Предлоги времени.
Предлоги времени могут указывать на точное время или период времени, отвечая на вопрос when? - когда?  и на время начала и конца действия, отвечая на вопросы since when?- с каких пор? и until whеn? - до каких пор?
К предлогам времени относятся:

предлог

пример

перевод

After - позже чем, после = past (после) Am.E.

Сome (at) any time after six o’clock.
It’s 20 minutes after six.

Приходи в любое время после 6 часов.
Сейчас 20 минут седьмого.

At – в (с точным временем ) – за, на

 

 

 

Помните:

I’ll meet you at 8 o’clock
(at midnight, midday,
at dinner,
at sunrise/sunset).
At that moment there was a loud crash.
We’ve got at New Year a holiday at Christmas at Easter. 

We always lock the door at night.

Я встречу вас в 8 часов 
(в полночь, полдень,
за обедом,
на восходе/заходе солнца).
В тот момент раздался грохот.
У нас на Новый год праздник на Рождество на Пасху.

Мы всегда закрываем двери на ночь.

Before - раньше чем, до

Don’t come before 6.

Не приходи раньше 6.

By - к, около, не позже чем, до

Be ready by the time I come back.
We must leave by 6, or we shall not arrive in time.

Can you read it by Tuesday?

Будь готов к тому времени, когда я вернусь.
Мы должны выйти не позднее шести, иначе мы не придем вовремя.
Ты можешь прочесть это ко вторнику?

During - в течение, на протяжении (какого-либо времени, события в процессе развития)

I woke three times during the night.
The doors’ll remain locked during the concert.

Я просыпался трижды в течение ночи.
Двери останутся закрыты-ми на протяжении (всего) концерта.

For - в течение, на протяжении (показывает длительность совер-шения действия). Заметьте необязательность for в примерах 1-3 и обязательность в примерах 4, 5.

I walk (for) two hours every day.
We’ve been there (for) 6 weeks.
We’ll stay (for) another fortnight.
We waited to hear what had happened to him for a year.
The train will not arrive for 2 hours.

Я гуляю 2 часа каждый день.
Мы были там (на протяжении) 6 недель.
Мы останемся еще на 2 недели.
Мы ждали известия о том, что с ним случилось, на протяжении года.
Поезд не прибудет еще в течение 2 часов.

From - с; обозначает начало периода времени

The bank will be open from 8 o’clock (onwards).
It’ll be open until 4.
from 8 to

Банк будет открыт с 8 часов (и далее).
Он будет открыт с 8 до 4.

In - в; используется для указания на период времени, кроме дней недели и дат.

 

 

предлог in обязателен

 

предлог in не обязателен

I do most the morning
of my the afternoon
work in the evening
 January
 winter
They 
reached March
America in 1968
I woke up 3 times in the night.
We met in June last.

We’ll meet in May next.

We met last June.

We’ll meet next May.

Я делаю утром
большую днем
часть вечером
работы в январе
зимой
Они добрались до в марте
Америки в 1968 г.
Я просыпался 3 раза ночью.
Мы встречались в прошлом июне.
Мы встретимся в следующем мае.
Мы встречались в прошлом июне.
Мы встретимся в следующем мае.

In - по прошествии, по истечении, через; указывает на окончание периода времени. Чтобы подчеркнуть, что период времени начинается сейчас, служит слово time.

I’ll call again in 5 minutes.

I can’t give you an answer yet. Come back in 3 months’ time (in 3 months from now).

Я позвоню через/по прошествии/по истечении 5 минут.
Я пока не могу дать вам ответ. Возвращaйтесь через 3 месяца (от настоящего момента).

n - за; указывает на продолжительность времени, в течение которого завершено действие

John ran a mile
in
in under/ 4 minutes
in less than

Джон пробежал милю
за
меньше, 4 минуты
чем за

On - в; используется перед днями недели и датами

We’ll meet (on) Friday (next).
My birthday is on March 28th.
They landed on
 the morning of May 1st
 the afternoon of July 4th
 an evening in October

Мы встретимся в (следующую) пятницу.
Мой день рождения 28 марта.
Они приземлились
утром 1 мая
днем 4 июля
вечером в октябре

On не используется

We’ll meet again Tuesday.
We met last Friday.

Мы встретимся вновь во вторник.
Мы встречались в про-шлую пятницу.

Past - после, позже; употребляется при указании часового времени или перед словами time, age.

It’s past six o’clock, a quarter past six to be precise.
It is my bedtime/ the
(long) time I usually go
past to bed
You’re free to marry: you’re past the age of consent.

Сейчас начало седьмого. Четверть седьмого, если точно.
Уже времени, когда я
много обычно ложусь 
позже спать
Ты можешь выйти за-муж, ты уже совершен-нолетняя.

(A)round, about – око-ло, приблизительно в

I’ll see you (a)round 6 o’clock.

Увидимся около 6 часов.

Through(out)- весь напролет (от начала до конца)

Dancing went on (all) through(out) the night.

Танцы продолжались всю ночь (напролет).

To - до; показывает конец периода времени (в сочетании с from)

The exhibition will be open from May 1st to /till June 30th.

Выставка будет открыта с 1 мая до 30 июня.

Till, until - до, пока не; указывает на конец периода времени

We waited until 8 o’clock.
We didn’t leave until 8 o’clock.

Мы ждали до 8 часов.
Мы не уходили до 8 часов.

Within - через, в течениe; предполагает, что совершение действия ограничено конкретным перио-дом времени

You must be back
in 15 minutes.
within

Ты должен вернуться
через
в течение 15 минут
не позднее,
чем через

 Примечание: глагол во фразе We waited until 8 clock может относиться только к действию/состоянию бездействия/серии действий, которые могут продолжаться на протяжении периода времени. Сравните: We must leave by 6 o’clock or wе shаn’t arrive in time. Здесь глагол относится к действию, могущему происходить только в конкретный момент времени или иметь значение законченности действия к определенному моменту: Саn уои rеаd it by Tuesday? В этих случаях слова by и until не могут заменять друг друга. В примере We didn’t leave until 8 o’clock значение глагола соответствует «не уходили, пока не наступило 8 часов, а затем ушли». Здесь until может быть заметено на by, но в этом случае значение изменится: «Наш уход не имел места в период времени до 8 часов, но, вероятно, имел место позже».

 

Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или сюда: uriymaster@delightenglish.ru
Rambler's Top100