Peter
stood up.
'I don't know. If it's a long drive,
I won't be back until tomorrow.'
'Take care of yourself, Peter,' his
mother said, giving him his coat.
'Don't worry, Mum, I will,' said Peter.
Then he quickly put his coat on and
went out into the hall.
'Goodbye,'
his mother shouted.
'See you, Mum.'
He went out of the front door into
the street.
He walked along to the end of the
street and turned right.
As he turned the corner, he saw the
bus and started to run.
He
ran as fast as he could and got on
the bus just before it left.
'Corporation Street, please,' he said
to the driver.
'Fifty pence, please,' replied the
driver.
Peter paid and sat down.
The bus drove quickly through the
empty streets and was soon in Corporation
Street.
|
Петр
встал.
"Я не знаю. Если будет дальняя
поездка, я не вернусь до завтра. "
"Будь осторожен, Питер", -
сказала мать, давая ему пальто.
"Не волнуйся, мам, я постараюсь,
" - сказал Питер.
Затем он быстро надел пальто и вышел
в коридор.
"До
свидания", - крикнула мать.
"Увидимся, мам".
Он вышел через входную дверь на улицу.
Он дошел до конца улицы и повернул
направо.
Когда он поворачивал за угол, он увидел
автобус и побежал.
Он
бежал быстро, как только мог, и сел
в автобус как раз перед его отъездом.
"Корпорейшен Стрит, пожалуйста,"
- сказал он водителю.
"Пятьдесят пенсов, пожалуйста,
" - ответил водитель.
Петр заплатил и сел.
Автобус ехал быстро по пустым улицам
и вскоре приехал на Корпорейшен Стрит.
|