Chapter Two
Black Dog Appears and Disappears
It was not very long after this that there
occurred the first of the mysterious events
that rid us at last of the captain, though
not, as you will see, of his affairs.
It was a bitter cold winter, with long,
hard frosts and heavy gales; and it was
plain from the beginning that my poor father
did not have long to live.
He deteriorated daily, and my mother and
I had the whole inn to run on our own.
We were kept so busy that we did not pay
much notice to our unpleasant guest.
Mother was upstairs with father and I was
laying the breakfast table for the captain's
return, when the parlour door opened and
a stranger stepped in.
He was a thin, pale creature, with two fingers
missing from his left hand, and though he
wore a cutlass, he did not look much like
a fighter.
|
ГЛАВА ВТОРАЯ
ЧЕРНЫЙ ПЕС ПРИХОДИТ И УХОДИТ
Вскоре после этого случилось
первое из тех загадочных событий, благодаря
которым мы наконец-то избавились от капитана,
хотя и не избавились, как вы сами увидите,
от связанных с ним дел.
Стояла холодная зима с долгими трескучими
морозами и сильными штормами на море; с
самого ее начала стало ясно, что моему бедному
отцу жить уже осталось недолго.
Он с каждым днем все больше и больше слабел,
так что хозяйничать в трактире приходилось
мне и моей матери.
Заняты там мы были по горло, и нашему неприятному
постояльцу уделяли очень мало внимания.
Мать была наверху, у отца, а я накрывал
стол для завтрака к возвращению капитана,
когда вдруг отворилась дверь, и в комнату
вошел незнакомый мне человек.
Он был бледен, с землистым лицом, на левой
руке у него не хватало двух пальцев, и,
хотя у него на поясе висела абордажная сабля,
на военного человека он не очень-то походил.
|