Подчинительные союзы
Подчинительные союзы по значению делятся на следующие
группы:
1) изъяснительные (Оbjective,
Subjective, Predicative): that
- что, который; whether, if – ли;
2) временные (оf time):
as sоon as - как
только; as long as- пока;
as - в то время как, по мере того как; till,
until - до тех пор/пока; пока не; before
- прежде чем; after - после того как; whеn
- когда; sinсе - с тех пор как; while
- в то время как; когда; пока и т.д.;
З) причинные (оf rеаson
or cause):
as -так как; bеcausе - потому
что; bесаuse of - из-за;
since - поскольку; так как; sееing
-поскольку;
4) целевые (of purpose):
that, in order to, so that - чтобы;
для того чтобы; lest - чтобы не;
5) условные (of cоndition):
if - если; unless - если не; provided
(that), рrоviding
(that) - при условии что; supposing
(that) - если; допустим, что; оnсе
- служит для подчеркивания условия, на русский
язык обычно переводится словом «стоит»: Once
you hesitate you are lost.- Стоит вам заколебаться
- и вы пропали.
6) уступительные (Соnсеssive):
although, though - хотя;
7) образа действия (of mаnnеr):
as - как; as if, as though
- как если бы, как будто;
8) сравнения (of comparison):
as - как, than - чем; as…as
- так(ой) же... как (и); not so…as
- не тaк(oй)… как; so... as -
так(ой)... как; the... the - чем...
тем. Двойной союз thе… thе с последующим
прилагательным или наречием в сравнительной степени
переводится на русский язык сочетанием «чем... тем»
+ соответствующее прилагательное/наречие в сравнительной
степени. Например: the more... the
less - чем больше ... тем меньше; the
longer…the bеttеr
- чем длиннее ... тем лучше и т.д.
9) следствия (оf
result): thаt -
так/настолько ...что; so that - что;
чтобы:
That you should come here is my
idea. – Чтобы вы пришли сюда - это придумал
я.
Союзные слова
Союзные слова - это местоимения и местоименные наречия,
которые используются в качестве подчинительных союзов.
Обычно в качестве союзных слов выступают местоимения
who -кто, который; whosе
- чей, которого; what - что; which
- который, что; that - который и местоименные
наречия whеn – когда; where
- где, куда; hоw - как; whу –
почему. Отличие союзных слов от союзов состоит
в том, что они не только присоединяют придаточное предложение
к главному, но и являются членами придаточного предложения.
Например:
W. Shakespeare is the greatest writer whom England
has ever known. |
В. Шекспир – величайший писатель, какого когда-либо
знала Англия.
|
whom присоединяет при- даточное предложение,
служит в нем дополнением
|
William Sydney Porter who is known under
his pen name O’Henry is one of the best known
writers of America.
|
Вильям Сидней Портер, который известен под псевдонимом
О.Генри, - один из наиболее извес- тных писателей
Америки.
|
who присоединяет придаточное предло-жение,
является подлежащим в нем.
|
In the years of stagnati-on when Alexander
Sol-zenitsin was expelled from the USSR he beca-me
a Nobel prize winner.
|
В годы застоя, когда Александр Солженицын был
выслан из СССР, он стал лауреатом Нобелевской
премии.
|
whеn присоединяет придаточное
предложение, служит в нем обстоятельством времени.
|
Различение союзов, наречий и предлогов, совпадающих
по форме
В английском языке некоторые союзы совпадают по форме
с предлогами и наречиями. Такие союзы от предлогов и
наречий можно отличить по их значению и по функции
в предложении:
I met him in 1983 and have not seen him since.
|
Я встретил его в 1983 г. и с тех пор не видел
его.
|
since - наречие, т.к. яв-ляется членом
предло-жения, oбстоятельством
|
He realised that the old
life he had lived since boyhood was ended.
|
Он понял, что прежняя жизнь, какой он жил с детства,
кончилась.
|
since - предлог, т.к. пока- зывает отношение
суще-ствительного к глаголу.
|
What have you been doing since you left our
town?
|
Что вы делали с тех пор, как уехали из нашего
города?
|
since - союз, т.к. присо-единяет придаточное
предложение к главному.
|
M. Lomonosov was a multitalented scientist
the like of whom Russia had never known before.
|
М. Ломоносов был уче-ным, одаренным многи-ми
талантами, подобного которому Россия никогда не
знала раньше.
|
since - наречие
|
He would sit brooding, his paper unread before
him.
|
Он сидел, грустно размы-шляя, с непрочитанной
газетой в руках (букв.: перед собой).
|
before - предлог
|
A tested specimen shrinks before an explosion
takes place.
|
Испытываемый образец сжимается, перед тем как
произойдет взрыв.
|
before - союз
|
I wanted to do it, but I couldn’t.
|
Я хотел это сделать, но не мог.
|
but – союз
|
I men nobody there but him.
|
Я никого там не встретил, кроме него.
|
but - предлог
|
|