:04:06,927 --> 00:04:08,444
Что, все уже ушли?

19
00:04:09,406 --> 00:04:11,850
Позволь мне напомнить,
что институт закрывается в 6 вечера,

20
00:04:12,050 --> 00:04:14,493
и только безумцы вроде нас
задерживаются допоздна.

21
00:04:14,613 --> 00:04:16,769
Послушай последнюю фразу.

22
00:04:17,126 --> 00:04:20,473
"Даже если бы глаз мог воспринимать
3000 тысяч солнц в секунду,

23
00:04:20,593 --> 00:04:24,014
потребовалось бы миллион лет
чтобы пересчитать их все".

24
00:04:25,267 --> 00:04:26,147
Неплохо!

25
00:04:26,267 --> 00:04:27,589
Что это за язык?

26
00:04:27,709 --> 00:04:30,524
Теньголах. Древнегэльский.

27
00:04:30,644 --> 00:04:33,700
Я ничего здесь не понимаю.
Не люблю кельтские языки.

28
00:04:33,820 --> 00:04:36,357
Эй, ты не мог бы прислать мне
по факсу табель за месяц?

29
00:04:36,477 --> 00:04:39,274
- А ты что, ещё его не составил?
- Нет. Нефига.

30
00:04:41,006 --> 00:04:42,186
А знаешь…

31
00:04:42,995 --> 00:04:45,810
На мёртвых языках следует общаться свободно.

32
00:04:45,943 --> 00:04:48,282
Это как бы отводит смерть на второй план.

33
00:04:48,402 --> 00:04:50,146
Звучит красиво. Весьма.

34
00:04:50,826 --> 00:04:53,746
Да, неплохо.

35
00:04:53,866 --> 00:04:57,990
- А как будет "задрот" на языке Теньголах?
- Ну вот, опять...

36
00:04:58,250 --> 00:05:01,039
- На древнегреческом "skanadia".
- Ничего себе!

37
00:05:01,159 --> 00:05:02,813
Собираешься куда-нибудь на праздники?

38
00:05:02,933 --> 00:05:04,650
Нет, думаю, что останусь в Париже.

39
00:05:04,770 --> 00:05:07,414
- Тогда звякнешь мне?
- Чтобы ты опять пристал с вопросами?

40
00:05:07,534 --> 00:05:09,829
Я пристал? Да что б мне сдохнуть!

41
00:05:09,949 --> 00:05:12,030
Ладно, увидимся.
Моя машина на заднем дворе.

42
00:05:12,230 --> 00:05:12,644
До скорого.

43
00:05:12,764 --> 00:05:15,180
- Позвони мне, если будешь в городе!
- Ага.

44
00:05:20,070 --> 00:05:21,990
- Добрый вечер!
- Добрый.

45
00:05:27,078 --> 00:05:30,325
Центр лингвистических исследований
и документации.

46
00:06:54,760 --> 00:06:56,733
Спишь?

47
00:07:01,868 --> 00:07:02,983
Крепко спишь?

48
00:07:03,273 --> 00:07:05,429
У меня вылет в 8 утра.

49
00:07:06,059 --> 00:07:07,687
Да, я прочёл записку.

50
00:07:11,083 --> 00:07:12,478
Куда собралась?

 

 

Фильмы, диалоги, уроки, аудиокурс, видеокурс, аудиокниги, тесты, учебник,
песни на английском языке
  с переводом бесплатно онлайн
для начинающих изучать английский язык. Английские и русские субтитры.

Английский бесплатно онлайн. Курс английского для начинающих.

Rambler's Top100