81) Bristol Murder - Убийство в Бристоле.

Текст на английском языке и перевод.
More Information
'Come on,' said Peter, 'tell me the truth'.
But Bob Steel didn't say anything, so Peter twisted his arm a bit more.
'Ow!' cried Bob Steel. 'Stop it.'
'I'll stop it when you start talking,' replied Peter.

'All right,' said Bob Steel, 'but I can't talk here.
Let's go back to my house and I'll tell you there.'
'I've got a better idea,' said Peter.
'We'll walk back to your house and you can tell me what you know as we walk.'
'OK,' said Bob Steel, 'but please leave go of my arm.'

Peter laughed.
'No,' he said, 'I don't want you to run away again.'
Then they started walking back to River Street.
'Now,' said Peter, 'did you send the police to the railway station?'


Дополнительная информация.
"Давай, - сказал Питер, рассказывай мне правду".
Но Боб Стил ничего не говорил, поэтому Петр вывернул ему руку немного больше.
"Ой! - воскликнул Боб Стил. Перестань".
"Я перестану, когда ты начнешь говорить," - ответил Питер.

"Хорошо, - сказал Боб Стил, но я не могу говорить здесь.
Давай вернемся ко мне домой, и я все расскажу там. "
"У меня есть идея получше, - сказал Питер.
Мы пойдем назад к твоему дому, и по пути ты сможешь рассказать мне то, что ты знаешь".
"Ладно, - сказал Боб Стил, но, пожалуйста, отпусти мою руку."

Питер рассмеялся.
"Нет, - сказал он, я не хочу, чтобы ты снова сбежал."
Затем они пошли назад к Речной улице.
"Итак, - сказал Питер, ты послал в полицию на железнодорожную станцию? "

 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru
Rambler's Top100