English subtitles. Star Trek: Voyager, сериал, 1995-2001 - Звёздный путь: Вояджер. 6-22.

1
00:00:03,003 --> 00:00:08,236
Captain's Log, Stardate 53896.

2
00:00:08,308 --> 00:00:11,869
B'Elanna Torres
has requested permission

3
00:00:11,945 --> 00:00:18,180
to take the Delta Flyer
and search for dilithium.

4
00:00:18,251 --> 00:00:22,517
Shining Voyager, far from home,

5
00:00:22,589 --> 00:00:26,184
far from the gleaming cities
of Earth.

6
00:00:26,259 --> 00:00:27,590
Headstrong B'Elanna Torres

7
00:00:27,660 --> 00:00:29,423
and young Harry Kim

8
00:00:29,496 --> 00:00:33,557
speed away from Voyager
on the Delta Flyer

9
00:00:33,633 --> 00:00:35,225
in search of their treasures.

10
00:00:35,335 --> 00:00:36,632
l've trimmed the sails,

11
00:00:36,736 --> 00:00:37,964
but the sea is rough.

12
00:00:38,071 --> 00:00:39,538
Maybe we should return.

13
00:00:39,606 --> 00:00:41,733
l know what l'm doing.

14
00:00:41,841 --> 00:00:47,677
A wave as high as a mountain
struck the Delta Flyer.

15
00:00:47,747 --> 00:00:49,374
Get into the escape pod.

16
00:00:49,449 --> 00:00:50,814
We die together.

17
00:00:50,884 --> 00:00:52,442
No one is going to die.

18
00:00:52,519 --> 00:00:54,009
Go.

19
00:00:54,087 --> 00:00:57,682
Young Harry Kim left her side

20
00:00:57,757 --> 00:01:02,888
and B'Elanna Torres
was thrown against the rocks

21
00:01:02,962 --> 00:01:06,398
the rocks of our very shore.

22
00:01:06,466 --> 00:01:09,924
Which is where l,
Kelis the Poet,

23
00:01:10,003 --> 00:01:11,595
found her...

24
00:01:11,704 --> 00:01:13,672
broken...

25
00:01:13,773 --> 00:01:14,933
dying.

26
00:01:16,342 --> 00:01:18,139
She told me her story...

27
00:01:20,013 --> 00:01:22,038
...and now l've told you.

28
00:01:38,198 --> 00:01:41,895
An excellent conceit, that
you discovered her yourself.

29
00:01:42,001 --> 00:01:42,968
Thank you.

30
00:01:43,136 --> 00:01:44,899
Well, now that B'Elanna Torres

31
00:01:45,004 --> 00:01:47,302
has come to our shore,
what will happen?

32
00:01:47,373 --> 00:01:49,864
Does Captain Janeway
come searching for her,

33
00:01:49,976 --> 00:01:51,876
or does she give her up
for lost?

34
00:01:51,945 --> 00:01:53,537
Who can say?

35
00:01:53,613 --> 00:01:55,137
Well, l would hope that you can.

36
00:01:56,316 --> 00:01:59,217
l want to see more
of these Voyager Eternals.

37
00:01:59,285 --> 00:02:01,412
lnspiration...

38
00:02:01,488 --> 00:02:03,388
can't be forced.

39
00:02:03,456 --> 00:02:05,720
One week.

40
00:02:05,792 --> 00:02:07,453
Or three weeks.

41
00:02:07,527 --> 00:02:08,585
Uh, maybe two.

42
00:02:09,963 --> 00:02:12,193
One week.

43
00:02:12,265 --> 00:02:14,233
The story will continue.

44
00:02:15,435 --> 00:02:18,404
Have you noticed how thin
my performers have gotten?

45
00:02:23,276 --> 00:02:24,504
Let them eat this.

46
00:02:34,420 --> 00:02:36,820
Ladies and gentlemen- -

47
00:02:36,890 --> 00:02:39,415
our patron salutes you.

48
00:02:39,492 --> 00:02:40,254
Finally!

49
00:02:41,327 --> 00:02:44,956
We're doing
another Voyager play...

50
00:02:45,031 --> 00:02:46,999
as soon as l can write it.

51
00:02:50,069 --> 00:02:51,934
Shall we celebrate,
the two of us?

52
00:02:52,005 --> 00:02:53,438
l have very little time.

53
00:02:53,506 --> 00:02:55,371
Celebrating will have to wait.

54
00:03:34,814 --> 00:03:35,940
Who are you?!

55
00:03:36,015 --> 00:03:39,974
Kelis... Kelis, the Poet.

56
00:03:41,888 --> 00:03:43,822
Your servant.

57
00:05:34,901 --> 00:05:36,391
My servant.

58
00:05:36,502 --> 00:05:38,595
All right.

59
00:05:38,705 --> 00:05:41,173
Then let me go.

60
00:05:41,274 --> 00:05:44,243
l... can't.

61
00:05:44,310 --> 00:05:45,971
Why not?

62
00:05:47,880 --> 00:05:49,370
You'll fly from me...

63
00:05:49,449 --> 00:05:52,043
the way inspiration always does.

64
00:05:58,224 --> 00:05:59,851
You're trying to kill me.

65
00:05:59,926 --> 00:06:02,360
l'm releasing the heat
from your veins.

66
00:06:02,462 --> 00:06:03,486
What are you talking about?

67
00:06:03,529 --> 00:06:05,656
You've been in a fever
since l found you.

68
00:06:05,732 --> 00:06:07,666
Bleeding is the best way
to treat it.

69
00:06:07,734 --> 00:06:09,827
Oh, l can see l'm in good hands.

70
00:06:10,002 --> 00:06:12,664
Something tells me
you have your doubts.

71
00:06:12,772 --> 00:06:15,536
There's a medkit over there.

72
00:06:16,843 --> 00:06:18,037
A box.

73
00:06:18,111 --> 00:06:20,341
Made out of metal?

74
00:06:22,949 --> 00:06:24,814
There's a small cylinder inside.

75
00:06:26,853 --> 00:06:28,411
Bring it here.

76
00:06:34,293 --> 00:06:35,590
Give it to me.

77
00:06:44,504 --> 00:06:45,436
Don't be afraid.

78
00:06:45,505 --> 00:06:47,803
lt won't hurt you.

79
00:06:49,208 --> 00:06:50,675
Here.

80
00:06:51,744 --> 00:06:53,974
Pass it over where you cut me.

81
00:07:14,600 --> 00:07:15,692
You're an Eternal.

82
00:07:15,802 --> 00:07:18,396
l suppose such things
are to be expected.

83
00:07:18,504 --> 00:07:21,871
What other things do you
expect from an Eternal?

84
00:07:21,941 --> 00:07:26,071
The power to make the ground
open up and the sky to fall.

85
00:07:26,145 --> 00:07:29,672
All the strange events
sung by the ancient poets.

86
00:07:29,749 --> 00:07:32,718
Fortunately for me,
no poet has ever sung

87
00:07:32,785 --> 00:07:34,047
about your clan.

88
00:07:34,120 --> 00:07:35,212
l'm the first.

89
00:07:35,288 --> 00:07:36,380
My clan?

90
00:07:36,456 --> 00:07:39,084
The Eternals on Voyager.

91
00:07:39,158 --> 00:07:42,719
''Shining Voyager,
far from home.''

92
00:07:42,795 --> 00:07:44,729
How do you know about that?

93
00:07:51,003 --> 00:07:55,030
Delta Flyer Log,
Stardate 53918.

94
00:07:55,141 --> 00:07:56,130
Harry and l are continuing

95
00:07:56,242 --> 00:07:57,368
toward the fourth planet.

96
00:07:57,443 --> 00:07:59,673
Sensors have picked up
natural dilithium deposits

97
00:07:59,745 --> 00:08:00,871
on nearly every land mass.

98
00:08:00,980 --> 00:08:02,845
Acknowledged.

99
00:08:02,915 --> 00:08:04,542
Has your warp core been damaged?

100
00:08:04,617 --> 00:08:06,710
Yes. We're running on thrusters.

101
00:08:06,786 --> 00:08:09,118
Can you track our position?

102
00:08:09,188 --> 00:08:11,816
How long have l been here?

103
00:08:13,226 --> 00:08:14,625
Eight days.

104
00:08:14,694 --> 00:08:18,357
l was walking through
these mountains.

105
00:08:18,431 --> 00:08:20,490
l saw a light
burn across the sky,

106
00:08:20,566 --> 00:08:23,160
and l heard a terrible sound.

107
00:08:23,269 --> 00:08:25,499
When l arrived, l found you.

108
00:08:25,605 --> 00:08:27,402
l treated your wounds.

109
00:08:27,473 --> 00:08:29,407
And you tied me to this chair.

110
00:08:29,475 --> 00:08:32,467
When a gift falls
from the heavens,

111
00:08:32,545 --> 00:08:35,173
only a fool would let her go.

112
00:08:35,248 --> 00:08:38,217
You've already given me
one play.

113
00:08:39,785 --> 00:08:41,878
The story told by those voices.

114
00:08:42,021 --> 00:08:43,613
l pieced them together,

115
00:08:43,689 --> 00:08:45,520
tried to fill in the gaps.

116
00:08:45,591 --> 00:08:47,889
You made a play out of our logs?

117
00:08:47,960 --> 00:08:52,226
The Away Mission
of B'Elanna Torres.

118
00:08:52,298 --> 00:08:54,289
My patron was impressed.

119
00:08:55,801 --> 00:08:57,268
Well, he has great taste.

120
00:08:57,370 --> 00:08:59,861
Now, take that knife
of yours and cut me free.

121
00:09:02,542 --> 00:09:05,602
That... would be unwise.

122
00:09:05,678 --> 00:09:07,168
Why?

123
00:09:07,246 --> 00:09:10,306
My patron is intrigued
by the Voyager Eternals.

124
00:09:10,383 --> 00:09:11,816
He wants another play.

125
00:09:11,884 --> 00:09:14,409
To compose that, l need more...

126
00:09:14,487 --> 00:09:15,749
details.

127
00:09:15,821 --> 00:09:17,948
And you expect
to get them from me?

128
00:09:18,024 --> 00:09:20,584
l did save your life.

129
00:09:22,895 --> 00:09:25,728
l need to get back to Voyager.

130
00:09:29,201 --> 00:09:31,669
l need another play.

131
00:09:33,139 --> 00:09:35,039
What exactly
do you want to know?

132
00:09:35,107 --> 00:09:35,801
Everything.

133
00:09:35,875 --> 00:09:37,365
lt's not possible.

134
00:09:37,476 --> 00:09:39,706
We ''Eternals'' have our rules.

135
00:09:39,779 --> 00:09:42,748
We can't just...
give everything away.

136
00:09:45,484 --> 00:09:47,247
How did you get lost?

137
00:09:47,320 --> 00:09:50,289
Cut me free and l'll tell you.

138
00:09:54,226 --> 00:09:55,887
You won't leave me?

139
00:09:55,962 --> 00:09:57,259
Cut me free.

140
00:10:14,013 --> 00:10:17,312
You're the one who's leaving.

141
00:10:21,754 --> 00:10:23,745
Don't come back.

142
00:10:33,366 --> 00:10:36,699
Computer, bring the subspace
transmitter on line.

143
00:10:36,802 --> 00:10:37,962
Unable to comply.

144
00:10:38,070 --> 00:10:39,162
Why not?

145
00:10:39,271 --> 00:10:40,704
lnsufficient power.

146
00:10:50,416 --> 00:10:52,884
Great. Now there's no power.

147
00:10:52,952 --> 00:10:54,886
Are you hungry?

148
00:10:55,988 --> 00:10:57,922
l told you not to come back.

149
00:10:59,358 --> 00:11:01,519
You haven't eaten in days.

150
00:11:01,594 --> 00:11:04,859
We have to support each other,
we poets.

151
00:11:09,335 --> 00:11:10,927
l'm an Engineer.

152
00:11:12,672 --> 00:11:14,230
l fix things.

153
00:11:15,441 --> 00:11:18,433
From the looks of it,
you're not doing so well.

154
00:11:18,544 --> 00:11:20,239
Are you a poet or a critic?

155
00:11:24,016 --> 00:11:25,847
Tell me about Earth.

156
00:11:25,918 --> 00:11:28,944
l have to sing
for my supper, huh?

157
00:11:29,021 --> 00:11:30,318
We all do...

158
00:11:31,691 --> 00:11:33,318
...in one way or another.

159
00:11:38,030 --> 00:11:39,190
Earth.

160
00:11:46,739 --> 00:11:48,570
lt's, uh...

161
00:11:48,641 --> 00:11:52,008
an island...

162
00:11:52,144 --> 00:11:55,307
a beautiful island,
blue and green.

163
00:11:55,381 --> 00:11:56,609
And Voyager?

164
00:11:56,682 --> 00:11:58,240
A- a great ship?

165
00:11:58,317 --> 00:12:00,683
ln a long line of great ships.

166
00:12:00,753 --> 00:12:02,880
How did Voyager get lost?

167
00:12:02,988 --> 00:12:05,286
The Caretaker.

168
00:12:05,357 --> 00:12:07,120
An Eternal.

169
00:12:08,494 --> 00:12:10,894
Yes, you could say that.

170
00:12:10,963 --> 00:12:12,897
He...

171
00:12:12,965 --> 00:12:16,264
caused a storm,
which blew us off course.

172
00:12:21,006 --> 00:12:22,098
Tom Paris.

173
00:12:23,476 --> 00:12:24,943
Are you in love with him?

174
00:12:25,077 --> 00:12:26,772
Supper is over.

175
00:12:31,283 --> 00:12:32,511
Come with me.

176
00:13:00,279 --> 00:13:02,839
This is where we put
all the names and dates

177
00:13:02,915 --> 00:13:05,179
when our heads
won't hold anymore.

178
00:13:05,251 --> 00:13:06,684
A memory.

179
00:13:06,752 --> 00:13:08,219
Exactly.

180
00:13:08,287 --> 00:13:09,413
Tell me...

181
00:13:09,488 --> 00:13:11,319
have you ever seen this before?

182
00:13:15,194 --> 00:13:16,821
Winter's tears.

183
00:13:18,430 --> 00:13:20,193
Can you get me some?

184
00:13:20,266 --> 00:13:23,895
This is... dilithium,
isn't it?

185
00:13:24,003 --> 00:13:25,698
What you were looking for.

186
00:13:25,805 --> 00:13:27,102
Where can l find it?

187
00:13:27,173 --> 00:13:28,936
The only deposit l know of is

188
00:13:29,074 --> 00:13:31,406
on the hunting grounds
of my patron.

189
00:13:31,477 --> 00:13:33,206
He'd execute me for trespassing,

190
00:13:33,279 --> 00:13:36,043
and you, well, he'd love
to capture an Eternal.

191
00:13:36,115 --> 00:13:39,846
M- maybe l'm more powerful
than he is.

192
00:13:39,919 --> 00:13:42,353
Perhaps, but, if he caught you,

193
00:13:42,421 --> 00:13:45,618
he'd force you to fight
against his enemies.

194
00:13:45,691 --> 00:13:47,886
They're constantly
at each other's throats,

195
00:13:47,960 --> 00:13:49,393
bickering over territory,

196
00:13:49,461 --> 00:13:51,759
raiding each other's land,
starting wars

197
00:13:51,831 --> 00:13:54,823
whenever they can be
guaranteed of good weather

198
00:13:54,900 --> 00:13:56,891
and we suffer the consequences.

199
00:13:57,002 --> 00:13:59,562
You don't want
to get involved with them.

200
00:13:59,672 --> 00:14:02,038
Which is why you're going
to get the dilithium.

201
00:14:02,141 --> 00:14:04,541
l told you,
l'd be executed if l'm caught.

202
00:14:04,577 --> 00:14:06,374
The dilithium...

203
00:14:06,445 --> 00:14:09,039
or l don't say
another word about...

204
00:14:09,114 --> 00:14:12,083
''shining Voyager,
far from home.''

205
00:14:15,421 --> 00:14:16,786
Did you...?

206
00:14:20,492 --> 00:14:23,188
Don't get caught.

207
00:14:38,644 --> 00:14:39,941
Well?

208
00:14:48,854 --> 00:14:50,116
Beautiful.

209
00:14:51,991 --> 00:14:54,289
l've got an idea
for your next play.

210
00:14:55,895 --> 00:14:58,864
l've been visited
by inspiration herself.

211
00:14:58,931 --> 00:15:00,796
How does this sound?

212
00:15:00,866 --> 00:15:04,962
The Rescue of B'Elanna Torres- -
right here, in one week.

213
00:15:05,070 --> 00:15:06,002
One week?!

214
00:15:06,071 --> 00:15:07,470
Let's get to work.

215
00:15:15,381 --> 00:15:16,473
Dismissed.

216
00:15:16,548 --> 00:15:18,140
That's it?

217
00:15:18,217 --> 00:15:19,206
Mr. Paris, try to stay calm.

218
00:15:19,285 --> 00:15:20,877
No, that's not going to happen.

219
00:15:21,020 --> 00:15:22,647
lsn't there
anything else we can do?

220
00:15:22,721 --> 00:15:24,552
Not until something
shows up on sensors.

221
00:15:24,623 --> 00:15:26,056
l'll take a shuttle out myself.

222
00:15:26,125 --> 00:15:28,218
l'll run
a planet- by- planet search.

223
00:15:28,294 --> 00:15:29,761
An inefficient plan.

224
00:15:29,828 --> 00:15:31,455
And too dangerous.
You could

225
00:15:31,530 --> 00:15:34,397
be hit by the same spatial
eddies that sent the Flyer

226
00:15:34,466 --> 00:15:35,398
off course.

227
00:15:35,501 --> 00:15:36,866
We need to concentrate

228
00:15:36,969 --> 00:15:38,561
our efforts from here, Tom.

229
00:15:38,671 --> 00:15:39,865
All right?

230
00:15:41,941 --> 00:15:43,238
Dismissed.

231
00:15:54,119 --> 00:15:55,780
Steady- armed Paris,

232
00:15:55,854 --> 00:15:58,948
bound by a sleep
that brings no rest...

233
00:15:59,091 --> 00:16:00,456
The door opens

234
00:16:00,559 --> 00:16:03,323
and the shadow of a woman
falls on the helmsman.

235
00:16:03,362 --> 00:16:07,059
His eyes open...

236
00:16:07,132 --> 00:16:11,432
Seven of Nine,
did you find B'Elanna Torres?

237
00:16:11,537 --> 00:16:14,005
l'm sorry to disappoint you.

238
00:16:14,106 --> 00:16:15,300
Closer.

239
00:16:19,678 --> 00:16:21,669
Closer.

240
00:16:27,086 --> 00:16:28,849
Unpleasant news,

241
00:16:28,921 --> 00:16:32,584
delivered by the most
pleasing of messengers.

242
00:16:35,094 --> 00:16:37,688
No, no, no, no.

243
00:16:37,763 --> 00:16:40,664
Seven of Nine is a Borg,

244
00:16:40,733 --> 00:16:42,462
- the scourge of the Eternals.
- l...

245
00:16:42,568 --> 00:16:43,796
You're portraying her

246
00:16:43,902 --> 00:16:45,529
like a shy bride
on her wedding night.

247
00:16:45,637 --> 00:16:47,229
Once more.

248
00:16:53,645 --> 00:16:55,374
Seven of Nine,

249
00:16:55,447 --> 00:16:57,938
did you find B'Elanna Torres?

250
00:16:58,083 --> 00:17:00,813
l am sorry to disappoint you.

251
00:17:05,457 --> 00:17:07,755
l can't blame my performers.

252
00:17:07,826 --> 00:17:10,954
These Eternals on Voyager
are difficult to understand.

253
00:17:11,030 --> 00:17:12,520
Will you stop walking around?

254
00:17:12,598 --> 00:17:14,225
You're going to break something.

255
00:17:14,299 --> 00:17:15,823
This Tuvok, for example.

256
00:17:16,001 --> 00:17:17,969
He's not like anybody
l've ever met.

257
00:17:18,037 --> 00:17:19,868
No emotions?
How's that possible?

258
00:17:20,005 --> 00:17:22,667
lt just is.

259
00:17:24,410 --> 00:17:26,344
lt worked?

260
00:17:26,412 --> 00:17:28,880
lt worked.

261
00:17:42,761 --> 00:17:44,353
Okay.

262
00:17:44,430 --> 00:17:47,729
Computer, bring subspace
transmitter on line.

263
00:17:49,468 --> 00:17:50,901
What happened?!

264
00:17:50,969 --> 00:17:52,402
l don't know.

265
00:17:52,471 --> 00:17:54,996
The transmitter must have
been weakened in the crash.

266
00:17:55,107 --> 00:17:57,735
lt couldn't take
the energy surge.

267
00:17:58,977 --> 00:17:59,944
These Vulcans...

268
00:18:00,012 --> 00:18:01,809
Enough!

269
00:18:07,519 --> 00:18:10,386
What kind of metallurgic
technology

270
00:18:10,456 --> 00:18:12,447
do you people have?

271
00:18:12,524 --> 00:18:14,424
Alloys...
which ones can you make?

272
00:18:14,493 --> 00:18:15,755
Steel? Bronze?

273
00:18:15,828 --> 00:18:17,295
Bronze.

274
00:18:17,362 --> 00:18:18,954
Bronze, all right.

275
00:18:19,031 --> 00:18:22,398
l need a plate of metal
this big, as thin as it can be- -

276
00:18:22,501 --> 00:18:24,196
three parts tin
to five parts bronze,

277
00:18:24,303 --> 00:18:25,827
one side coated with gold.

278
00:18:25,971 --> 00:18:28,064
Gold is expensive;
l can't afford it.

279
00:18:28,173 --> 00:18:29,470
Then you're going into debt.

280
00:18:29,541 --> 00:18:31,771
Then tell me about the Vulcans.

281
00:18:31,844 --> 00:18:33,573
Get me the plate,
and then l'll tell you.

282
00:18:33,645 --> 00:18:35,670
Everyone's asleep.
l'll do it in the morning.

283
00:18:37,249 --> 00:18:39,945
The Vulcans?

284
00:18:47,092 --> 00:18:49,856
Maybe l've miscounted, but...

285
00:18:49,928 --> 00:18:53,022
l don't think you've slept
in ten days?

286
00:18:53,098 --> 00:18:55,430
Your count is accurate.

287
00:18:57,736 --> 00:19:00,603
Don't you think
you should go to bed?

288
00:19:00,672 --> 00:19:03,971
As a Vulcan,
l can function without sleep

289
00:19:04,042 --> 00:19:06,272
for more than two weeks.

290
00:19:06,345 --> 00:19:08,973
But there's a point
of diminishing returns

291
00:19:09,047 --> 00:19:11,948
when your mind starts
to play tricks on you.

292
00:19:12,017 --> 00:19:17,114
My mind, Mr. Neelix,
does not play tricks.

293
00:19:21,026 --> 00:19:23,586
The ship is lonely
without them, isn't it?

294
00:19:23,662 --> 00:19:29,294
lf you would allow me
to continue my sensor analysis,

295
00:19:29,401 --> 00:19:32,097
l might be able to locate them.

296
00:19:34,072 --> 00:19:37,132
lf there's anything else
you need...

297
00:19:37,242 --> 00:19:40,040
a stronger tea, perhaps.

298
00:19:46,618 --> 00:19:50,520
When a friend is lost,
the mind is split in half,

299
00:19:50,589 --> 00:19:52,523
divided between memory
of the past

300
00:19:52,591 --> 00:19:55,082
and fear of the future.

301
00:19:55,160 --> 00:19:57,856
Harry Kim, Ensign.

302
00:19:57,930 --> 00:19:59,898
Only a boy when fate took you

303
00:19:59,998 --> 00:20:02,432
from the arms
of blue- green Earth.

304
00:20:02,534 --> 00:20:07,403
B'Elanna Torres,
half- Klingon, half- human.

305
00:20:07,472 --> 00:20:09,303
l am honored to call you...

306
00:20:09,374 --> 00:20:11,535
What are you doing?

307
00:20:11,610 --> 00:20:13,407
ls that a tear?

308
00:20:13,478 --> 00:20:15,105
Yes.

309
00:20:15,180 --> 00:20:17,273
Logical Tuvok doesn't cry.

310
00:20:17,349 --> 00:20:19,943
That's why they call him
logical.

311
00:20:20,052 --> 00:20:21,451
Everybody cries.

312
00:20:21,520 --> 00:20:22,953
The land of Vulcan

313
00:20:23,021 --> 00:20:25,421
has no laughter,
and it has no tears.

314
00:20:25,490 --> 00:20:28,584
lt is a very quiet place- -
calm, just like Tuvok.

315
00:20:28,660 --> 00:20:30,958
l can't believe that.

316
00:20:31,063 --> 00:20:32,963
You don't have to;
just don't cry.

317
00:20:33,065 --> 00:20:35,090
The audience
won't believe it either.

318
00:20:35,200 --> 00:20:37,668
They'll either think Tuvok
is an unfeeling monster

319
00:20:37,736 --> 00:20:39,397
or that l am a bad performer.

320
00:20:39,504 --> 00:20:42,132
They'll realize that beneath
your unfeeling exterior

321
00:20:42,241 --> 00:20:44,300
is a heart
that's breaking, silently

322
00:20:44,409 --> 00:20:47,276
and in more pain than any of us
can possibly understand,

323
00:20:47,346 --> 00:20:49,780
because that's what it is
to be Vulcan.

324
00:20:54,519 --> 00:20:56,180
Try it again.

325
00:20:57,823 --> 00:20:59,848
Kelis!

326
00:21:00,058 --> 00:21:01,753
What's wrong?

327
00:21:01,793 --> 00:21:05,320
Our patron has been insulted
by his enemy to the north.

328
00:21:05,364 --> 00:21:07,229
The armories are opened.

329
00:21:08,000 --> 00:21:09,024
Has a battlefield been chosen?

330
00:21:09,134 --> 00:21:10,897
Not yet.

331
00:21:11,036 --> 00:21:13,402
Then we have a chance.

332
00:21:25,651 --> 00:21:27,243
l need your help.

333
00:21:27,319 --> 00:21:29,116
l've given you enough help.

334
00:21:29,187 --> 00:21:31,121
Where's that piece of metal?

335
00:21:37,162 --> 00:21:39,096
Not bad.

336
00:21:39,164 --> 00:21:40,791
My patron's been angered

337
00:21:40,866 --> 00:21:42,959
by the leader
of a neighboring state.

338
00:21:43,068 --> 00:21:44,626
He'll want to take revenge.

339
00:21:44,736 --> 00:21:46,169
lt could lead to war.

340
00:21:46,271 --> 00:21:50,173
We Eternals aren't supposed
to take sides.

341
00:21:50,242 --> 00:21:52,335
l'm not asking you to fight.

342
00:21:52,411 --> 00:21:54,845
l need a way to change his mind.

343
00:21:54,913 --> 00:21:57,609
l don't have
that kind of magical power.

344
00:21:57,683 --> 00:21:59,014
Yes, you do.

345
00:21:59,151 --> 00:22:02,587
l believe
the right kind of play

346
00:22:02,688 --> 00:22:05,418
can turn the mind
from violent thoughts.

347
00:22:05,457 --> 00:22:08,153
The perfect play
might even stop a war.

348
00:22:11,263 --> 00:22:14,357
l can't fix the transmitter
with this.

349
00:22:14,433 --> 00:22:16,697
lt has too many impurities.

350
00:22:16,802 --> 00:22:19,270
lt'll never carry
a plasma charge.

351
00:22:19,338 --> 00:22:23,069
lf the fighting starts,
scouting parties will start

352
00:22:23,141 --> 00:22:25,735
moving through these mountains.

353
00:22:25,811 --> 00:22:27,938
You'll be discovered.

354
00:22:28,013 --> 00:22:29,503
But my play...

355
00:22:29,581 --> 00:22:32,448
it could stop it from happening.

356
00:22:34,152 --> 00:22:36,746
You have to help me.

357
00:22:36,822 --> 00:22:38,414
There's nothing l can do.

358
00:22:38,490 --> 00:22:39,787
Then come with me.

359
00:22:39,858 --> 00:22:42,258
l'll show you
what l've done so far.

360
00:22:44,463 --> 00:22:47,227
lt's our only chance.

361
00:22:49,901 --> 00:22:52,563
She's a fellow poet
from across the eastern sea,

362
00:22:52,671 --> 00:22:54,639
an expert
on the Voyager Eternals.

363
00:22:54,706 --> 00:22:57,004
She's devoted her life to them.

364
00:22:57,142 --> 00:22:59,610
She's here to help.

365
00:23:09,788 --> 00:23:11,756
The Rescue of B'Elanna Torres.

366
00:23:11,823 --> 00:23:14,291
We begin with Harry Kim,

367
00:23:14,359 --> 00:23:16,759
reaching Voyager
in the escape pod.

368
00:23:16,828 --> 00:23:18,796
He tells Captain Janeway

369
00:23:18,864 --> 00:23:21,389
that B'Elanna Torres is lost.

370
00:23:21,466 --> 00:23:23,900
We continue to the point
where they discover

371
00:23:24,035 --> 00:23:26,333
a piece of the Delta Flyer.

372
00:23:26,438 --> 00:23:28,406
After that...

373
00:23:30,742 --> 00:23:31,936
lt's simple.

374
00:23:32,077 --> 00:23:33,544
They search for B'Elanna Torres.

375
00:23:33,645 --> 00:23:34,907
B'Elanna Torres is found...

376
00:23:34,980 --> 00:23:37,676
- Or not found.
- Or not found.

377
00:23:37,749 --> 00:23:38,773
The end.

378
00:23:38,850 --> 00:23:40,818
Sounds pretty
straightforward to me.

379
00:23:40,886 --> 00:23:42,683
That's exactly the problem.

380
00:23:42,754 --> 00:23:44,551
Where is the mistaken identity?

381
00:23:44,623 --> 00:23:46,716
The discovery?
The sudden reversal?

382
00:23:48,727 --> 00:23:53,562
Mistaken identity- -
a character who is someone else.

383
00:23:53,632 --> 00:23:55,065
Discovery- -

384
00:23:55,133 --> 00:23:57,465
the moment when that identity
is revealed.

385
00:23:57,569 --> 00:24:01,096
Reversal- - a situation
that turns from good to bad

386
00:24:01,206 --> 00:24:02,673
in a blink of an eye.

387
00:24:02,774 --> 00:24:05,641
Find the truth of your story,

388
00:24:05,710 --> 00:24:09,077
and you won't need
all those tricks.

389
00:24:09,147 --> 00:24:13,311
l don't know how things are done
across the Eastern Sea,

390
00:24:13,385 --> 00:24:17,651
but here,
poets have become lazy.

391
00:24:17,722 --> 00:24:23,126
They rely on manipulation
to move their audience.

392
00:24:23,195 --> 00:24:25,823
lt wasn't always that way.

393
00:24:25,897 --> 00:24:28,195
Welcome.

394
00:24:28,266 --> 00:24:29,733
Thank you.

395
00:24:33,171 --> 00:24:35,196
The truth of my story.

396
00:24:35,307 --> 00:24:37,571
lt's an old- fashioned idea.

397
00:24:37,642 --> 00:24:41,476
Today audiences want
excitement... passion.

398
00:24:43,181 --> 00:24:44,910
Let me show you what l've done

399
00:24:44,983 --> 00:24:47,679
with Captain Janeway
and Commander Chakotay.

400
00:24:49,354 --> 00:24:52,448
Let's make a good impression
on our visitor.

401
00:24:55,994 --> 00:24:58,258
Chakotay, why must l be denied

402
00:24:58,330 --> 00:25:02,426
what every other female officer
on this ship can have?

403
00:25:02,501 --> 00:25:03,991
Captain?

404
00:25:04,102 --> 00:25:06,502
The privilege...

405
00:25:06,571 --> 00:25:08,664
of your touch.

406
00:25:25,624 --> 00:25:26,784
Come in.

407
00:25:30,061 --> 00:25:33,224
lf that was good news,
you'd be smiling.

408
00:25:33,298 --> 00:25:36,426
l was just contacted
by an alien transport vessel.

409
00:25:36,535 --> 00:25:40,301
They picked up
the Delta Flyer's distress call.

410
00:25:44,175 --> 00:25:46,370
The primary controls
are off- line.

411
00:25:46,444 --> 00:25:49,106
l've ordered Harry to eject.
l still have thrusters.

412
00:25:49,180 --> 00:25:51,375
l'm setting a course
for an L- Class planet.

413
00:25:51,449 --> 00:25:52,939
l'll try to maintain contact.

414
00:25:53,084 --> 00:25:55,416
They couldn't get a fix
on her position.

415
00:25:55,487 --> 00:25:57,455
That was ten days ago.

416
00:25:58,890 --> 00:26:01,290
B'Elanna ordered Harry
into an escape pod.

417
00:26:01,393 --> 00:26:03,258
What's the longest
he could survive?

418
00:26:04,896 --> 00:26:06,295
Less than ten days.

419
00:26:08,099 --> 00:26:09,623
An L- Class planet.

420
00:26:09,734 --> 00:26:12,464
l've already narrowed
the search parameters.

421
00:26:12,571 --> 00:26:15,233
lf B'Elanna made it there,
it's possible Harry did, too.

422
00:26:22,180 --> 00:26:24,273
Good night, Commander.

423
00:26:24,349 --> 00:26:25,782
Captain.

424
00:26:36,695 --> 00:26:39,220
We'll have a final rehearsal
in the morning.

425
00:26:42,834 --> 00:26:46,292
The last Tuvok scene
doesn't make sense to me,

426
00:26:46,404 --> 00:26:48,895
and we still don't
have an ending.

427
00:26:49,074 --> 00:26:51,838
l've got the rest of
the night to work on it.

428
00:26:51,910 --> 00:26:54,378
Maybe you can get some sleep.

429
00:27:05,457 --> 00:27:06,924
What did you think?

430
00:27:06,992 --> 00:27:10,985
Captain Janeway kissing
Commander Chakotay?

431
00:27:11,062 --> 00:27:13,963
Tom Paris kissing Seven of Nine?

432
00:27:14,032 --> 00:27:16,296
l don't see the point.

433
00:27:16,401 --> 00:27:18,869
Anger is like fire.

434
00:27:18,970 --> 00:27:23,100
Love can be the rain
that extinguishes it.

435
00:27:23,174 --> 00:27:26,507
My patron is filled
with hatred for his rival.

436
00:27:26,578 --> 00:27:29,411
So our play should be
filled with love.

437
00:27:29,481 --> 00:27:32,041
You can't change
somebody's way of life

438
00:27:32,117 --> 00:27:34,085
with a few lines of dialogue.

439
00:27:34,152 --> 00:27:35,676
Yes, you can.

440
00:27:35,754 --> 00:27:37,483
lt's been done before.

441
00:27:37,555 --> 00:27:40,820
Do you know
what this place used to be...

442
00:27:40,892 --> 00:27:42,154
a hundred years ago?

443
00:27:42,227 --> 00:27:43,489
A temple.

444
00:27:43,561 --> 00:27:45,893
And this was the altar stone.

445
00:27:45,964 --> 00:27:48,558
Every year a victim
would be sacrificed on it

446
00:27:48,633 --> 00:27:49,861
in honor of winter,

447
00:27:49,968 --> 00:27:52,198
and then one year- -

448
00:27:52,303 --> 00:27:55,238
nobody remembers
exactly when or why- -

449
00:27:55,306 --> 00:27:57,831
a play took the place
of the ritual,

450
00:27:57,942 --> 00:28:00,342
and no one had to die
here again.

451
00:28:02,280 --> 00:28:06,307
Why can't my play
take the place of a war?

452
00:28:06,384 --> 00:28:09,820
Well, you're going to have to do
a lot better than Harry Kim

453
00:28:09,954 --> 00:28:11,353
kissing the Delaney sisters.

454
00:28:11,423 --> 00:28:12,390
Why?

455
00:28:12,457 --> 00:28:15,255
Because...

456
00:28:15,326 --> 00:28:18,625
when you think that you are
surrounded by enemies,

457
00:28:18,697 --> 00:28:21,962
when you're up against the Borg,
or... or Species 8472,

458
00:28:22,033 --> 00:28:26,561
the last thing on your mind
is romance.

459
00:28:26,671 --> 00:28:28,639
You're an Eternal.

460
00:28:30,008 --> 00:28:31,532
You have to help me.

461
00:28:36,715 --> 00:28:38,808
l'm sorry, Kelis.

462
00:28:38,883 --> 00:28:40,942
The Borg...

463
00:28:42,954 --> 00:28:45,081
tell me more about them.

464
00:28:48,093 --> 00:28:53,861
They are soldiers,
part of a vast army.

465
00:28:53,932 --> 00:28:56,400
They all think the same thoughts

466
00:28:56,501 --> 00:29:01,370
and they travel on ships
that look like hives.

467
00:29:01,473 --> 00:29:03,304
Like insect colonies.

468
00:29:03,374 --> 00:29:05,103
They even have a queen.

469
00:29:06,911 --> 00:29:09,505
That sounds terrifying.

470
00:29:09,581 --> 00:29:12,948
Captain Janeway hasn't been able
to destroy them.

471
00:29:13,017 --> 00:29:15,781
She is a Starfleet officer,

472
00:29:15,854 --> 00:29:18,448
trained to avoid violence
whenever possible.

473
00:29:18,523 --> 00:29:21,253
She would make peace
with the Borg, if she could.

474
00:29:21,392 --> 00:29:25,590
This is what l need...

475
00:29:25,663 --> 00:29:26,823
an enemy,

476
00:29:26,898 --> 00:29:29,628
someone to stand in the way

477
00:29:29,734 --> 00:29:32,134
of Voyager
finding B'Elanna Torres. lt...

478
00:29:33,638 --> 00:29:36,038
Captain Janeway,
driven by vengeance

479
00:29:36,107 --> 00:29:38,234
must seek out
the Queen of the Borg.

480
00:29:38,309 --> 00:29:43,178
The audience thinks she plans
to destroy them all, but...

481
00:29:43,248 --> 00:29:45,113
Go on.

482
00:29:45,183 --> 00:29:46,980
The sudden reversal!

483
00:29:47,051 --> 00:29:49,986
Eh, Captain Janeway, holding
her spear at the queen's throat,

484
00:29:50,054 --> 00:29:51,282
throws her weapon aside,

485
00:29:51,356 --> 00:29:54,291
and she argues passionately

486
00:29:54,359 --> 00:29:56,520
to put an end
to their conflict...

487
00:29:56,594 --> 00:29:58,186
in words...

488
00:29:59,931 --> 00:30:02,456
...no one will fail
to understand.

489
00:30:02,534 --> 00:30:04,798
lncluding your patron?

490
00:30:10,308 --> 00:30:12,742
That's much better
than all that kissing.

491
00:30:20,819 --> 00:30:23,754
Stay and help me.

492
00:30:23,822 --> 00:30:25,449
l still need an ending.

493
00:30:25,523 --> 00:30:27,923
You'll figure something out.

494
00:30:27,992 --> 00:30:31,689
B'Elanna Torres dies tragically.

495
00:30:33,464 --> 00:30:35,591
You wouldn't dare.

496
00:30:59,190 --> 00:31:02,216
l followed you here
expecting to find a love nest.

497
00:31:05,864 --> 00:31:07,798
lt's quite a nest.

498
00:31:10,902 --> 00:31:13,564
You're no poet
from across the sea.

499
00:31:13,671 --> 00:31:15,229
You're an Eternal.

500
00:31:16,908 --> 00:31:19,376
Maybe even B'Elanna Torres
herself.

501
00:31:19,477 --> 00:31:22,139
Don't be ridiculous.

502
00:31:22,213 --> 00:31:25,307
Mm.

503
00:31:25,383 --> 00:31:27,749
You know
all he thinks about is you?

504
00:31:29,354 --> 00:31:31,117
We're collaborators,

505
00:31:31,189 --> 00:31:32,451
that's all.

506
00:31:32,523 --> 00:31:35,083
lf you come to the performance
tomorrow night,

507
00:31:35,159 --> 00:31:38,060
l'll expose you to the Autarch.

508
00:31:38,129 --> 00:31:40,620
Just leave us alone.

509
00:31:40,698 --> 00:31:43,599
You fix your ship and go.

510
00:31:43,701 --> 00:31:44,668
Please.

511
00:31:50,909 --> 00:31:52,171
Friend of yours?

512
00:31:54,979 --> 00:31:56,173
Harry?

513
00:31:59,350 --> 00:32:00,408
Give me a hand.

514
00:32:00,518 --> 00:32:01,883
Here.

515
00:32:01,920 --> 00:32:03,785
Oh, how?

516
00:32:03,855 --> 00:32:06,153
l ran into some turbulence
in the escape pod,

517
00:32:06,224 --> 00:32:08,852
decided to turn around
and follow your ion trail,

518
00:32:08,927 --> 00:32:11,452
landed about 200 kilometers
from here.

519
00:32:11,529 --> 00:32:12,461
You walked?

520
00:32:12,530 --> 00:32:13,519
At night.

521
00:32:13,598 --> 00:32:15,259
l tracked your position
with a tricorder

522
00:32:15,333 --> 00:32:17,164
and tried to stay hidden
during the day.

523
00:32:18,503 --> 00:32:21,472
Uh, l've got
some emergency rations left,

524
00:32:21,572 --> 00:32:22,698
a phaser,

525
00:32:22,807 --> 00:32:24,570
and the escape pod's
transmitter,

526
00:32:24,642 --> 00:32:26,701
which l didn't have enough
power left to run, but...

527
00:32:26,778 --> 00:32:29,212
Harry Kim saves the day.

528
00:32:30,081 --> 00:32:32,641
Just the ending
l was looking for.

529
00:32:32,717 --> 00:32:35,345
Huh?

530
00:32:46,264 --> 00:32:47,322
The final moment.

531
00:32:47,398 --> 00:32:49,798
The last scene.

532
00:32:49,867 --> 00:32:52,859
More important than anything
that's gone before.

533
00:32:55,139 --> 00:32:56,572
But what is it?

534
00:33:08,920 --> 00:33:10,251
Where is she?

535
00:33:10,321 --> 00:33:11,811
Your collaborator's probably

536
00:33:11,889 --> 00:33:13,857
halfway across
the Eastern Sea by now.

537
00:33:13,925 --> 00:33:16,450
She'll be here.

538
00:33:16,527 --> 00:33:19,985
You said we'd have an ending
by mid- morning.

539
00:33:20,064 --> 00:33:22,498
We won't have time to learn it.

540
00:33:22,567 --> 00:33:23,898
lt'll come to me.

541
00:33:24,035 --> 00:33:25,297
Don't worry.

542
00:33:36,547 --> 00:33:38,276
Want to give it a try?

543
00:33:38,349 --> 00:33:40,943
Why not?

544
00:33:41,052 --> 00:33:43,612
The 38th time
might be the charm.

545
00:33:51,996 --> 00:33:53,463
lt's working!

546
00:33:53,531 --> 00:33:55,726
The subspace transmitter
is on line.

547
00:33:57,135 --> 00:33:58,625
Why don't you do the honors?

548
00:33:58,736 --> 00:34:01,364
Voyager...

549
00:34:01,472 --> 00:34:03,531
this is the Delta Flyer.

550
00:34:07,612 --> 00:34:09,910
Our patron has arrived.

551
00:34:11,716 --> 00:34:14,150
He's not in a very good mood.

552
00:34:14,218 --> 00:34:15,879
He will be.

553
00:34:15,987 --> 00:34:17,784
Not if this is any indication.

554
00:34:17,855 --> 00:34:20,289
Yes. Kelis, this is
no way to end a play.

555
00:34:20,358 --> 00:34:21,950
lt doesn't make sense.

556
00:34:24,028 --> 00:34:26,155
lt'll have to.

557
00:34:26,230 --> 00:34:27,925
Go, go.

558
00:34:37,675 --> 00:34:41,543
Who are the enemies of Voyager?

559
00:34:41,612 --> 00:34:42,874
The Borg...

560
00:34:42,947 --> 00:34:44,881
Species 8472...

561
00:34:44,949 --> 00:34:47,509
You know where the ridge ends
just below the peak?

562
00:34:47,585 --> 00:34:49,610
Run there as fast as you can.

563
00:34:49,687 --> 00:34:53,145
You'll find a vessel
wrecked against the rocks.

564
00:34:53,224 --> 00:34:55,954
Go inside and give this
to our friend.

565
00:34:56,027 --> 00:34:57,358
Don't be frightened.

566
00:34:57,428 --> 00:34:58,554
Go.

567
00:35:22,620 --> 00:35:23,644
Tuvok.

568
00:35:28,593 --> 00:35:29,651
Tuvok.

569
00:35:29,727 --> 00:35:31,627
As you were.

570
00:35:40,605 --> 00:35:42,573
Bridge to Chakotay.

571
00:35:42,673 --> 00:35:44,231
Go ahead.

572
00:35:44,342 --> 00:35:46,776
Request permission
to be relieved.

573
00:35:46,844 --> 00:35:49,574
Understood.
l'll be right there.

574
00:35:55,119 --> 00:35:57,519
We're picking up
a subspace transmission- -

575
00:35:57,588 --> 00:35:58,953
Starfleet frequency.

576
00:35:59,056 --> 00:36:00,751
lt's a little rough.
Hang on.

577
00:36:05,096 --> 00:36:06,461
...Delta Flyer.

578
00:36:06,531 --> 00:36:08,021
Harry and l are all right.

579
00:36:08,099 --> 00:36:10,260
We're on an L- Class planet.

580
00:36:10,368 --> 00:36:12,268
Propulsion is down...

581
00:36:14,272 --> 00:36:15,830
Origin?

582
00:36:16,007 --> 00:36:17,474
5.2 light- years.

583
00:36:17,542 --> 00:36:19,032
F- type star.

584
00:36:19,143 --> 00:36:20,542
Looks like the fourth planet.

585
00:36:20,611 --> 00:36:22,636
Lay in a course...

586
00:36:22,713 --> 00:36:24,374
maximum warp.

587
00:36:24,448 --> 00:36:25,972
Seven of Nine.

588
00:36:26,050 --> 00:36:26,982
Captain.

589
00:36:27,051 --> 00:36:29,383
The Delta Flyer
has been found...

590
00:36:29,453 --> 00:36:32,445
in pieces on a rocky shore.

591
00:36:32,523 --> 00:36:34,013
And B'Elanna Torres?

592
00:36:34,091 --> 00:36:36,525
No sign of her.

593
00:36:36,594 --> 00:36:38,892
Seven of Nine, you are
my eyes and my ears.

594
00:36:38,996 --> 00:36:41,260
lf anyone can find her,
it is you.

595
00:36:42,800 --> 00:36:47,464
Her eyes and her ears...

596
00:36:47,572 --> 00:36:50,439
and the viper in her nest.

597
00:36:50,508 --> 00:36:52,373
l, Seven of Nine,
have no intention

598
00:36:52,443 --> 00:36:54,741
of finding B'Elanna Torres.

599
00:36:54,812 --> 00:36:58,646
l, Seven of Nine,
am Queen of the Borg.

600
00:36:58,716 --> 00:36:59,910
Surprised?

601
00:36:59,984 --> 00:37:01,417
No one will be more surprised

602
00:37:01,519 --> 00:37:05,580
than Janeway when l take
my revenge on Voyager.

603
00:37:05,623 --> 00:37:06,817
Say nothing

604
00:37:06,924 --> 00:37:10,223
or you, too,
will be assimilated.

605
00:37:12,964 --> 00:37:14,989
Captain...

606
00:37:15,066 --> 00:37:16,431
l will comply.

607
00:37:21,806 --> 00:37:23,535
My enemies are everywhere...

608
00:37:23,608 --> 00:37:26,873
without and within.

609
00:37:26,944 --> 00:37:30,641
Seven of Nine is
Queen of the Borg.

610
00:37:30,715 --> 00:37:33,582
Surprised?

611
00:37:33,651 --> 00:37:35,881
So was l.

612
00:37:35,987 --> 00:37:41,755
Tell her nothing,
or l will lose my advantage...

613
00:37:41,826 --> 00:37:45,318
and my ship as well.

614
00:37:45,396 --> 00:37:46,886
Are you okay?

615
00:37:46,998 --> 00:37:47,896
Yes.

616
00:37:47,999 --> 00:37:48,897
We're fine.

617
00:37:49,000 --> 00:37:50,365
Good to hear it.

618
00:37:50,468 --> 00:37:51,935
We'll see you soon.

619
00:38:04,515 --> 00:38:05,743
Don't be afraid.

620
00:38:25,269 --> 00:38:26,236
What is it?

621
00:38:29,974 --> 00:38:32,442
''Without inspiration...

622
00:38:32,543 --> 00:38:34,909
B'Elanna Torres will perish.''

623
00:38:36,514 --> 00:38:38,379
He's threatening
to kill off B'Elanna.

624
00:38:39,550 --> 00:38:42,280
As the climax to his play.

625
00:38:42,353 --> 00:38:43,650
Let him.

626
00:38:43,721 --> 00:38:45,518
That means...

627
00:38:45,589 --> 00:38:47,716
that he still can't
figure out the ending.

628
00:38:47,792 --> 00:38:48,986
Uh, who cares?!

629
00:38:49,060 --> 00:38:51,051
l do.

630
00:38:51,128 --> 00:38:52,425
You're serious.

631
00:38:54,398 --> 00:38:55,660
Harry...

632
00:38:57,134 --> 00:38:59,102
...have you ever
inspired anybody?

633
00:38:59,203 --> 00:39:01,296
That's kind
of a strange question.

634
00:39:01,405 --> 00:39:03,930
Well, it's been
a strange couple of weeks.

635
00:39:04,041 --> 00:39:05,508
He needs me, or he's the one

636
00:39:05,609 --> 00:39:07,270
who's going to die
on that stage.

637
00:39:07,345 --> 00:39:09,279
What are you talking about?

638
00:39:09,347 --> 00:39:11,747
The transporter is on line.

639
00:39:11,816 --> 00:39:13,443
Tell the Captain
l'll be a little late.

640
00:39:13,517 --> 00:39:14,814
B'Elanna...?

641
00:39:14,952 --> 00:39:17,318
Wait for my signal.

642
00:39:24,795 --> 00:39:26,660
My death is irrelevant.

643
00:39:26,731 --> 00:39:28,824
You will never see
the gleaming cities of Earth.

644
00:39:28,933 --> 00:39:30,833
You will be assimilated.

645
00:39:30,968 --> 00:39:32,868
And if l let you live?

646
00:39:33,003 --> 00:39:35,233
Also irrelevant.

647
00:39:35,306 --> 00:39:38,139
You don't believe that.

648
00:39:41,145 --> 00:39:42,806
The battle is over.

649
00:39:42,880 --> 00:39:45,178
Go home.

650
00:39:45,249 --> 00:39:47,149
How foolish of you
to let me go...

651
00:39:47,218 --> 00:39:48,651
free to attack you again.

652
00:39:48,719 --> 00:39:51,313
And again and again,

653
00:39:51,389 --> 00:39:54,324
until all your drones and
all my crew are destroyed- -

654
00:39:54,392 --> 00:39:56,292
until everything
we value is gone

655
00:39:56,360 --> 00:39:59,295
and there is nothing left...

656
00:39:59,363 --> 00:40:01,092
but our hatred.

657
00:40:03,534 --> 00:40:05,365
This final scene
will ruin everything

658
00:40:05,469 --> 00:40:06,697
that we've done out there.

659
00:40:06,804 --> 00:40:08,237
We'll have to improvise.

660
00:40:08,305 --> 00:40:09,237
lt's too late.

661
00:40:09,306 --> 00:40:10,432
No, it's not.

662
00:40:10,541 --> 00:40:12,099
l knew you'd come.

663
00:40:12,209 --> 00:40:13,471
And l told you not to.

664
00:40:13,544 --> 00:40:14,511
Wait!

665
00:40:16,680 --> 00:40:17,908
Let's go.

666
00:40:19,717 --> 00:40:25,383
Finally, Voyager
has reached our shores.

667
00:40:25,456 --> 00:40:28,220
And not a moment too soon.

668
00:40:28,292 --> 00:40:30,852
Kelis the Poet must say good- bye

669
00:40:30,928 --> 00:40:35,831
as B'Elanna Torres returns
to the Eternals

670
00:40:35,900 --> 00:40:38,164
in a dazzling blaze of light.

671
00:40:39,804 --> 00:40:42,364
On a faraway,
snow- covered peak...

672
00:40:42,473 --> 00:40:43,565
No!

673
00:40:43,674 --> 00:40:46,006
Right here, before your eyes.

674
00:40:46,110 --> 00:40:48,442
Wait. She's not
from across the Eastern Sea.

675
00:40:48,512 --> 00:40:50,241
She's an Eternal.

676
00:40:50,314 --> 00:40:52,179
l'm telling you
she's B'Elanna Torres.

677
00:40:52,249 --> 00:40:53,716
The real B'Elanna Torres!

678
00:40:53,784 --> 00:40:55,183
l saw her ship!

679
00:40:56,787 --> 00:41:02,521
The lead actress,
in a fit of jealousy

680
00:41:02,593 --> 00:41:04,857
brands her rival an Eternal.

681
00:41:04,929 --> 00:41:08,797
Our patron rises to his feet
to stop the play.

682
00:41:18,108 --> 00:41:19,541
Nicely done.

683
00:41:22,480 --> 00:41:24,710
l almost believed you.

684
00:41:26,851 --> 00:41:27,875
Continue.

685
00:41:35,493 --> 00:41:37,654
Stay.

686
00:41:37,728 --> 00:41:39,093
Voyager needs me.

687
00:41:41,265 --> 00:41:42,892
So do l.

688
00:41:42,967 --> 00:41:44,457
No, you don't.

689
00:41:46,237 --> 00:41:48,705
You have all that you need
right here.

690
00:41:54,345 --> 00:41:56,313
l'll be inspired...

691
00:41:59,950 --> 00:42:02,680
...every time l think of you.

692
00:42:04,555 --> 00:42:05,852
One to beam...

693
00:42:08,092 --> 00:42:10,253
...to ascend...

694
00:42:10,327 --> 00:42:12,795
to the heavens.

695
00:42:19,637 --> 00:42:21,104
And so ends

696
00:42:21,171 --> 00:42:23,036
The Rescue of B'Elanna Torres,

697
00:42:23,107 --> 00:42:26,543
half- Klingon, B'Elanna Torres,
half- human,

698
00:42:26,610 --> 00:42:30,603
B'Elanna Torres, Chief Engineer.

699
00:42:30,681 --> 00:42:34,276
These stories will continue...

700
00:42:34,351 --> 00:42:36,876
for as long as we have
the breath to tell them...

701
00:42:38,656 --> 00:42:41,557
...and as long as our patrons...

702
00:42:41,625 --> 00:42:43,115
remain wise

703
00:42:43,193 --> 00:42:45,559
and compassionate.

704
00:42:45,629 --> 00:42:47,529
And Voyager
will continue on her journey

705
00:42:47,598 --> 00:42:50,692
to the gleaming cities
of Earth...

706
00:42:50,801 --> 00:42:52,792
where peace reigns...

707
00:42:52,903 --> 00:42:55,872
and hatred has no home.

 
 
 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru